Translation of "Schlechte regierung" in English
Es
ist
nicht
auf
eine
schlechte
Regierung
Gehalt.
It's
not
bad
on
a
government
salary.
OpenSubtitles v2018
Soll
doch
die
schlechte
Regierung
kommen
und
das
ausführen.
Let
the
bad
government
come
and
do
it
themselves.
ParaCrawl v7.1
Doch
andererseits
trägt
eine
schlechte
Regierung
auch
zu
dem
Tribut
bei,
den
eine
Naturkatastrophe
fordert.
But
then,
bad
government
can
also
contribute
to
the
toll
exacted
by
a
natural
disaster.
News-Commentary v14
Wählt
man
eine
schlechte
Regierung,
ist
das
Pech
und
man
muss
damit
leben.
If
you
elect
a
bad
government,
then
tough
–
you
live
with
it.
News-Commentary v14
Um
den
Tyrannen
herum
illustriert
Lorenzetti
die
Laster,
die
eine
schlechte
Regierung
anregen.
Now,
surrounding
the
Tyrant,
Lorenzetti
illustrates
the
vices
that
animate
bad
government.
TED2020 v1
Uns
ist
auch
klar,
dass
die
schlechte
Regierung
alle
Formen
anwendet,
um
uns
anzugreifen.
We
also
see
clearly
that
the
bad
government
is
acting
in
many
forms
and
ways
to
attack
us.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Hühner
sind
gestorben,
was
die
schlechte
Regierung
versprochen
hat,
war
ein
Misserfolg.
And
the
hens
died;
what
the
bad
government
says
doesn’t
bring
results.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
jedoch
wichtig,
die
Führer
dieser
Länder
warnend
darauf
hinzuweisen,
die
verfügbaren
Mittel
für
den
vorgesehenen
Zweck
einzusetzen
und
sicherzustellen,
dass
diese
nicht
für
andere
Aktivitäten
verwendet
werden,
weil
die
schlechte
Regierung
in
manchen
Ländern
oftmals
zur
Verschlimmerung
der
Probleme
im
Gesundheitswesen
führt.
It
is,
however,
important
to
sound
a
warning
to
the
rulers
of
these
countries
so
that
they
use
the
available
funds
for
their
intended
purposes,
and
to
ensure
that
they
are
not
diverted
to
other
types
of
activities,
because
poor
governance
in
certain
countries
often
leads
to
the
worsening
of
problems
in
health
systems.
Europarl v8
Angesichts
der
Ernsthaftigkeit
der
Lage
sollte
dieser
nun
zu
einem
24
Stunden
dauernden
Generalstreik
ausgeweitet
werden,
um
diese
denkbar
schlechte
Regierung
zu
stürzen,
die
über
kein
Mandat
für
diese
Form
von
Politik
verfügt,
und
um
die
Politik
der
Kommission
und
der
irischen
Regierung
zu
stoppen,
durch
die
die
Lebensstandards
der
und
die
Dienstleistungen
für
die
arbeitende
Bevölkerung
vernichtet
werden.
In
view
of
the
seriousness
of
the
situation,
that
should
now
be
upgraded
to
a
24-hour
general
strike
to
bring
down
this
appalling
government,
which
has
no
mandate
for
these
policies,
and
to
halt
the
policy
of
the
Commission
and
of
the
Irish
Government
to
slash
and
burn
the
living
standards
and
services
of
working
people.
Europarl v8
Tunesier
haben
ihre
Unzufriedenheit
und
ihre
Wut
über
die
schlechte
Behandlung
der
Regierung
in
Bezug
auf
diejenigen,
die
während
der
Tunesischen
Revolution
verwundet
wurden,
zum
Ausdruck
gebracht.
Tunisians
have
been
expressing
their
dissatisfaction
and
anger
regarding
the
government's
poor
treatment
of
those
wounded
during
the
Tunisian
revolution.
