Translation of "Schräg oben" in English
Dies
ist
durch
entsprechendes
Abkröpfen
des
Schräglenkerendstückes
16'
schräg
nach
oben
erreicht.
This
is
achieved
by
a
corresponding
offset
of
the
semi-trailing
arm
end
piece
16'
diagonally
upwards.
EuroPat v2
Rundbolzen
17
und
Gleitbuchse
18
sind
schräg
nach
oben
und
vorne
orientiert.
The
round
pin
17
and
slide
bushing
18
are
oriented
diagonally
upward
and
forward.
EuroPat v2
Das
Kopplungselement
wirkt
hierbei
vertikal
oder
schräg
von
oben
gegen
das
Werkstück.
The
coupling
element
acts
against
the
workpiece
vertically
or
obliquely
from
above.
EuroPat v2
Diese
sind
in
Förderrichtung
schräg
nach
oben
gerichtet.
These
are
directed
upwards
at
an
angle
in
the
conveyance
direction.
EuroPat v2
Innerhalb
ihres
Schwenkbereichs
steht
die
Drosselklappe
also
senkrecht
bis
schräg
nach
oben.
Within
its
pivoting
range,
the
throttle
valve
thus
stands
perpendicularly
to
obliquely
upwardly.
EuroPat v2
Die
Transportbahn
verläuft
folglich
für
eine
bestimmte
Strecke
schräg
nach
oben.
The
conveyor
path,
accordingly,
extends
obliquely
upward
for
a
given
distance.
EuroPat v2
Die
dritte
Seite
steigt
entgegen
der
Fahrtrichtung
schräg
nach
oben
hin
an.
The
third
side
rises
obliquely
upwardly
opposite
the
driving
direction.
EuroPat v2
Figur
11
zeigt
das
Gehäusesegment
in
einer
Ansicht
von
schräg
oben.
FIG.
11
shows
the
housing
segment
in
a
view
diagonally
from
above.
EuroPat v2
Meist
sind
die
Serifen
der
Kleinbuchstaben
oben
schräg
und
unten
waagerecht
angesetzt.
Serifs
of
lower
case
letters
are
usually
above
sloping
and
below
horizontally.
ParaCrawl v7.1
Eine
Kamera
ist
schräg
gegenüber
oben
unter
der
Decke
plaziert.
Positioned
on
the
ceiling
a
camera
diagonally
opposite
films
the
situation.
ParaCrawl v7.1
Schräg
nach
links
oben
aufgelegt
ein
Karabiner
mit
aufgesetztem
Seitengewehr.
Obliquely
upwards
to
the
left
launched
a
carbine
rifle
with
an
attached
page
.
ParaCrawl v7.1
Das
Kanonenrohr
schräg
nach
rechts
oben
überlagert
und
überragt
den
Rand.
The
gun
barrel
sloping
upwards
to
the
right
superimposed
and
surmounted
the
edge.
ParaCrawl v7.1
Stromleitungen
bei
Peggy
unterstreichen
beispielsweise
den
schräg
nach
oben
geführten
Blick.
Power
supply
lines
in
"Peggy",
for
example,
emphasize
the
oblique
upward
glance.
ParaCrawl v7.1
Das
Ausgießelement
ist
dann
entsprechend
der
Ausschüttrichtung
schräg
nach
oben
angeordnet.
The
pouring
element
and
pouring
direction
are
then
situated
obliquely
upward.
EuroPat v2
In
Figur
5a
zeigt
die
Kabeleinführung
1
in
montiertem
Zustand
von
schräg
oben.
FIG.
5
a
shows
the
cable
entry
1
in
the
fitted
state,
obliquely
from
above.
EuroPat v2
Figur
3
der
Ultraschallwandler
gemäß
Figur
1
in
perspektivischer
Ansicht
schräg
von
oben.
FIG.
3
shows
the
ultrasonic
transducer
according
to
FIG.
1
in
a
perspective
view,
at
an
angle
from
above.
EuroPat v2
Der
Hohlkörper
1
ist
hier
in
Fluchtpunktperspektive
von
"schräg
oben"
dargestellt.
The
hollow
body
1
is
here
illustrated
in
vanishing
point
perspective
by
“angle
from
above.”
EuroPat v2
Die
Figur
11
zeigt
perspektivische
Ansicht
schräg
von
oben
für
das
vierte
Ausführungsbeispiel.
FIG.
11
shows
a
perspective
view
for
the
fourth
exemplary
embodiment,
obliquely
from
above.
EuroPat v2
Es
wird
insbesondere
eine
Straßenkreuzung
perspektivisch
aus
einer
Ansicht
von
schräg
oben
wiedergegeben.
In
particular,
a
road
intersection
is
represented
in
perspective
as
viewed
at
an
angle
from
above.
EuroPat v2
Von
dem
Schwenklagerrohr
510
erstreckt
sich
ein
Abstreifarm
520
nach
schräg
oben.
A
scraping
arm
520
extends
obliquely
upwards
from
pivot
bearing
pipe
510
.
EuroPat v2
Sie
sind
schräg
nach
oben
in
Strahlrichtung
angeordnet.
They
are
arranged
angled
upwards
in
the
radiation
direction.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
den
Kolben
10
in
einer
dreidimensionalen
Ansicht
von
schräg
oben.
FIG.
1
shows
a
piston
10
in
a
three-dimensional
view
at
an
angle
from
above.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
eine
Spritzgiessvorrichtung
1
in
einer
perspektivischen
Ansicht
von
schräg
oben.
FIG.
1
is
a
perspective
view
of
an
injection
molding
device
1
obliquely
from
above.
EuroPat v2
Figur
5
zeigt
die
Verdeckelungsvorrichtung
30
in
einer
perspektivischen
Ansicht
von
schräg
oben.
FIG.
5
is
a
perspective
view
of
the
lid
closing
device
30
obliquely
from
above.
EuroPat v2
Figur
13
zeigt
diesen
Zustand
in
einer
Ansicht
schräg
von
vorne
oben.
FIG.
13
shows
this
state
in
a
view
at
an
angle
from
above.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Nase
des
Flugzeugs
schräg
nach
oben
verlaufen.
For
example,
the
nose
of
the
aircraft
may
extend
obliquely
upwards.
EuroPat v2
Er
empfängt
daher
das
schräg
nach
oben
ragende
Unterrohr
mit
seiner
offenen
Haken-Seite.
Its
open
hook
side
therefore
receives
the
down
tube
that
extends
obliquely
upward.
EuroPat v2