Translation of "Schlecht luft bekommen" in English
Wenn
Sie
glauben,
dass
eine
solche
Reaktion
bei
Ihnen
vorliegt,
oder
wenn
Sie
schlecht
Luft
bekommen,
beenden
Sie
die
Einnahme
von
Irbesartan
Hydrochlorothiazide
Winthrop
und
suchen
Sie
sofort
ärztliche
Hilfe.
94
you
are
developing
such
a
reaction
or
get
short
of
breath
stop
taking
Irbesartan
Hydrochlorothiazide
Winthrop
and
seek
immediate
medical
attention.
EMEA v3
Sollten
Sie
irgendeines
dieser
Anzeichen
bei
sich
bemerken,
oder
wenn
Sie
plötzlich
schlecht
Luft
bekommen,
nehmen
Sie
Irbesartan
Zentiva
nicht
mehr
ein
und
verständigen
Sie
sofort
einen
Arzt.
If
you
get
any
of
these
symptoms
or
get
short
of
breath,
stop
taking
Irbesartan
Zentiva
and
contact
your
doctor
immediately.
ELRC_2682 v1
Sollten
Sie
irgendeines
der
obengenannten
Anzeichen
bei
sich
bemerken
oder
plötzlich
schlecht
Luft
bekommen,
nehmen
Sie
Ifirmacombi
nicht
mehr
ein
und
verständigen
Sie
sofort
einen
Arzt.
If
you
get
any
of
the
above
symptoms
or
get
short
of
breath,
stop
taking
Ifirmacombi
and
contact
your
doctor
immediately.
ELRC_2682 v1
Sollten
Sie
irgendeine
dieser
Anzeichen
bei
sich
bemerken,
oder
wenn
Sie
plötzlich
schlecht
Luft
bekommen,
nehmen
Sie
Aprovel
nicht
mehr
ein
und
verständigen
Sie
sofort
einen
Arzt.
If
you
get
any
of
these
symptoms
or
get
short
of
breath,
stop
taking
Aprovel
and
contact
your
doctor
immediately.
EMEA v3
Sollten
Sie
irgendeine
dieser
Anzeichen
bei
sich
bemerken,
oder
wenn
Sie
plötzlich
schlecht
Luft
bekommen,
nehmen
Sie
Karvea
nicht
mehr
ein
und
verständigen
Sie
sofort
einen
Arzt.
If
you
get
any
of
these
symptoms
or
get
short
of
breath,
stop
taking
Karvea
and
contact
your
doctor
immediately.
EMEA v3
Sollten
Sie
irgendeines
dieser
Anzeichen
bei
sich
bemerken,
oder
wenn
Sie
plötzlich
schlecht
Luft
bekommen,
nehmen
Sie
Aprovel
nicht
mehr
ein
und
verständigen
Sie
sofort
einen
Arzt.
If
you
get
any
of
these
symptoms
or
get
short
of
breath,
stop
taking
Aprovel
and
contact
your
doctor
immediately.
ELRC_2682 v1
Sollten
Sie
irgendeines
dieser
Anzeichen
bei
sich
bemerken,
oder
wenn
Sie
plötzlich
schlecht
Luft
bekommen,
nehmen
Sie
CoAprovel
nicht
mehr
ein
und
verständigen
Sie
sofort
einen
Arzt.
If
you
get
any
of
these
symptoms
or
get
short
of
breath,
stop
taking
CoAprovel
and
contact
your
doctor
immediately.
EMEA v3
Wenn
Sie
glauben,
dass
eine
solche
Reaktion
bei
Ihnen
vorliegt,
oder
wenn
Sie
schlecht
Luft
bekommen,
beenden
Sie
die
Einnahme
von
Irbesartan
Hydrochlorothiazide
BMS
und
suchen
Sie
sofort
ärztliche
Hilfe.
If
you
think
you
are
developing
such
a
reaction
or
get
short
of
breath
stop
taking
Irbesartan
Hydrochlorothiazide
BMS
and
seek
immediate
medical
attention.
EMEA v3
Wenn
Sie
glauben,
dass
sich
bei
Ihnen
eine
solche
Reaktion
entwickelt,
oder
wenn
Sie
plötzlich
schlecht
Luft
bekommen,
nehmen
Sie
Irbesartan
nicht
mehr
ein
und
verständigen
Sie
sofort
einen
Arzt.
If
you
think
you
are
developing
such
a
reaction
or
get
short
of
breath
stop
taking
irbesartan
and
seek
immediate
medical
attention.
EMEA v3
Sollten
Sie
irgendeines
der
oben
genannten
Anzeichen
bei
sich
bemerken
oder
plötzlich
schlecht
Luft
bekommen,
nehmen
Sie
CoAprovel
nicht
mehr
ein
und
verständigen
Sie
sofort
einen
Arzt.
If
you
get
any
of
the
above
symptoms
or
get
short
of
breath,
stop
taking
CoAprovel
and
contact
your
doctor
immediately.
ELRC_2682 v1
Sollten
Sie
irgendeines
dieser
Anzeichen
bei
sich
bemerken,
oder
wenn
Sie
plötzlich
schlecht
Luft
bekommen,
nehmen
Sie
Irbesartan
nicht
mehr
ein
und
verständigen
Sie
sofort
einen
Arzt.
