Translation of "Leistungen ausschreiben" in English

Wenn die Verwaltung der Häfen von Felixstowe und Harwich in meinem Wahlkreis die Leistungen ausschreiben müssen, dann könnte dies Neuinvestitionen in Höhe von über 400 Millionen Euro gefährden.
New investment of over EUR 400 million by the management of my local ports of Felixstowe and Harwich may be jeopardised if they have to open the services to other companies.
Europarl v8

Aber auch hier lassen sich Effizienzgewinne erzielen, indem für marktähnlichen Wettbewerb gesorgt wird, nämlich dadurch, daß Aufträge oder Lizenzen zur Bereitstellung der fraglichen Leistungen über Ausschreibungen vergeben werden.
In such cases, it may nevertheless be possible to achieve efficiency gains by instituting competition for the market, i.e. by awarding contracts or licences for the provision of the services in question on the basis of a public tendering procedure.
TildeMODEL v2018

Aber auch hier lassen sich Effi­zienzgewinne erzielen, indem für marktähnlichen Wettbe­werb gesorgt wird, nämlich dadurch, daß Aufträge oder Li­zenzen zur Bereitstellung der fraglichen Leistungen über Ausschreibungen vergeben werden.
In such cases, it may nevertheless be possible to achieve efficiency gains by instituting competition for the market, i.e. by awarding contracts or licences for the provision of the services in question on the basis of a public tendering procedure.
EUbookshop v2