Translation of "Schreckliche nachricht" in English

Eine schreckliche Nachricht hat uns heute Morgen überrascht.
We woke to terrible news this morning.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe gerade die schreckliche Nachricht gehört.
I just heard the dreadful news.
OpenSubtitles v2018

Ich hab die schreckliche Nachricht gehört.
I heard the horrible news.
OpenSubtitles v2018

Nachdem uns die schreckliche Nachricht erreicht hat...
After the terrible news had reached us,
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, Ihnen diese schreckliche Nachricht überbringen zu müssen.
I'm sorry to bring you this terrible news.
OpenSubtitles v2018

Mein Herr, ich habe schreckliche Nachricht!
My liege, I have terrible news!
OpenSubtitles v2018

Ich bin sofort gekommen, als ich die schreckliche Nachricht erhalten hatte.
I came here as soon as I heard the terrible news.
OpenSubtitles v2018

Es ist meine traurige Pflicht, Ihnen eine schreckliche Nachricht zu überbringen.
It's my unfortunate responsibility to share with you some terrible news.
OpenSubtitles v2018

Was bedeutet diese schreckliche, schreckliche Nachricht?
What is meaning of this horrible, horrible note?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie diese schreckliche, schreckliche Nachricht geschrieben?
Did you write this horrible, horrible note?
OpenSubtitles v2018

Mein Führer, ich muss lhnen eine schlimme, eine schreckliche Nachricht überbringen.
My Fuhrer, I have to pass on some terrible news.
OpenSubtitles v2018

Laut amerikanischen Ökologen wäre das eine schreckliche Nachricht.
According to American ecologists, that would be terrible news.
ParaCrawl v7.1

Wie haben Sie auf die schreckliche Nachricht reagiert?
What was your reaction when you heard the news?
ParaCrawl v7.1

Am Morgen verbreitete sich eine schreckliche Nachricht im Dorf.
The next morning the village talked about the horrible news.
CCAligned v1

Als Miep die schreckliche Nachricht erfährt, übergibt sie Otto Annes Tagebücher.
When Miep learned the sad news, she handed Anne's diaries over to Otto.
ParaCrawl v7.1

Wir können diese schreckliche Nachricht kaum glauben.
We can hardly believe this terrible news.
ParaCrawl v7.1

Emma behielt die schreckliche Nachricht bis zum letzten Moment für sich.
Emma kept the terrible news to herself until the very last moment.
ParaCrawl v7.1

Er musste den Eltern die schreckliche Nachricht überbringen.
It was he who would have to break the terrible news to his parents.
ParaCrawl v7.1

In ein paar Tagen werden ihre Familien, ihre Frauen... die schreckliche Nachricht erhalten.
In a few days, their families, their wives, will receive the terrible news...
OpenSubtitles v2018

Wir riefen in ihrer Wohnung an und ihre Mitbe- wohnerin erzählte uns die schreckliche Nachricht.
We called her apartment, and her roommate told us the horrible news.
OpenSubtitles v2018

Dies ist natürlich schreckliche Nachricht .
This is horrible news of course.
ParaCrawl v7.1

Niedergeschlagen steht Andreas vor der schweren Aufgabe, Emilie die schreckliche Nachricht zu überbringen.
Devastated, Andreas now faces the terrible task of breaking the tragic news to Emilie.
ParaCrawl v7.1

Dies ist, ich denke, wir sind uns alle einig, ziemlich schreckliche Nachricht.
This is, I think we can all agree, pretty much terrible news.
ParaCrawl v7.1

Heute Morgen traf mich eine schreckliche Nachricht: Sara El Khatib, eine Rednerin der TEDxLAU Veranstaltung vom 23. August, ist verstorben.
I woke up this morning to terrible news: Sara El Khatib, a speaker at TEDxLAU's event on August 23, had passed away.
GlobalVoices v2018q4

Der erste Tag in meiner neuen Wohnung und ich bekomme diese schreckliche, schreckliche Nachricht, mit Drohungen.
First day in my new home and I'm given this horrible, horrible note, with threats.
OpenSubtitles v2018