Translation of "Schlechte bezahlung" in English

Sie akzeptierten schlechte Bezahlung und hofften auf Aktienoptionen, die sie nie bekamen.
And they were willing to work very cheap for stock options that never came.
TED2020 v1

Ich kenne sogar jemanden, der die schlechte Bezahlung abgelehnt hat.
I know someone else who could've done it for cheap.
OpenSubtitles v2018

Für die weitverbreitete schlechte Bezahlung der Frauen gibt es eine Reihe von Gründen.
Women's vulnerability to low pay arises out of a number of factors.
EUbookshop v2

Nur ein Ort, wo Menschen unvernünftig lange für eine schlechte Bezahlung arbeiten.
Just a place for people to work unreasonable hours for low pay.
OpenSubtitles v2018

Keine schlechte Bezahlung für ein paar Minuten rumgurken um den Block.
No a bad pay for a few minutes driving around the blocks.
ParaCrawl v7.1

Die schlechte Bezahlung auf den Teeplantagen ist ein schwerwiegendes Problem für die Arbeiter.
The bad payment on the tea plantations is a serious problem for the workers.
ParaCrawl v7.1

Oder optimieren sie bloß ohne Bezahlung schlechte Programme für die Industrie?
Or do they simply optimize poor programs for the industry without financial compensation?
ParaCrawl v7.1

Es war eine Menge harter Arbeit für die schlechte Bezahlung.
It was a lot of hard work for poor pay.
ParaCrawl v7.1

Die Kreativbranche ist bekannt für Überstunden, unsichere Stellen und schlechte Bezahlung.
The creative sector is known for its long hours, insecure jobs and low pay.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten über den Mangel an beruflicher Sicherheit und über die schlechte Bezahlung der Arbeitnehmer sprechen, über die Jugendlichen und die Frauen, die keine Stelle finden, über die 23 Millionen Arbeitslosen.
We want to talk about the lack of job security and poor pay faced by workers; about the young people and women who cannot find work; about the 23 million unemployed.
Europarl v8

Akkordarbeit, Fragmentierung des Arbeitsprozesses, schlechte Ausbildung und Bezahlung mindern jedoch die Motivation der Arbeiter, sich mit den Hygienerisiken ihres Handelns auseinander zu setzen.
Piece work, the fragmentation of the work process, poor training and wages are, however, making workers less motivated to examine the health risks of their actions.
TildeMODEL v2018

Ihr wisst ja, das Leben des Polizisten bedeutet schlechte Bezahlung, langer Dienst, Lebensgefahr und sehr wenig Dank von den Menschen, denen wir dienen.
Yeah. Listen all, I want to be serious with you for a minute. Most of you all know that a policeman's life is made up of short pay, long hours, mortal danger and very little thanks from the public which we serve.
OpenSubtitles v2018

Dazu kommt, dass schlechte Bezahlung, schlechte Arbeitsbedingungen, niedriges soziales Ansehen und schlechte Ausbildung sich nachteilig auf die Qualität der der Kinderbetreuung auswirken.
Second, poor pay, conditions, status and training have adverse affects on quality in services.
EUbookshop v2

Diese Verteilung hat aufgrund der spezifischen potenziell gefährlichen Bedingungen, welche diese Sektoren auszeichnen (u. a. schlechte Bezahlung, Saisonarbeit, schlechte Arbeitsbedingungen und körperlich anstrengende Arbeit), erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit und Gesundheit junger Menschen am Arbeitsplatz.
This distribution has important implications for the occupational safety and health of young people because of the specific set of potentially harmful conditions that characterises these sectors (including low pay, temporary seasonal work, poor employment conditions and physically demanding work).
EUbookshop v2

Nachricht: "Großer Zar, ich habe schlechte Neuigkeiten - Die Minenarbeiter sind sauer über die schlechte Bezahlung und haben für heute einen Streik organisiert.
Message: "My Lord, we have bad news for you – the miners are unsatisfied with the low food rations they get and today they've organized a strike.
ParaCrawl v7.1

Die begehrte Mitgliedschaft in der Grand Ole Opry erhielt er 1949, doch ihm stanken sowohl die schlechte Bezahlung als auch die musikalisch konservative Grundhaltung in Nashville, und darum zog er sich schnell wieder nach Texas zurück.
Handed a coveted membership in the Grand Ole Opry in 1949, soured by the low pay and Nashville's musical conservatism, he quickly went back to his native Texas.
ParaCrawl v7.1

Er erteilte auch dem angeblichen „internationalen Konkurrenzkampf“ in der Wirtschaft eine Absage, der oft als Begründung für schlechte Bezahlung diene.
He also gave short shrift to the allegedly “international competitive battle” in the economy, which was often quoted as one of the reasons for poor pay.
ParaCrawl v7.1

Arbeitermangel, Preissteigerungen für Hilfsstoffe, die schlechte Bezahlung der Rüben und ein niedriger Zuckerpreis lassen den Rübenanbau in Deutschland um über 25 % zurückgehen.
Shortage of workers, price increases for auxiliary material, the low pay of the beets and a low sugar price make the beet cultivation in Germany go down by over 25 percent.
ParaCrawl v7.1

Marx und seine Mit-Kommunisten warfen den Kapitalisten erbärmliche Arbeitsbedingungen vor, wie zum Beispiel schlechte Bezahlung der Arbeiter, lange Arbeitszeiten unter ungesunden und gefährlichen Zuständen und den Missbrauch von Kinderarbeit.
Marx and his fellow communists accused the capitalists of miserable working conditions such as poorly paying the workers, of long hours under unhealthy and dangerous conditions and of abusive child labor.
ParaCrawl v7.1

Auch Diskriminierung, sexuelle Belästigung, schlechte Bezahlung, schlauchende Schichtarbeit, Mobbing, Burn-Out usw. können die Freude am Arbeitsplatz vermiesen oder krank machen.
And then there is discrimination, sexual harassment, low pay, draining shift-work, bullying at work, burn-out etc., all of them capable of spoiling any job and making people ill.
ParaCrawl v7.1

Besonders problematisch ist in den zentralasiatischen Staaten (bei nationalen Besonderheiten) die schlechte materielle Ausstattung der Schulen, das Fehlen eines praxisnahen Aus- und Fortbildungssystems für Lehrkräfte und die schlechte Bezahlung von Lehrerinnen und Lehrern, woraus auch ein Mangel an Lehrkräften resultiert.
Particular problems in the Central Asian countries (taking into account specific national characteristics) are that the schools are poorly equipped, there is a lack of practical pre-service and in-service training for teachers, and the teachers are also poorly paid, leading to a lack of teaching staff.
ParaCrawl v7.1

Und die Klagen afrikanischer Arbeitnehmer über schlechte Bezahlung und Arbeitsbedingungen mehren sich in dem Maße, wie die Zahl chinesischer Arbeitgeber wächst.
And the complaints of African workers vexed at poor salaries and labour conditions have grown as Chinese employers become more numerous.
ParaCrawl v7.1