Translation of "Schriftliche unterlagen" in English

Dies gilt auch für solche schriftliche Unterlagen, die als vertraulich bezeichnet sind.
This shall also apply to any written documents that have been marked as confidential.
ParaCrawl v7.1

Sie benötigen eine schriftliche Übersetzung von Unterlagen oder Dokumenten?
Do you need a translation of documents?
CCAligned v1

Folglich müssen schriftliche Unterlagen an das Studierendensekretariat geschickt werden.
Consequently, you are required to submit written documents to the Student Admissions Office.
ParaCrawl v7.1

Schriftliche Unterlagen von Blindbewerbungen werden nicht mehr zurückgeschickt.
Written documentation of unsolicited applications will not be returned.
ParaCrawl v7.1

Zu diesen Nachweisen sollten schriftliche Protokolle, Unterlagen und Aufzeichnungen über amtliche Kontrollen gehören.
Such evidence should include written procedures, documentation and records of official controls.
DGT v2019

Dies gilt auch für schriftliche Unterlagen, die shopware als „vertraulich“ bezeichnet.
This also applies to written documents that Shopware describes as “confidential.
ParaCrawl v7.1

Das gilt auch für schriftliche Unterlagen, die als "vertraulich" bezeichnet sind.
This shall also apply to written documents that are indicated as being confidential.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch für schriftliche Unterlagen, die shopware als "vertraulich" bezeichnet.
This also applies to written documents that shopware describes as "confidential".
ParaCrawl v7.1

Sie planen eine Konferenz, bei der die Teilnehmer auch schriftliche Unterlagen erhalten sollen?
Are you planning a conference during which the participants also receive printed documents?
ParaCrawl v7.1

Das gilt auch für schriftliche Unterlagen, die als „vertraulich“ bezeichnet sind.
This shall also apply to written documents that are indicated as being confidential.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch für solche schriftliche Unterlagen, die als "vertraulich" bezeichnet sind.
This includes such written documents that are marked "confidential".
ParaCrawl v7.1

Stützt sich der WPA-Ausschuss bei seinen Beratungen auf schriftliche Unterlagen, so werden diese vom Sekretariat nummeriert und als Unterlagen des WPA-Ausschusses verteilt.
Where the deliberations of the EPA Committee are based on written supporting documents, such documents shall be numbered and circulated by the secretariat as EPA Committee documents.
DGT v2019

Der Rat muss genauso überwacht werden wie jedes der anderen Unionsorgane, und schriftliche Unterlagen müssen zur Verfügung gestellt werden, damit Entlastung erteilt werden kann.
The Council needs to be scrutinised in the same way as every other European institution, and written documents must be provided in order for discharge to be granted.
Europarl v8

Stützt sich der Handelsausschuss bei seinen Beratungen auf schriftliche Unterlagen, so werden diese von seinem Sekretariat nummeriert und als Dokumente des Handelsausschusses weitergeleitet.
When the deliberations of the Trade Committee are based on written documents, such documents shall be numbered and circulated as documents of the Trade Committee by its Secretariat.
DGT v2019

Stützt sich der Gemeinsame Rat bei seinen Beratungen auf schriftliche Unterlagen, so werden diese vom Sekretär nummeriert und als Unterlagen des Gemeinsamen Rates verteilt.
Where the deliberations of the Joint Council are based on written supporting documents, such documents shall be numbered and circulated by the Secretary as documents of the Joint Council.
DGT v2019

Das Amt lässt schriftliche Vorlagen oder Unterlagen oder Teile davon unberücksichtigt, die nicht innerhalb der vom Amt gesetzten Frist vorgelegt oder in die Verfahrenssprache übersetzt wurden.
The Office shall not take into account written submissions or documents, or parts thereof, that have not been submitted, or that have not been translated into the language of the proceedings, within the time limit set by the Office.
DGT v2019

So erhält man ganz einfach geprüfte und schriftliche Unterlagen, Stellungnahmen, anhand derer wir unsere Normen dann auch verbessern können.
That means we can easily obtain carefully checked, written documents and opinions, on the basis of which we can then also improve our standards.
Europarl v8

Stützt sich der Handels- und Entwicklungsausschuss bei seinen Beratungen auf schriftliche Unterlagen, so werden diese vom Sekretär nummeriert und als Unterlagen des Handels- und Entwicklungsausschusses verteilt.
Where the deliberations of the Trade and Development Committee are based on written supporting documents, such documents shall be numbered and circulated by the Secretary as documents of the Trade and Development Committee.
DGT v2019

Stützt sich ein Sonderausschuss bei seinen Beratungen auf schriftliche Unterlagen, so werden diese von seinem Sekretär nummeriert und als Unterlagen des betreffenden Sonderausschusses verteilt.
Where the deliberations of a Special Committee are based on written supporting documents, such documents shall be numbered and circulated by the Secretary as documents of that Special Committee.
DGT v2019

Stützt sich der Handelsausschuss bei seinen Beratungen auf schriftliche Unterlagen, so werden diese vom Sekretariat des Handelsausschusses nummeriert und als Unterlagen des Handelsausschusses verteilt.
Where the deliberations of the Trade Committee are based on written supporting documents, such documents shall be numbered and circulated by the Secretariat of the Trade Committee as documents of the Trade Committee.
DGT v2019

Das Amt lässt schriftliche Vorlagen oder Unterlagen oder Teile davon, die nicht innerhalb der vom Amt gesetzten Frist eingereicht wurden, unberücksichtigt.
The Office shall not take into account written submissions or documents, or parts thereof, that have not been submitted within the time limit set by the Office.
DGT v2019