GlobalVoices v2018q4
Weil
sie
nicht
die
vollen
,,Eigentumsrechte"
an
der
Reform
besaß,
hatte
die
Regierung
schlechte
Karten,
um
sie
einer
skeptischen
Öffentlichkeit
zu
verkaufen.
Not
having
full
"ownership"
of
the
reform,
the
government
was
in
a
poor
position
to
sell
it
to
a
skeptical
public.
News-Commentary v14
Wenn
die
Schuldenkrise
anstatt
durch
Marktversagen
durch
Verschwendung
und
schlechte
Politik
der
Regierung
ausgelöst
wird,
ist
es
wahr,
dass
die
Zentralbank
nicht
intervenieren
sollte.
If
a
debt
crisis
results
from
government
profligacy
and
mismanagement,
rather
than
from
a
market
failure,
it
is
true
that
the
central
bank
should
not
intervene.
News-Commentary v14
Wenn
Desaster
zuschlagen,
die
Wirtschaft
den
Bach
runter
geht,
Leute
ihren
Job
verlien
Überschwemmung,
Krieg,
Konflikte,
schlechte
Regierung,
all
diese
Sachen
auftreten--
gibt
es
nichts,
worauf
man
sich
verlassen
kann.
When
disaster
strikes
--
the
economy
gets
blown,
people
lose
a
job,
floods,
war,
conflict,
bad
governance,
all
of
those
things
--
there
is
nothing
to
fall
back
on.
TED2013 v1.1
Die
extreme
Armut
hat
viele
Ursachen,
angefangen
von
geografischer
Benachteiligung
über
schlechte
oder
korrupte
Regierung
(einschließlich
der
Vernachlässigung
marginalisierter
Gemeinschaften)
bis
zu
den
verheerenden
Wirkungen
von
Konflikten
und
ihrer
Folgezeit.
Extreme
poverty
has
many
causes,
ranging
from
adverse
geography
through
poor
or
corrupt
governance
(including
neglect
of
marginalized
communities)
to
the
ravages
of
conflict
and
its
aftermath.
MultiUN v1
Wir
warnen
die
schlechte
Regierung,
dass
jedwede
Agression
gegen
sie
auch
eine
Agression
gegen
CNI-CIG
darstellt,
weshalb
wir
die
Unterstuetzungsnetzwerke
im
ganzen
Land
und
die
Netzwerke
des
Widerstandes
und
der
Rebellion
in
Mexiko
und
auf
der
ganzen
Welt
aufrufen,
aufzupasssen
und
sich
zu
organiseren,
um
vereint
zu
handeln
und
eine
Welt
zu
schaffen,
in
der
wir
alle,
Maenner
und
Frauen,
leben
koennen.
This
is
a
warning
to
the
bad
governments
that
any
aggression
against
the
EZLN
is
also
an
aggression
against
the
CNI-CIG,
and
we
therefore
call
upon
the
support
networks
throughout
the
country
and
the
networks
of
resistance
and
rebellion
in
Mexico
and
around
the
world
to
be
alert
and
organized
in
order
to
take
coordinated
action
and
build
a
world
in
which
we
can
all
live.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
auch
einen
gewissen
Einfluss
um
teilzunehmen,
und
so
haben
wir
in
den
Gemeinden
den
Alkohol
verboten,
den
uns
die
schlechte
Regierung
gegeben
hat.
We
also
have
a
certain
influence
in
our
numbers,
and
so,
in
the
communities,
we
banned
the
alcohol
that
the
bad
government
gave
us.
ParaCrawl v7.1
Die
schlechte
Regierung
verwendet
alle
Medien,
um
die
Bevölkerung
zu
kontrollieren
und
falsch
zu
informieren,
zum
Beispiel
das
Fernsehen,
Radio,
Telenovellen,
Handys,
Zeitungen,
Zeitschriften,
ja
sogar
den
Sport.
