Translation of "Schriftverkehr mit" in English
Der
Schriftverkehr
mit
nationalen
Behörden
erfolgt
in
der
Amtssprache
des
betroffenen
Staates.
Correspondence
with
the
authorities
of
Member
States
is
conducted
in
the
official
language
of
the
state
concerned.
DGT v2019
Die
Brüder
zeichneten
im
Schriftverkehr
mit
„Wright
Brothers“.
Intentionally,
the
names
were
in
reference
to
the
Wright
brothers.
WikiMatrix v1
Der
gesamte
Schriftverkehr
im
Zusammenhang
mit
dieser
Mitteilung
ist
zu
richten
an:
All
correspondence
related
to
this
notice
should
be
addressed
to:
EUbookshop v2
Diese
Nummer
muß
bei
jedem
Schriftverkehr
mit
uns
angegeben
werden.
This
number
should
be
quoted
in
all
subsequent
correspondence.
EUbookshop v2
Der
:
gesamte
Schriftverkehr
im
Zusammenhang
mit
dieser
Mitteilung
ist
zu
richten
an:
AH
correspondence
related
to
this
notice
should
be
addressed
to:
EUbookshop v2
Sebastian
Wieland
-
Finanzdienstleistungen
unterstützt
beim
Schriftverkehr
mit
Dritten.
Sebastian
Wieland
-
Finanzdienstleistungenassists
with
correspondence
to
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Sie,
die
neue
Adresse
beim
Schriftverkehr
mit
uns
zu
berücksichtigen.
We
kindly
ask
you
to
note
the
new
address
for
all
correspondence
with
us.
ParaCrawl v7.1
Die
DACHSER-Logistikexperten
regeln
den
gesamten
Schriftverkehr
mit
den
Zollbehörden
der
Zielländer.
The
DACHSER
logistics
experts
will
organise
the
entire
written
correspondence
with
the
customs
authorities
in
the
destination
countries.
CCAligned v1
Best
Advice
BeratungsService
unterstützt
beim
Schriftverkehr
mit
Dritten.
Best
Advice
BeratungsServiceassists
with
correspondence
to
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Einschränkungen
im
Schriftverkehr
mit
den
Angehörigen
waren
an
der
Tagesordnung.
Restrictions
imposed
on
correspondence
with
our
relatives
were
the
order
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Ver³
GmbH
unterstützt
beim
Schriftverkehr
mit
Dritten.
Ver³
GmbHassists
with
correspondence
to
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Frank
Einert
unterstützt
beim
Schriftverkehr
mit
Dritten.
Frank
Einertassists
with
correspondence
to
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Damit
können
Sie
Schriftverkehr
mit
einer
Person
dokumentieren.
Enabling
you
to
trace
the
correspondence
with
this
person.
ParaCrawl v7.1
Der
Bestand
enthält
umfangreichen
Schriftverkehr
mit
den
Empfängern
der
zurückgegebenen
Effekten.
The
record
group
contains
voluminous
ITS
correspondence
with
the
recipients
of
effects.
ParaCrawl v7.1
Hans-Peter
Poschner
unterstützt
beim
Schriftverkehr
mit
Dritten.
Hans-Peter
Poschnerassists
with
correspondence
to
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
auch
einen
sehr
kuriosen
Email
Schriftverkehr
mit
den
Jungs
von
PMG.
I
had
also
a
curious
mail
conversation
with
the
PMG
programmers.
ParaCrawl v7.1
Steffen
Engelmann
unterstützt
beim
Schriftverkehr
mit
Dritten.
Steffen
Engelmannassists
with
correspondence
to
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Die
Verfahrenssprache
wird
im
schriftlichen
und
mündlichen
Verfahren
und
im
gesamten
Schriftverkehr
mit
den
Parteien
verwendet.
It
shall
be
used
in
the
written
and
oral
proceedings
and
in
all
communications
with
the
parties.
DGT v2019
Der
Schriftverkehr
im
Zusammenhang
mit
dieser
Bestellung
als
Experte
ist
zu
richten
an
[2]:
The
address
and
contact
details
for
any
correspondence
regarding
this
appointment
are
[2]:
DGT v2019
Weiterer
Schriftverkehr
mit
der
Europäischen
Kommission
im
März
und
April
2000
habekeinerlei
Ergebnisse
gebracht.
In
regard
to
the
SOCRATES
project,the
complainant
stated
that
they
had
been
waiting
for
EUbookshop v2
Sämtlicher
Schriftverkehr
im
Zusammenhang
mit
dieser
Mitteilung
ist
an
folgende
Anschrift
zu
richten:
ten:
All
correspondence
relating
to
this
notice
should
be
addressed
to:
EUbookshop v2
Im
Schriftverkehr
mit
der
Firma
Tretorn
finden
sich
zahlreiche
Bezugnahmen
auf
diese
Kennzahlen
und
ihre
Verwendung.
Numerous
references
to
these
codes
and
their
use
are
found
in
Tretorn's
correspondence.
EUbookshop v2
Dazu
gehören
etwa
der
Schriftverkehr
mit
dem
Support,
Aufzeichnungen
von
Hotline-Gesprächen
oder
auch
Bilder.
This
includes,
for
example,
correspondence
with
the
claims
helpline,
recording
of
conversations
and
even
pictures.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vermerken
Sie
diese
Nummer
auf
Ihrer
Bestellung
oder
beim
Schriftverkehr
mit
dem
REVA-Sekretariat.
This
number
always
has
to
be
mentioned
in
your
correspondence
and
orders
with
the
REVA
secretariat.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Schriftverkehr
mit
dem
Kunden
können
Sie
zu
dem
Call
einen
oder
mehrere
Briefe
erfassen.
For
written
communication
with
the
customer,
you
can
enter
one
or
more
letters
for
the
call.
ParaCrawl v7.1