Translation of "Schuldhafter verstoß" in English
Jeder
schuldhafte
Verstoß
gegen
diese
Regelungen
zieht
sowohl
zivilrechtliche
als
auch
strafrechtliche
Folgen
nach
sich.
Any
negligent
infringement
of
the
above
provisions
will
be
subject
to
consequences
under
civil
and
penal
law.
CCAligned v1
Für
den
Fall
eines
schuldhaften
Verstoss
hiergegen
stellst
Du
Hallwag
Kümmerly+Frey
von
sämtlichen
Ansprüchen
Dritter
frei.
In
the
event
of
a
culpable
breach,
you
indemnify
Hallwag
Kümmerly+Frey
from
all
claims
of
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Teil
soll
dazu
führen,
daß
jeder
schuldhafte
und
schwerwiegende
Verstoß
gegen
das
Umweltrecht
im
gesamten
Gemeinschaftsgebiet
wirksame
und
abschreckende
Strafen
nach
sich
zieht.
The
first
part
should
lead
to
any
serious
culpable
breach
of
environmental
legislation
within
the
Community
being
punishable
with
criminal
sanctions
which
are
effective
and
act
as
a
deterrent.
Europarl v8
Experteer
wird
die
Bedeutung
des
Verstoßes
und
Ihre
berechtigten
Interessen
in
die
Entscheidung
einbeziehen
und
unter
anderem
auch
berücksichtigen,
ob
ein
unverschuldetes
Fehlverhalten
vorliegt
oder
der
Verstoß
schuldhaft
begangen
wurde.
Experteer
will
consider
the
seriousness
of
the
offense
and
your
legitimate
interests
in
its
decision
and
determine,
among
other
things,
whether
the
misconduct
or
violation
was
committed
with
intent
or
negligence.
ParaCrawl v7.1
Diese
Beschränkungen
gelten
nicht
bei
schuldhaftem
Verstoß
gegen
wesentliche
Vertragspflichten,
soweit
die
Erreichung
des
Vertragszwecks
gefährdet
wird,
in
Fällen
zwingender
Haftung
nach
dem
Produkthaftungsgesetz,
bei
Verletzung
des
Lebens,
des
Körpers
oder
der
Gesundheit
und
auch
dann
nicht,
wenn
und
soweit
wir
Mängel
der
Sache
arglistig
verschwiegen
oder
deren
Abwesenheit
garantiert
haben.
These
restrictions
are
not
valid
with
culpable
offence
against
substantial
contract
obligations,
as
far
as
the
reaching
of
the
contract
purpose
is
endangered,
in
cases
of
compelling
adhesion
after
the
product
liability
law,
with
injury
of
the
life,
the
body
or
the
health
and
also
not
if
and
as
far
as
we
lack
of
the
thing
bad-cunningly
concealed
or
guaranteed
their
absence.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
schuldhaften
Verstoß
des
Mitglieds
gegen
die
Schulordnung
und/oder
die
Trainingsordnung,
können
Disziplinarmaßnahmen
(bis
4
Wochen
Hausverbot,
etc.)
verhängt
werden.
In
the
event
of
a
culpable
violation
by
the
member
of
the
school
regulations
and
/
or
the
training
regulations,
disciplinary
measures
(up
to
4
weeks
house
ban,
etc.)
can
be
imposed.
CCAligned v1
Für
jeden
schuldhaften
Verstoß
gegen
die
oben
genannten
Verpflichtungen
zahlt
der
Vertragspartner
eine
Vertragsstrafe,
die
in
das
billige
Ermessen
der
jeweils
anderen
Partei
gestellt
ist.
For
each
culpable
breach
of
the
abovementioned
obligations
the
party
concerned
shall
pay
a
contractual
penalty
placed
at
the
reasonable
discretion
of
the
other
party.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Wahl
der
zu
verhängenden
Sanktion
wird
die
chembid
GmbH
die
sachlichen
Umstände
und
berechtigten
Interessen
des
betroffenen
Nutzers
in
die
Entscheidung
einbeziehen
und
unter
anderem
auch
mitberücksichtigen,
ob
ein
nur
unverschuldetes
Fehlverhalten
vorliegt
oder
der
Verstoß
schuldhaft
begangen
wurde.
When
choosing
the
sanction
to
be
imposed,
chembid
GmbH
will
take
into
account
the
factual
circumstances
and
legitimate
interests
of
the
user
concerned
in
the
decision
and
will
also
take
into
account,
among
other
things,
whether
misconduct
was
committed
through
no
fault
of
its
own
or
whether
the
infringement
was
culpably
committed.