The
bad
government
uses
the
mass
media
to
control
and
misinform
the
people,
for
example
via
television,
radio,
soap
operas,
cellphones,
newspapers,
magazines,
even
sports.
ParaCrawl v7.1
Die
schlechte
kapitalistische
Regierung
wird
nie
gut
sein,
nie
und
nimmer
werden
die
Reichen
gut
sein.
But
the
bad
government
of
the
capitalist
system
will
never
be
good,
and
never
ever
will
the
rich
be
good.
ParaCrawl v7.1
Also,
als
die
Regierung
merkte,
wie
es
hier
ist,
da
plötzlich
–
natürlich
mit
verschiedenen
Vorwänden,
einer
davon
lautete,
dass
die
schlechte
Regierung
nun
tatsächlich
unsere
Forderungen
erfüllt
–
fangen
sie
an,
Straßen
zu
bauen,
aber
nicht
für
das,
was
sie
sagen,
sondern
wegen
der
Änderung
des
Artikel
27,
nämlich
um
die
Ejidos
zu
privatisieren.
One
way
is
for
the
bad
government
to
go
around
saying
that
it
is
fulfilling
our
demands
by
building
highways.
But
that’s
not
why
they’re
building
them—it’s
because
of
the
change
of
Article
27
that
allowed
the
privatization
of
the
ejidos
.
ParaCrawl v7.1
Die
zivile
Organisation
Las
Abejas
drückte
in
ihrem
Kommuniqué
am
22.
Juli
ihre
Ablehnung
gegenüber
diesem
Projekt
aus:
„Obwohl
die
schlechte
Regierung
des
Staates
und
des
Landeskreises
es
verneint,
so
weiß
man
doch,
dass
schon
längst
geplant
ist,
ländliche
Städte
in
Chenalhó
zu
bauen.
The
social
civil
organization
Las
Abejas,
in
a
22
July
communiqué,
expressed
its
rejection
of
this
project,
claiming
that
"the
project
of
the
rural
cities—officially
denied
by
the
bad
state
and
municipal
governments—is
known
also
to
be
in
preparation
in
Chenalhó.
ParaCrawl v7.1
Die
große
schlechte
Regierung
und
die
EU
versuchen,
ihn
aufzuhalten,
gegen
Geld
mit
binären
Optionen
zu
verdienen.
The
big
bad
government
and
the
EU
try
to
stop
him
against
earning
money
with
binary
options.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Land
ist
seit
zwei
Jahren
nicht
mehr
dasselbe,
seit
die
schlechte
Regierung
eines
ihrer
schlimmsten
Verbrechen
durch
das
Verschwindenlassen
von
43
jungen
indigenen
Studenten
der
ländlichen
Universität
Raúl
Isidrio
Burgos
de
Ayotzinapa,
Guerreo,
beging.
This
country
has
not
been
the
same
since
the
bad
government
committed
one
of
its
most
heinous
crimes
in
disappearing
43
young
indigenous
students
of
the
teaching
college
Raúl
Isidro
Burgos
in
Ayotzinapa,
Guerrero,
two
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Zum
Thema
der
indigenen
Rechte
und
Kultur
erinnerten
sie
an
die
neuere
Geschichte
der
"Sabotierung"
der
indigenen
Autonomie
durch
die
schlechte
Regierung,
die
sich
weigert
die
San
Andrés
Vereinbarungen
einzuhalten.
On
the
theme
of
indigenous
rights
and
culture,
they
reiterated
the
recent
history
of
the
"sabotage"
of
indigenous
autonomy
by
the
bad
government
not
complying
with
the
San
Andrés
accords.
ParaCrawl v7.1
Denn
das
System,
welches
das
Verbrechen,
das
sich
als
schlechte
Regierung
verkleidet,
erschuf,
ernährte,
behütete
und
beschützte,
wird
zerstört
werden.
The
system
that
created,
fed,
covered,
and
protected
the
crimes
disguised
as
bad
government
will
be
destroyed.
ParaCrawl v7.1