If
you
get
any
of
these
symptoms
or
get
short
of
breath,
stop
taking
irbesartan
and
contact
your
doctor
immediately.
ELRC_2682 v1
Sollten
Sie
irgendeine
dieser
Anzeichen
bei
sich
bemerken,
oder
wenn
Sie
plötzlich
schlecht
Luft
bekommen,
nehmen
Sie
Irbesartan
BMS
nicht
mehr
ein
und
verständigen
Sie
sofort
einen
Arzt.
If
you
get
any
of
these
symptoms
or
get
short
of
breath,
stop
taking
Irbesartan
BMS
and
contact
your
doctor
immediately.
EMEA v3
Sollten
Sie
irgendeine
dieser
Anzeichen
bei
sich
bemerken,
oder
wenn
Sie
plötzlich
schlecht
Luft
bekommen,
nehmen
Sie
Irbesartan
Winthrop
nicht
mehr
ein
und
verständigen
Sie
sofort
einen
Arzt.
If
you
get
any
of
these
symptoms
or
get
short
of
breath,
stop
taking
Irbesartan
Winthrop
and
contact
your
doctor
immediately.
EMEA v3
Sollten
Sie
irgendeines
dieser
Anzeichen
bei
sich
bemerken,
oder
wenn
Sie
plötzlich
schlecht
Luft
bekommen,
nehmen
Sie
Karvezide
nicht
mehr
ein
und
verständigen
Sie
sofort
einen
Arzt.
If
you
get
any
of
these
symptoms
or
get
short
of
breath,
stop
taking
Karvezide
and
contact
your
doctor
immediately.
EMEA v3
Sollten
Sie
irgendeines
dieser
Anzeichen
bei
sich
bemerken,
oder
wenn
Sie
plötzlich
schlecht
Luft
bekommen,
nehmen
Sie
Irbesartan
Teva
nicht
mehr
ein
und
verständigen
Sie
sofort
einen
Arzt.
If
you
get
any
of
these
symptoms
or
get
short
of
breath,
stop
taking
Irbesartan
Teva
and
contact
your
doctor
immediately.
ELRC_2682 v1
Sollten
Sie
irgendeines
dieser
Anzeichen
bei
sich
bemerken,
oder
wenn
Sie
plötzlich
schlecht
Luft
bekommen,
nehmen
Sie
Sabervel
nicht
mehr
ein
und
verständigen
Sie
sofort
einen
Arzt.
If
you
get
any
of
these
symptoms
or
get
short
of
breath,
stop
taking
Sabervel
and
contact
your
doctor
imme
diate
ly.
ELRC_2682 v1
Sollten
Sie
irgendeines
der
obengenannten
Anzeichen
bei
sich
bemerken
oder
plötzlich
schlecht
Luft
bekommen,
nehmen
Sie
Irbesartan
Hydrochlorothiazide
BMS
nicht
mehr
ein
und
verständigen
Sie
sofort
einen
Arzt.
If
you
get
any
of
the
above
symptoms
or
get
short
of
breath,
stop
taking
Irbesartan
Hydrochlorothiazide
BMS
and
contact
your
doctor
immediately.
TildeMODEL v2018
Sollten
Sie
irgendeines
der
obengenannten
Anzeichen
bei
sich
bemerken,
oder
plötzlich
schlecht
Luft
bekommen,
nehmen
Sie
Irbesartan/Hydrochlorothiazid
Teva
nicht
mehr
ein
und
verständigen
Sie
sofort
einen
Arzt.
If
you
get
any
of
these
symptoms
or
get
short
of
breath,
stop
taking
Irbesartan/Hydrochlorothiazide
Teva
and
contact
your
doctor
immediately.
TildeMODEL v2018
Wenn
Sie
direkt
nach
der
Inhalation
von
Riarify
schlechter
Luft
bekommen
oder
pfeifende
Atemgeräusche
(Giemen)
entwickeln,
beenden
Sie
die
Inhalation
und
wenden
Sie
unverzüglich
Ihren
schnellwirksamen
Bedarfsinhalator
an.
If
you
develop
worsening
shortness
of
breath
or
wheezing
(breathing
with
a
whistling
sound),
straight
after
inhaling
your
medicine,
stop
using
Riarify
inhaler
and
use
your
quick-acting
“reliever”
inhaler
straightaway.
ELRC_2682 v1
Wenn
Sie
direkt
nach
der
Inhalation
von
Trydonis
schlechter
Luft
bekommen
oder
pfeifende
Atemgeräusche
(Giemen)
entwickeln,
beenden
Sie
die
Inhalation
und
wenden
Sie
unverzüglich
Ihren
schnellwirksamen
Bedarfsinhalator
an.
If
you
develop
worsening
shortness
of
breath
or
wheezing
(breathing
with
a
whistling
sound),
straight
after
inhaling
your
medicine,
stop
using
Trydonis
inhaler
and
use
your
quick-acting
“reliever”
inhaler
straightaway.
ELRC_2682 v1