ParaCrawl v7.1
Diese
Einschränkungen
gelten
nicht
bei
schuldhaftem
Verstoß
gegen
wesentliche
Vertragspflichten
(Kardinalpflichten),
soweit
die
Erreichung
des
Vertragszwecks
gefährdet
wird
sowie
bei
Schäden
des
Lebens,
des
Körpers
und
der
Gesundheit.
These
limitations
do
not
apply
to
culpable
violations
of
essential
contractual
duties
(cardinal
duties),
provided
that
the
attainment
of
the
contract
purpose
was
jeopardised
or
a
risk
to
life,
limb
and
health
was
caused.
ParaCrawl v7.1
Diese
Beschränkungen
gelten
nicht
bei
schuldhaftem
Verstoß
gegen
wesentliche
Vertragspflichten,
soweit
die
Erreichung
des
Vertragszwecks
gefährdet
wird,
bei
schuldhaft
herbeigeführten
Schäden
des
Lebens,
des
Körpers
und
der
Gesundheit
und
auch
dann
nicht,
wenn
und
soweit
wir
die
Garantie
für
die
Beschaffenheit
für
die
verkaufte
Sache
übernommen
haben.
These
restrictions
are
not
valid
with
culpable
offence
against
substantial
contract
obligations,
as
far
as
the
reaching
of
the
contract
purpose
is
endangered,
in
cases
of
compelling
adhesion
after
the
product
liability
law,
with
injury
of
the
life,
the
body
or
the
health
and
also
not
if
and
as
far
as
we
lack
of
the
thing
bad-cunningly
concealed
or
guaranteed
their
absence.
ParaCrawl v7.1
Diese
Beschränkungen
gelten
nicht
bei
schuldhaften
Verstoß
gegen
wesentliche
Vertragspflichten,
soweit
die
Erreichung
des
Vertragszwecks
gefährdet
wird,
bei
schuldhaft
herbeigeführten
Schäden
des
Lebens,
des
Körpers
und
der
Gesundheit
und
auch
dann
nicht,
wenn
und
soweit
wir
die
Garantie
für
die
Beschaffenheit
für
die
verkaufte
Sache
übernommen
haben,
sowie
in
Fällen
zwingender
Haftung
nach
dem
Produkthaftungsgesetz.
These
restrictions
do
not
apply
to
culpable
violation
of
essential
contractual
obligations
if
the
purpose
of
the
contract
is
jeopardized,
it
shall
neither
pertain
to
damages
to
life,
limb
and
health,
and
even
then,
if
and
when
we
took
over
the
guarantee
for
the
quality
of
the
goods
sold
have,
as
well
as
in
cases
of
mandatory
liability
under
the
Product
liability
Act.
ParaCrawl v7.1
9.3Bei
schuldhaftem
Verstoß
des
Nutzers
gegen
seine
Pflichten
behält
sich
Global
Homing
ausdrücklich
vor,
Inhalte
des
Nutzers
ganz
oder
teilweise
ohne
gesonderte
Ankündigung
zu
verändern,
zu
löschen
oder
die
Veröffentlichung
zeitweise
oder
endgültig
einzustellen.
9.3
In
the
event
of
culpable
infringement
of
his/her
duties
by
the
user,
Global
Homing
expressly
reserves
the
right
to
change
or
delete
the
user's
content
in
part
or
in
full,
or
to
temporarily
or
conclusively
discontinue
the
publishing
thereof.
ParaCrawl v7.1
Diese
Beschränkungen
der
Haftung
auf
leichte
Fahrlässigkeit
gelten
nicht
bei
schuldhaftem
Verstoß
gegen
we-
sentliche
Vertragspflichten,
insbesondere
solche
Pflichten,
deren
Erfüllung
die
ordnungsgemäße
Durchführung
des
Vertrages
überhaupt
erst
ermöglichen
und
auf
deren
Einhaltung
der
Kunde
vertrauen
durfte.
These
limitations
of
liability
for
slight
negligence
shall
not
apply
in
case
of
culpable
offence
against
essential
contractual
obligations,
in
particular
those
obligations
whose
fulfilment
is
essential
for
proper
realisation
of
the
contract
and
whose
observance
the
Customer
has
to
trust
in.
ParaCrawl v7.1