Translation of "Schmelze von" in English

Dabei hält man die Schmelze durch Eintropfen von 5 g ß-Hydroxypropionitril gut rührbar.
During this period the melt is kept readily stirrable by the dropwise addition of 5 g of ?-hydroxypropionitrile.
EuroPat v2

Dies entspricht einer Magnesiumhydridkonzentration in der Schmelze von etwa 4 Gew.-%.
This corresponds to a magnesium hydride concentration in the melt of approximately 4 wt. %.
EuroPat v2

Die Schmelze wird von der Schmelztemperatur in möglichst kurzer Zeit auf Raumtemperatur abgeschreckt.
The melt is chilled as rapidly as possible from the melting temperature to room temperature.
EuroPat v2

Anschliessend wird die verbliebene Schmelze durch Zentrifugieren von der Trägermatrix entfernt und abgeführt.
The remaining melt is then removed from the carrier matrix and discharged by centrifugation.
EuroPat v2

Aus der durch Rühren homogen gehaltenen Schmelze werden Suppositorien von 2 Gramm gegossen.
Suppositories each weighing 2 g. are cast from the melt which is kept homogeneous by stirring.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise verwendet man eine Schmelze von Erdalkalimetallen, in der Calcium löslich ist.
Advantageously, a melt of alkaline earth metals in which calcium is soluble is utilized.
EuroPat v2

Anschliessend wird die Schmelze in Form von Strängen ausgetragen und granuliert.
The melt is then discharged in the form of strands, and these are granulated.
EuroPat v2

Aus der durch Rühren homogen gehaltenen Schmelze werden Suppositiorien von 2 g gegossen.
Suppositories weighing 2 g are cast from the melt, which is kept homogeneous by stirring.
EuroPat v2

Aus der durch Rühren homogen gehaltenen Schmelze werden Suppositorien von 2 g gegossen.
Suppositories weighing 2 g are cast from the melt, which is kept homogeneous by stirring.
EuroPat v2

Als Wasserglas bezeichnet man die glasig erstarrte Schmelze von Alkalisilikaten.
Water glass is the term given to the vitreous solidified melts of alkali metal silicates.
EuroPat v2

Dabei wird die Schmelze von dem Hauptextruder zu einer Verteilerpumpe geleitet.
In so doing, the melt is directed from the main extruder to a distributor pump.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Komponente B als Pulver in die Schmelze von A gegeben.
Preferably, component B is added to the melt of A in the form of a powder.
EuroPat v2

In dem Umlenkblock 120 wird die Schmelze von der Extruderachse 302 aus umgelenkt.
In the transmission block 120, the melt is conveyed out of the extruder axle 302 .
EuroPat v2

Dabei besteht die Gefahr eines Strangdurchbruches mit unkontrolliertem Austritt von Schmelze.
This involves the danger of a strand breakthrough with the uncontrolled emergence of melt.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird der Hauptbestandteil der Schmelze von Basalt gebildet.
The main element of the melt is preferably basalt.
EuroPat v2

Die Schmelze erstarrt innerhalb von Sekundenbruchteilen.
The melt solidifies within fractions of a second.
EuroPat v2

Dadurch ergibt sich eine minimale Oberflächentemperatur der Schmelze von etwa 1680°C.
This results in a minimum surface temperature of the melt of about 1680° C.
EuroPat v2

Die Schmelze-Temperatur von Poloxamer lässt sich nun durch die Zugabe geeigneter Lösungsmittel senken.
The temperature of the molten mass of poloxamer can be reduced by the addition of suitable solvents.
EuroPat v2

Zur Schmelze von 830 kg Glas sind demnach 2.490.000 bis 5.395.000 kJ erforderlich.
Accordingly, melting 830 kg of glass requires 2,490,000 to 5,395,000 kJ.
EuroPat v2

Der Antrieb ist dadurch durch die Schmelze von den niedrig viskosen Dämpfen getrennt.
The drive therefore has separation from the low-viscosity vapours by virtue of the melt.
EuroPat v2

Dabei beginnt alles mit der Schmelze von Silizium zu Ingots.
The process begins with melting the silicon into ingots.
ParaCrawl v7.1

Eine Schmelze von Aluminium enthält immer Verunreinigungen.
An aluminium melt always contains impurities.
ParaCrawl v7.1

Das wird Ihre Lungen Schmelze von innen nach außen, und es wird wirklich schlimm verletzt.
It's gonna melt your lungs from inside out, and it's gonna hurt real bad.
OpenSubtitles v2018

Als Prüfeinheit gilt sämtlicher aus derselben Schmelze stammender Walzdraht von gleichem Durchmesser oder gleichwertiger Abmessung.
The inspection unit is composed of all wire rod of the same diameter or equivalent dimension, originating from the same cast.
EUbookshop v2

Dabei reichen im allgemeinen Temperaturen der Schmelze im Bereich von 80 bis 150°C aus.
In general, melt temperatures of 80° to 150° C. are sufficient.
EuroPat v2

Ausserdem tritt in der Schmelze von hochmolekularem Granulat während des Spinnprozesses ein unkontrollierter Molmassenabbau ein.
Furthermore, an uncontrolled reduction of molar mass occurs in the melt of high molecular weight granulate during the spinning process.
EuroPat v2