Translation of "Schmelze von" in English
Dabei
hält
man
die
Schmelze
durch
Eintropfen
von
5
g
ß-Hydroxypropionitril
gut
rührbar.
During
this
period
the
melt
is
kept
readily
stirrable
by
the
dropwise
addition
of
5
g
of
?-hydroxypropionitrile.
EuroPat v2
Dies
entspricht
einer
Magnesiumhydridkonzentration
in
der
Schmelze
von
etwa
4
Gew.-%.
This
corresponds
to
a
magnesium
hydride
concentration
in
the
melt
of
approximately
4
wt.
%.
EuroPat v2
Die
Schmelze
wird
von
der
Schmelztemperatur
in
möglichst
kurzer
Zeit
auf
Raumtemperatur
abgeschreckt.
The
melt
is
chilled
as
rapidly
as
possible
from
the
melting
temperature
to
room
temperature.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
die
verbliebene
Schmelze
durch
Zentrifugieren
von
der
Trägermatrix
entfernt
und
abgeführt.
The
remaining
melt
is
then
removed
from
the
carrier
matrix
and
discharged
by
centrifugation.
EuroPat v2
Aus
der
durch
Rühren
homogen
gehaltenen
Schmelze
werden
Suppositorien
von
2
Gramm
gegossen.
Suppositories
each
weighing
2
g.
are
cast
from
the
melt
which
is
kept
homogeneous
by
stirring.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
verwendet
man
eine
Schmelze
von
Erdalkalimetallen,
in
der
Calcium
löslich
ist.
Advantageously,
a
melt
of
alkaline
earth
metals
in
which
calcium
is
soluble
is
utilized.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
die
Schmelze
in
Form
von
Strängen
ausgetragen
und
granuliert.
The
melt
is
then
discharged
in
the
form
of
strands,
and
these
are
granulated.
EuroPat v2
Aus
der
durch
Rühren
homogen
gehaltenen
Schmelze
werden
Suppositiorien
von
2
g
gegossen.
Suppositories
weighing
2
g
are
cast
from
the
melt,
which
is
kept
homogeneous
by
stirring.
EuroPat v2
Aus
der
durch
Rühren
homogen
gehaltenen
Schmelze
werden
Suppositorien
von
2
g
gegossen.
Suppositories
weighing
2
g
are
cast
from
the
melt,
which
is
kept
homogeneous
by
stirring.
EuroPat v2
Als
Wasserglas
bezeichnet
man
die
glasig
erstarrte
Schmelze
von
Alkalisilikaten.
Water
glass
is
the
term
given
to
the
vitreous
solidified
melts
of
alkali
metal
silicates.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Schmelze
von
dem
Hauptextruder
zu
einer
Verteilerpumpe
geleitet.
In
so
doing,
the
melt
is
directed
from
the
main
extruder
to
a
distributor
pump.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
Komponente
B
als
Pulver
in
die
Schmelze
von
A
gegeben.
Preferably,
component
B
is
added
to
the
melt
of
A
in
the
form
of
a
powder.
EuroPat v2
In
dem
Umlenkblock
120
wird
die
Schmelze
von
der
Extruderachse
302
aus
umgelenkt.
In
the
transmission
block
120,
the
melt
is
conveyed
out
of
the
extruder
axle
302
.
EuroPat v2
Dabei
besteht
die
Gefahr
eines
Strangdurchbruches
mit
unkontrolliertem
Austritt
von
Schmelze.
This
involves
the
danger
of
a
strand
breakthrough
with
the
uncontrolled
emergence
of
melt.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
der
Hauptbestandteil
der
Schmelze
von
Basalt
gebildet.
The
main
element
of
the
melt
is
preferably
basalt.
EuroPat v2
Die
Schmelze
erstarrt
innerhalb
von
Sekundenbruchteilen.
The
melt
solidifies
within
fractions
of
a
second.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
eine
minimale
Oberflächentemperatur
der
Schmelze
von
etwa
1680°C.
This
results
in
a
minimum
surface
temperature
of
the
melt
of
about
1680°
C.
EuroPat v2
Die
Schmelze-Temperatur
von
Poloxamer
lässt
sich
nun
durch
die
Zugabe
geeigneter
Lösungsmittel
senken.
The
temperature
of
the
molten
mass
of
poloxamer
can
be
reduced
by
the
addition
of
suitable
solvents.
EuroPat v2
Zur
Schmelze
von
830
kg
Glas
sind
demnach
2.490.000
bis
5.395.000
kJ
erforderlich.
Accordingly,
melting
830
kg
of
glass
requires
2,490,000
to
5,395,000
kJ.
EuroPat v2
Der
Antrieb
ist
dadurch
durch
die
Schmelze
von
den
niedrig
viskosen
Dämpfen
getrennt.
The
drive
therefore
has
separation
from
the
low-viscosity
vapours
by
virtue
of
the
melt.
EuroPat v2
Dabei
beginnt
alles
mit
der
Schmelze
von
Silizium
zu
Ingots.
The
process
begins
with
melting
the
silicon
into
ingots.
ParaCrawl v7.1
Eine
Schmelze
von
Aluminium
enthält
immer
Verunreinigungen.
An
aluminium
melt
always
contains
impurities.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
Ihre
Lungen
Schmelze
von
innen
nach
außen,
und
es
wird
wirklich
schlimm
verletzt.
It's
gonna
melt
your
lungs
from
inside
out,
and
it's
gonna
hurt
real
bad.
OpenSubtitles v2018
Als
Prüfeinheit
gilt
sämtlicher
aus
derselben
Schmelze
stammender
Walzdraht
von
gleichem
Durchmesser
oder
gleichwertiger
Abmessung.
The
inspection
unit
is
composed
of
all
wire
rod
of
the
same
diameter
or
equivalent
dimension,
originating
from
the
same
cast.
EUbookshop v2
Dabei
reichen
im
allgemeinen
Temperaturen
der
Schmelze
im
Bereich
von
80
bis
150°C
aus.
In
general,
melt
temperatures
of
80°
to
150°
C.
are
sufficient.
EuroPat v2
Ausserdem
tritt
in
der
Schmelze
von
hochmolekularem
Granulat
während
des
Spinnprozesses
ein
unkontrollierter
Molmassenabbau
ein.
Furthermore,
an
uncontrolled
reduction
of
molar
mass
occurs
in
the
melt
of
high
molecular
weight
granulate
during
the
spinning
process.
EuroPat v2