Translation of "Schlag gegen" in English
Das
ist
ein
Schlag
gegen
die
Vertrauensbasis,
die
die
Europäische
Union
braucht!
That
strikes
a
blow
against
the
basic
confidence
that
the
European
Union
needs.
Europarl v8
Uns
steht
ein
weiterer
harter
Schlag
gegen
die
Fischereitätigkeit
der
Europäischen
Union
bevor.
We
are
about
to
see
another
harsh
blow
dealt
to
fishing
in
the
European
Union.
Europarl v8
Es
würde
einen
Schlag
gegen
Robert
Schuman
bedeuten.
It
would
mean
a
blow
against
Robert
Schuman.
Europarl v8
Dies
ist
ein
neuer
Schlag
gegen
das
Ansehen
des
Automobilherstellers.
This
is
a
new
blow
against
the
reputation
of
the
automobile
manufacturer.
Tatoeba v2021-03-10
Er
war
ein
entscheidender
Schlag
gegen
die
von
Tecumseh
aufgebaute
Allianz
der
Stämme.
The
death
of
Tecumseh
was
a
crushing
blow
to
the
Indian
alliance
he
had
created,
and
it
effectively
dissolved
following
the
battle.
Wikipedia v1.0
Von
einer
dieser
Inseln
könnte
er
einen
Schlag
führen
gegen...
From
any
of
those
islands,
he
could
launch
a
strike
against...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
schwerer
Schlag
gegen
Ihr
eigenes
Land.
It's
a
staggering
blow
against
your
own
country.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
ein
Schlag
gegen
den
Verbraucher.
It
is
an
attack
on
the
consumer.
EUbookshop v2
Das
war
nicht
nur
ein
Schlag
gegen
Ryan
und
Max.
This
wasn't
just
a
strike
against
Ryan
and
Max.
This
is
gonna
hit
the
whole
city.
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus
wie
ein
Schlag
gegen
die
Kehle.
It
looks
like
he
was
punched
in
the
throat.
OpenSubtitles v2018
Ihre
12
Weihnachtstage
waren
ein
außergewöhnlich
grausamer
Schlag
gegen
Tante
Prudence.
Your
Twelve
Days
of
Christmas
was
an
exceptionally
cruel
jab
at
Aunt
Prudence.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
dritte
Schlag
gegen
die
DEA
in
den
letzten
sechs
Monaten.
This
is
the
third
hit
on
the
DEA
in
the
last
six
months.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
Sabine
will
einen
letzten
Schlag
gegen
uns
führen.
Now,
I
fear
Sabine
may
be
making
a
final
move
against
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
sollten
zuerst
unsere
Anwälte
zum
Schlag
gegen
ihn
ansetzen.
I
think
we
should
let
our
attorneys
take
a
swing
at
him
first.
OpenSubtitles v2018
Sie
wurden
alle
mit
einem
Schlag
gegen
den
Schädel
ruhiggestellt.
They
were
all
subdued
with
a
blow
to
the
head.
OpenSubtitles v2018
Der
Schlag
gegen
den
Kopf
war
nicht
unbedingt
die
Todesursache.
The
blow
to
the
head
wasn't
necessarily
the
cause
of
death.
OpenSubtitles v2018
Wir
holen
zum
Schlag
gegen
das
Kartell
aus.
We're
about
to
put
a
big
dent
in
the
cartel.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
gerade
einen
Schlag
gegen
den
Kopf
erlitten?
Have
you
suffered
a
recent
blow
to
the
head?
Hey!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Schlag
gegen
die
Regierung.
It's
a
move
against
the
government.
OpenSubtitles v2018
Sie
führen
einen
Schlag
gegen
sie,
bevor
sie
in
den
Alpha-Quadranten
eindringen.
You're
going
to
stage
a
first
strike
against
them
before
they
can
come
into
the
Alpha
Quadrant.
OpenSubtitles v2018
Hey,
das
ist
was
anderes,
als
unser
Schlag
gegen
die
Yakuzas.
Hey,
this
is
different
from
our
raid
on
the
Yakuza.
OpenSubtitles v2018
Der
nächste
Schlag
geht
gegen
Lois
Lane.
This
one
goes
out
to
Lois
Lane.
OpenSubtitles v2018
Der
Polizei
ist
ein
Schlag
gegen
die
italienische
Mafia
in
Baden-Württemberg
gelungen.
The
police
have
delivered
a
successful
blow
against
the
Italian
Mafia
in
Baden
Württemberg.
WMT-News v2019
Es
ist
ein
Schlag
gegen
unsere
Lebensmittelpolitik
mit
ihrem
hohen
Niveau
des
Verbraucherschutzes.
It
is
a
blow
to
our
food
policy
with
its
high
level
of
consumer
protection.
Europarl v8
Der
geplante
Schlag
gegen
den
Reichsrätekongress
fand
nicht
statt.
The
blow
against
the
Convention
of
Councils
did
not
take
place.
Wikipedia v1.0