Translation of "Schlechte entscheidung" in English

Das war eine sehr schlechte und kurzsichtige Entscheidung.
That was a very poor and short-sighted decision.
Europarl v8

Also traf ich eine wirklich schlechte Entscheidung für meine Karriere.
So I made a really bad career decision.
TED2020 v1

Ich habe eine schlechte Entscheidung getroffen.
I made a bad decision.
Tatoeba v2021-03-10

Du triffst eine schlechte Entscheidung nach der anderen.
You keep making bad decision after bad decision.
OpenSubtitles v2018

Es hat sich als schlechte Entscheidung ihrerseits erwiesen.
So that proved to be a poor decision on your part.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, er traf eine schlechte Entscheidung.
I think he made a bad choice.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, das ist eine schlechte Entscheidung.
I think that that's a bad decision.
OpenSubtitles v2018

Ihr Leben könnte durch eine schlechte Entscheidung ruiniert werden.
Her life can't be ruined because of one bad choice.
OpenSubtitles v2018

Aber es war eine beschissene schlechte Entscheidung.
But it was one crappy call.
OpenSubtitles v2018

Es wäre eine schlechte Entscheidung, mich zum Handeln zu zwingen.
It would be a poor choice to force my hand into action.
OpenSubtitles v2018

Diese Nacht war eine schlechte Entscheidung von mir.
The other night was a bad call on my part.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine sehr schlechte Entscheidung.
This is a very poor decision.
OpenSubtitles v2018

Yeah, das war eine schlechte Entscheidung.
Yeah, that was a bad call.
OpenSubtitles v2018

Sie meinen also, jetzt zu verkaufen, wäre eine schlechte Entscheidung.
So you're saying selling the property now would be a poor business decision.
OpenSubtitles v2018

Bitte lassen Sie sich nicht meine Frau werden erinnerte für eine schlechte Entscheidung.
Please don't let my wife be remembered for one bad decision.
OpenSubtitles v2018

Wenn das keine schlechte Entscheidung war weiss ich es auch nicht.
If that's not a bad choice I don't know what is.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, dass es eine schlechte Entscheidung war.
I knew it was a bad choice.
OpenSubtitles v2018

Es... es war eine schlechte Entscheidung.
It... it was one bad call.
OpenSubtitles v2018

Mehr war es nicht, nur eine schlechte Entscheidung.
That's all it was, just one bad call.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine schlechte unternehmerische Entscheidung!
That's just a bad managerial...
OpenSubtitles v2018

Hinter Ihrem Rücken zu ermitteln, war eine schlechte Entscheidung von mir.
Investigating behind your back was a poor decision on my part,
OpenSubtitles v2018

Es war einfach eine schlechte Entscheidung, es musste so kommen.
It was just a bad decision, something was bound to happen.
OpenSubtitles v2018

Lassen wir Sugar auch eine schlechte Entscheidung für seinen Cousin treffen?
Are we gonna let sugar Make a bad decision for his cousin, too?
OpenSubtitles v2018

Das hätte durchaus eine schlechte Entscheidung sein können.
That could've been a bad choice.
OpenSubtitles v2018

Sie haben alle gerade eine schlechte Entscheidung getroffen.
In fact, you're all currently making a bad decision.
OpenSubtitles v2018

Sie zu feuern, ist eine schlechte Entscheidung.
It's a bad decision to fire this teacher, Your Honor.
OpenSubtitles v2018

Sie haben eine schlechte Entscheidung und ruiniert den Film.
You made a bad decision and ruined your movie.
OpenSubtitles v2018