Translation of "Schon in jungen jahren" in English
Schon
in
jungen
Jahren
interessierte
er
sich
für
Malerei.
He
showed
an
interest
for
painting
in
early
childhood.
Wikipedia v1.0
Robert
Wynne
verlor
seinen
Vater
schon
in
jungen
Jahren.
His
father
was
a
veteran
of
the
Mexican-American
War.
Wikipedia v1.0
Von
daher
begann
seine
Ausbildung
in
diesen
Künsten
schon
in
jungen
Jahren.
Thus
he
began
his
education
as
a
painter
very
early.
Wikipedia v1.0
Schon
in
jungen
Jahren
wollte
Patricia
Hitchcock
Schauspielerin
werden.
As
a
child,
Hitchcock
knew
she
wanted
to
be
an
actress.
Wikipedia v1.0
Dort
interessierte
er
sich
schon
in
jungen
Jahren
für
die
Kunst.
As
a
young
boy
Heysen
showed
an
early
interest
in
art.
Wikipedia v1.0
Massiv
interessierte
sich
schon
in
jungen
Jahren
für
Hip-Hop.
Taha
had
been
influenced
by
hip-hop
from
an
early
age.
Wikipedia v1.0
Schon
in
jungen
Jahren
erwachte
ihr
Interesse
an
Literatur.
Levy
showed
interest
in
literature
starting
at
a
young
age.
Wikipedia v1.0
Er
erfuhr
schon
in
jungen
Jahren,
wie
grausam
das
Leben
sein
kann.
Jo
Yoon
instantly
became
Ugly
duckling
of
the
family,
who
felt
the
cruelty
of
life
early
on,
and
his
feelings
turned
OpenSubtitles v2018
Das
Streben
nach
Macht
beginnt
schon
in
jungen
Jahren.
The
search
for
power
begins
when
we're
quite
young.
OpenSubtitles v2018
Schon
in
jungen
Jahren
nahm
sie
Tanzunterricht.
She
also
recorded
a
version
of
this
song
in
Chinese.
Wikipedia v1.0
Schon
in
jungen
Jahren
wurde
er
Mitglied
der
kommunistischen
Jugendorganisation
FGCI.
At
a
young
age
he
became
a
member
of
the
Italian
Communist
Youth
Federation.
Wikipedia v1.0
Schon
in
jungen
Jahren
lernte
Kobayashi
das
Klavierspiel.
Beginning
at
a
very
young
age,
Kobayashi
learned
to
play
the
piano.
Wikipedia v1.0
Schon
in
sehr
jungen
Jahren
entdeckte
sie
ihre
Leidenschaft
für
die
Schauspielerei.
She
demonstrated
her
passion
for
art,
acting,
dance,
guitar
from
a
very
young
age.
Wikipedia v1.0
Ihr
seid
schon
in
jungen
Jahren
am
Ende.
You
get
used
up
young.
OpenSubtitles v2018
Sie
sang
schon
in
jungen
Jahren
und
trat
gemeinsam
mit
ihrem
Vater
auf.
She
started
out
singing
years
ago
alongside
her
mum
and
dad.
WikiMatrix v1
Sullivan
begann
schon
in
jungen
Jahren
mit
dem
Fußballspiel.
Sullivan
began
playing
soccer
at
a
young
age.
WikiMatrix v1
Schon
in
jungen
Jahren
beginnt
sie,
als
Prostituierte
zu
arbeiten.
Still
in
her
teenage
years,
she
began
working
as
a
prostitute.
WikiMatrix v1
Er
kam
schon
in
jungen
Jahren
nach
Budapest
und
arbeitete
dort
als
Fotograf.
He
moved
in
his
youth
to
Budapest,
where
he
worked
as
a
photographer.
WikiMatrix v1
Trump
galt
schon
in
jungen
Jahren
als
großes
Talent.
Faulkner
showed
considerable
talent
when
very
young.
WikiMatrix v1
Schon
in
jungen
Jahren
waren
die
beiden
Schnarchsäcke.
Even
as
youngsters,
those
two
were
boring.
OpenSubtitles v2018
Als
Kind
italienischer
Eltern
sang
er
schon
in
jungen
Jahren.
He
was
born
in
Frederiksberg,
Copenhagen
to
Italian
parents,
Emma
and
Ernesto
Campeotto.
Wikipedia v1.0
Aber
schon
in
jungen
Jahren
haben
viele
verschiedene
Gefäßerkrankungen.
But
now
even
at
a
young
age,
many
have
various
vascular
disorders.
ParaCrawl v7.1
Peter
Koenig
war
schon
in
jungen
Jahren
finanziell
erfolgreich.
Wealth
came
early
to
Peter
Koenig.
ParaCrawl v7.1