Translation of "Schlank halten" in English
Es
gibt
eine
Menge
Konsultationen
und
ich
will
das
Team
schlank
halten.
I
got
a
lot
of
consults
piling
up,
and
wanna
keep
the
team.
OpenSubtitles v2018
Folge
diesen
12
Grundsätzen,
um
Deinen
Code
rank
und
schlank
zu
halten.
Follow
these
12
principles
for
keeping
it
clean.
ParaCrawl v7.1
Das
Decorator
Entwurfsmuster
hilft,
Klassen
schlank
zu
halten.
The
Decorator
pattern
helps
to
keep
the
classes
slim.
CCAligned v1
Das
wachsende
Unternehmen
in
seinen
Prozessen
und
Strukturen
agil
und
schlank
halten.
Keep
the
growing
business
agile
and
light
in
its
processes
and
structures.
CCAligned v1
Allerdings
wollen
wir
die
Lely
Organisation
möglichst
schlank
halten.
However,
we
like
to
keep
the
Lely
organization
as
lean
and
mean
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Sie
alle
wollen
einen
gesunden
Körper
haben
und
halten
schlank.
They
all
want
to
have
a
healthy
body
and
keep
slim.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
wird
es
möglich,
die
Versorgungseinheit
11
besonders
schmal
und
schlank
zu
halten.
This
makes
it
possible
to
keep
the
power
supply
unit
11
particularly
slim
and
narrow.
EuroPat v2
Mit
professionellen
Logistikpartnern
stellen
wir
Just-in-Time-Lieferungen
bereit,
um
Ihre
Abläufe
schlank
zu
halten.
With
professional
logistic
partners,
we
provide
just-in-time
deliveries
to
keep
your
operations
lean.
CCAligned v1
Seit
Beginn
unseres
Unternehmens
waren
wir
in
der
Lage,
unsere
Managementstrukturen
außergewöhnlich
schlank
zu
halten.
Since
our
beginning,
we
have
kept
our
management
structure
remarkably
lean.
ParaCrawl v7.1
Um
das
System
schlank
zu
halten,
sollte
es
eine
Bestimmung
geben,
die
bestimmte
Einzelpersonen
und
Unternehmen
–
jene,
die
erfahren
genug
sind,
um
ihre
eigenen
Angelegenheiten
zu
regeln,
oder
wohlhabend
genug,
um
ein
finanzielles
Scheitern
zu
bewältigen
–
von
der
Vorschrift
befreit,
vor
dem
Kauf
eines
verschreibungspflichtigen
Finanzprodukts
die
Genehmigung
eines
registrierten
Finanzfachmanns
einzuholen.
In
order
to
keep
the
system
lean,
there
should
be
a
provision
for
exempting
some
individuals
and
firms
–
those
sophisticated
enough
to
handle
their
own
affairs,
or
well
off
enough
to
deal
with
financial
failure
–
from
the
requirement
of
an
RFP’s
approval
before
buying
a
prescription
financial
product.
News-Commentary v14
Der
Austausch
bewährter
Durchführungsverfahren
zwischen
den
Mitgliedstaaten
soll
erleichtert
werden,
um
die
nationalen
Umsetzungsvorschriften
möglichst
schlank
zu
halten.
Best
practice
exchange
among
Member
States
will
be
facilitated
to
keep
national
implementation
of
EU
law
as
light
as
possible.
TildeMODEL v2018
Weil
die
Produkte
sehr
schnell
bei
uns
im
Haus
sind,
können
wir
unser
Lager
auch
relativ
schlank
halten
–
ein
weiteres
großes
Plus!“
The
products
are
quickly
delivered
to
us,
allowing
us
to
keep
a
relatively
lean
stock
–
another
big
plus!”
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
unseren
Marktanteil
verteidigen,
den
Umsatz
in
Nischen
und
dem
Komponentengeschäft
steigern
und
unsere
Strukturen
schlank
und
effektiv
halten,
um
eine
langfristige,
nachhaltige
Rentabilität
für
die
Gruppe
sicherzustellen.
We
need
to
defend
our
market
share,
increase
revenue
in
niche
markets
and
the
components
business,
and
keep
our
structures
lean
and
effective
in
order
to
ensure
long-term,
sustainable
profitability
for
the
Group.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
Sie
Ihre
EDV
Unterstützung
sehr
schlank
halten,
haben
Sie
permanent
ein
in
allen
Bereichen
kompetentes
Spezialistenteam
zur
Verfügung.
Even
if
you
keep
your
IT
support
very
lean,
you
permanently
have
a
team
of
specialist
in
every
competence
field
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Obgleich
vieles
mittlerweile
darauf
hin
deutet,
dass
nicht
alle
Menschen
das
gleiche
essen
oder
meiden
sollen
um
sich
gesund
und
schlank
zu
halten,
kommt
niemand
daran
vorbei,
dass
das
Gewicht
steigen
wird,
wenn
die
Kalorieneinnahme
höher
ist
als
die
Verbrennung.
Even
though
much
evidence
points
toward
the
idea
that
not
all
people
need
to
eat
the
same
diet
or
avoid
the
same
foods
in
order
to
stay
healthy
and
thin,
nobody
can
avoid
the
fact
that
weight
will
be
gained
if
calorie
intake
is
higher
than
calorie
use.
ParaCrawl v7.1
Um
unsere
Verwaltung
schlank
und
kostenlos
halten
zu
können,
versenden
wir
diese
Unterlagen,
wie
auch
die
Spendenbescheinigungen,
grundsätzlich
am
Jahresende.
