Translation of "Schriftliche unterlagen" in English
Dies
gilt
auch
für
solche
schriftliche
Unterlagen,
die
als
vertraulich
bezeichnet
sind.
This
shall
also
apply
to
any
written
documents
that
have
been
marked
as
confidential.
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
eine
schriftliche
Übersetzung
von
Unterlagen
oder
Dokumenten?
Do
you
need
a
translation
of
documents?
CCAligned v1
Folglich
müssen
schriftliche
Unterlagen
an
das
Studierendensekretariat
geschickt
werden.
Consequently,
you
are
required
to
submit
written
documents
to
the
Student
Admissions
Office.
ParaCrawl v7.1
Schriftliche
Unterlagen
von
Blindbewerbungen
werden
nicht
mehr
zurückgeschickt.
Written
documentation
of
unsolicited
applications
will
not
be
returned.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesen
Nachweisen
sollten
schriftliche
Protokolle,
Unterlagen
und
Aufzeichnungen
über
amtliche
Kontrollen
gehören.
Such
evidence
should
include
written
procedures,
documentation
and
records
of
official
controls.
DGT v2019
Dies
gilt
auch
für
schriftliche
Unterlagen,
die
shopware
als
„vertraulich“
bezeichnet.
This
also
applies
to
written
documents
that
Shopware
describes
as
“confidential.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
auch
für
schriftliche
Unterlagen,
die
als
"vertraulich"
bezeichnet
sind.
This
shall
also
apply
to
written
documents
that
are
indicated
as
being
confidential.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
für
schriftliche
Unterlagen,
die
shopware
als
"vertraulich"
bezeichnet.
This
also
applies
to
written
documents
that
shopware
describes
as
"confidential".
ParaCrawl v7.1
Sie
planen
eine
Konferenz,
bei
der
die
Teilnehmer
auch
schriftliche
Unterlagen
erhalten
sollen?
Are
you
planning
a
conference
during
which
the
participants
also
receive
printed
documents?
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
auch
für
schriftliche
Unterlagen,
die
als
„vertraulich“
bezeichnet
sind.
This
shall
also
apply
to
written
documents
that
are
indicated
as
being
confidential.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
für
solche
schriftliche
Unterlagen,
die
als
"vertraulich"
bezeichnet
sind.
This
includes
such
written
documents
that
are
marked
"confidential".
ParaCrawl v7.1
Stützt
sich
der
WPA-Ausschuss
bei
seinen
Beratungen
auf
schriftliche
Unterlagen,
so
werden
diese
vom
Sekretariat
nummeriert
und
als
Unterlagen
des
WPA-Ausschusses
verteilt.
Where
the
deliberations
of
the
EPA
Committee
are
based
on
written
supporting
documents,
such
documents
shall
be
numbered
and
circulated
by
the
secretariat
as
EPA
Committee
documents.
DGT v2019
Der
Rat
muss
genauso
überwacht
werden
wie
jedes
der
anderen
Unionsorgane,
und
schriftliche
Unterlagen
müssen
zur
Verfügung
gestellt
werden,
damit
Entlastung
erteilt
werden
kann.
The
Council
needs
to
be
scrutinised
in
the
same
way
as
every
other
European
institution,
and
written
documents
must
be
provided
in
order
for
discharge
to
be
granted.
Europarl v8
Stützt
sich
der
Handelsausschuss
bei
seinen
Beratungen
auf
schriftliche
Unterlagen,
so
werden
diese
von
seinem
Sekretariat
nummeriert
und
als
Dokumente
des
Handelsausschusses
weitergeleitet.
When
the
deliberations
of
the
Trade
Committee
are
based
on
written
documents,
such
documents
shall
be
numbered
and
circulated
as
documents
of
the
Trade
Committee
by
its
Secretariat.
DGT v2019
Stützt
sich
der
Gemeinsame
Rat
bei
seinen
Beratungen
auf
schriftliche
Unterlagen,
so
werden
diese
vom
Sekretär
nummeriert
und
als
Unterlagen
des
Gemeinsamen
Rates
verteilt.
Where
the
deliberations
of
the
Joint
Council
are
based
on
written
supporting
documents,
such
documents
shall
be
numbered
and
circulated
by
the
Secretary
as
documents
of
the
Joint
Council.
DGT v2019
Das
Amt
lässt
schriftliche
Vorlagen
oder
Unterlagen
oder
Teile
davon
unberücksichtigt,
die
nicht
innerhalb
der
vom
Amt
gesetzten
Frist
vorgelegt
oder
in
die
Verfahrenssprache
übersetzt
wurden.
The
Office
shall
not
take
into
account
written
submissions
or
documents,
or
parts
thereof,
that
have
not
been
submitted,
or
that
have
not
been
translated
into
the
language
of
the
proceedings,
within
the
time
limit
set
by
the
Office.
DGT v2019
So
erhält
man
ganz
einfach
geprüfte
und
schriftliche
Unterlagen,
Stellungnahmen,
anhand
derer
wir
unsere
Normen
dann
auch
verbessern
können.
That
means
we
can
easily
obtain
carefully
checked,
written
documents
and
opinions,
on
the
basis
of
which
we
can
then
also
improve
our
standards.
Europarl v8
Stützt
sich
der
Handels-
und
Entwicklungsausschuss
bei
seinen
Beratungen
auf
schriftliche
Unterlagen,
so
werden
diese
vom
Sekretär
nummeriert
und
als
Unterlagen
des
Handels-
und
Entwicklungsausschusses
verteilt.
Where
the
deliberations
of
the
Trade
and
Development
Committee
are
based
on
written
supporting
documents,
such
documents
shall
be
numbered
and
circulated
by
the
Secretary
as
documents
of
the
Trade
and
Development
Committee.
DGT v2019
Stützt
sich
ein
Sonderausschuss
bei
seinen
Beratungen
auf
schriftliche
Unterlagen,
so
werden
diese
von
seinem
Sekretär
nummeriert
und
als
Unterlagen
des
betreffenden
Sonderausschusses
verteilt.
Where
the
deliberations
of
a
Special
Committee
are
based
on
written
supporting
documents,
such
documents
shall
be
numbered
and
circulated
by
the
Secretary
as
documents
of
that
Special
Committee.
DGT v2019
Stützt
sich
der
Handelsausschuss
bei
seinen
Beratungen
auf
schriftliche
Unterlagen,
so
werden
diese
vom
Sekretariat
des
Handelsausschusses
nummeriert
und
als
Unterlagen
des
Handelsausschusses
verteilt.
Where
the
deliberations
of
the
Trade
Committee
are
based
on
written
supporting
documents,
such
documents
shall
be
numbered
and
circulated
by
the
Secretariat
of
the
Trade
Committee
as
documents
of
the
Trade
Committee.
DGT v2019
Das
Amt
lässt
schriftliche
Vorlagen
oder
Unterlagen
oder
Teile
davon,
die
nicht
innerhalb
der
vom
Amt
gesetzten
Frist
eingereicht
wurden,
unberücksichtigt.
The
Office
shall
not
take
into
account
written
submissions
or
documents,
or
parts
thereof,
that
have
not
been
submitted
within
the
time
limit
set
by
the
Office.
DGT v2019