To
keep
our
administration
lean
and
free
of
charge,
we
generally
send
these
documents
as
well
as
tax
receipts
once
at
the
end
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
teuren
Rohstoffpreise
müsse
man
sich
auf
die
wichtigsten
Werkstoffe
konzentrieren,
um
auch
die
Kostenstrukturen
schlank
zu
halten.
Because
of
high
priced
raw
materials
it
is
necessary
to
concentrate
on
the
most
important
material
to
keep
the
cost
structure
down.
ParaCrawl v7.1
Um
effizient
auf
Kundenanforderungen
reagieren
zu
können,
benötigt
der
Schreiner
eine
eigene
Lagerhaltung
und
flexibel
einsetzbare
Produkte,
die
diese
möglichst
schlank
halten.
In
order
to
provide
an
efficient
and
effective
response
to
customer
requirements,
cabinetmakers
need
their
own
stocks
and
flexible
products
that
help
to
keep
stock
levels
as
lean
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenarbeit
mit
Veritek
gibt
uns
den
Service-Rückhalt,
den
wir
brauchen,
und
das
zu
Kosten,
die
unser
Unternehmen
schlank
und
effizient
halten.
Working
with
Veritek
has
given
us
the
service
backup
we
require,
at
a
cost
that
has
kept
the
business
lean
and
efficient.
ParaCrawl v7.1
Um
diesen
Prozess
schlank
zu
halten,
sollten
Sie
die
drei
Schritte
in
Aktionen
umwandeln,
basierend
auf
dem,
was
Ihnen
die
schnellsten
Resultate
liefern
kann.
In
order
to
be
lean,
break
up
the
three
steps
into
action
items
based
on
what
can
get
you
the
quickest
results.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Gästeliste
schlank
halten,
werden
Sie
in
der
Lage
sein,
die
Agenda
zu
befolgen
und
es
gibt
weniger
Ablenkungen.
By
keeping
the
guest
list
lean,
you'll
be
able
to
keep
the
agenda
on
track
and
there
will
be
less
fluff.
ParaCrawl v7.1
Während
Anwender
vor
allem
die
Vorteile
multivalent
nutzbarer
Systemlösungen
umsetzen
können,
um
ihre
Prozesse
möglichst
schlank
zu
halten
und
ihre
Investitionen
besser
zu
schützen,
profitieren
die
Third-Party-Anbieter
von
der
SCANFLEX-Performance,
sowie
der
bestehenden
Installationsbasis“.
Users
mainly
benefit
from
universally
usable
system
solutions,
streamlining
their
processes
and
protecting
investments,
while
third
party
providers
can
take
advantage
of
the
SCANFLEX
performance
and
cater
to
the
existing
installed
base
of
SCANFLEX
users.“
ParaCrawl v7.1
Grafikkarten
werden
mit
der
beigelegten
PCI-Riser-Karte
parallel
zum
Mainboard
verbaut,
um
das
Gehäuse
schlank
zu
halten.
Graphics
cards
are
installed
parallel
to
the
motherboard,
keeping
the
chassis
slim,
thanks
to
the
included
PCI
riser
card
and
extension.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
ein
schlankes
Smartphone,
das
ein
Kunstwerk
ist,
also
wollen
Sie
es
so
schlank
wie
möglich
halten,
und
dieses
Gehäuse
erleichtert
dies,
ohne
Kompromisse
beim
Schutz
einzugehen.
You
have
a
slim
smartphone
that
is
a
work
of
art
so
you
want
to
keep
it
as
slimline
as
possible
and
this
case
facilitates
that
without
compromising
on
protection.
ParaCrawl v7.1
Übertragen
auf
FedEx
versuche
ich
übrigens,
auch
in
meinem
Team
von
16
Mitarbeitern
die
Prozesse
möglichst
schlank
zu
halten.
I
also
try
to
adopt
this
approach
inside
FedEx
and
streamline
the
decision-making
processes
in
my
team
of
16
employees.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
ein
schlankes
Smartphone,
das
allein
bereits
ein
Kunstwerk
für
sich
ist,
sodass
Sie
es
so
schlank
wie
möglich
halten
wollen
und
dies
Klapphülle
macht
es
möglich,
ohne
dass
Sie
auf
Schutz
zu
verzichten
müssen.
You
have
a
slim
smartphone
that
is
a
work
of
art
so
you
want
to
keep
it
as
slimline
as
possible
and
this
case
facilitates
that
without
compromising
on
protection.
Built-in
viewing
stand
function
ParaCrawl v7.1
Der
Auftrag
an
Unic
war,
eine
möglichst
einfach
benutzbare
und
verständliche
Plattform
zu
erstellen
und
den
Buchungsprozess
möglichst
schlank
zu
halten.
The
order
given
to
Unic
was
to
produce
a
platform
that
was
as
easily
usable
and
understandable
as
possible
–
and
to
keep
the
booking
process
as
lean
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Umso
besser,
dass
der
Dienstleister
die
Administration
seiner
Lkw-Flotte
schlank
halten
kann
–
dank
Daimler
Financial
Services
und
CharterWay.
So
it's
very
important
for
this
services
provider
to
keep
the
administration
of
its
truck
fleet
lean
–
thanks
to
Daimler
Financial
Services
and
CharterWay.
ParaCrawl v7.1
Unser
Körper
besteht
aus
70%
Wasser
und
es
erfordert
viel
Wasseraufnahme
um
Ihren
Körper
in
der
richtigen
Form
und
schlank
zu
halten,
also
müssen
Sie
mehr
Wasser
trinken,
um
Gewicht
zu
verlieren.
Our
body
contains
70%
water,
and
it
requires
so
much
water
intake,
in
order
to
keep
your
body
in
good
shape
and
thin,
so
you
must
drink
more
water
to
lose
weight.
ParaCrawl v7.1