Translation of "Schicksal bestimmen" in English

Doch die Zukunft eröffnet uns unbeschränkte Möglichkeiten, unser Schicksal neu zu bestimmen.
But the future beckons us on with limitless possibilities to recreate, reshape and remake our destinies.
TED2020 v1

Wer diesen Schatz sein eigen nennt, wird das Schicksal der Welt bestimmen.
Whoever calls this artifact its own, will determine the fate of the world.
Wikipedia v1.0

Letztlich wird die Dynamik der afghanischen Politik das Schicksal Afghanistans bestimmen.
Ultimately, the dynamics of Afghan politics will determine Afghanistan’s fate.
News-Commentary v14

Der Rat wird über euer Schicksal bestimmen.
The Council will decide your fate.
OpenSubtitles v2018

Die Menschheit hat das Recht, ihr Schicksal frei zu bestimmen.
Humanity has freedom of choice to determine its fate.
TildeMODEL v2018

Kann der Mensch sein Schicksal selbst bestimmen?
Can man control his destiny?
OpenSubtitles v2018

Wenn du dein Schicksal selbst hättest bestimmen können.
If you could have chosen your own destiny?
OpenSubtitles v2018

Ich bin daran gewöhnt, nicht über mein Schicksal zu bestimmen.
I guess I'm used to not having my fate in my own hands.
OpenSubtitles v2018

Wir können endlich unser Schicksal selbst bestimmen.
We finally get to choose our own destinies.
OpenSubtitles v2018

Ich lasse das Schicksal nicht mehr bestimmen.
I'm done letting fate choose for me.
OpenSubtitles v2018

Ein Krieg, der eines Tages das Schicksal der Menschheit bestimmen könnte.
A war that may one day determine the very fate of all mankind.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie können immer noch Ihr Schicksal bestimmen.
But you can still control your destiny.
OpenSubtitles v2018

Ich bin davon überzeugt, dass wir selbst unser Schicksal bestimmen können.
I'm convinced we can determine our destiny.
OpenSubtitles v2018

Man versucht sein Schicksal zu bestimmen, aber die Götter haben andere Pläne.
You try to control your fate,but the gods have other plans.
OpenSubtitles v2018

Sie wird das Schicksal des Reiches bestimmen.
It will set the destiny of the Empire.
OpenSubtitles v2018

Dieses Objekt wird mein Schicksal bestimmen.
This object is about to determine my fate.
OpenSubtitles v2018

So könnte England endlich wieder sein eigenes Schicksal bestimmen.
Thus, at last, could England make its own destiny.
OpenSubtitles v2018

Weil sie uns hilft, unser Schicksal zu bestimmen.
Because it helps us to make our fate.
OpenSubtitles v2018

Dein Herz wird dein Schicksal bestimmen: die Liebe oder das Allgemeinwohl.
Your heart will guide you to your destiny, be it love or the greater good.
OpenSubtitles v2018

Mit Hilfe des Betons kann der Mensch sein eigenes Schicksal bestimmen.
Why? Don't you see? Thanks to concrete, man can now shape his own destiny.
OpenSubtitles v2018

Aber im Frühjahr 1949 entschieden die Mächtigen, die über unser Schicksal bestimmen:
But then, in the spring of 1949 the powers that be decided:
OpenSubtitles v2018

Aber eines blieb uns immer verwehrt: unser Schicksal selbst zu bestimmen.
But we never determined our own destiny.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mein Schicksal selbst bestimmen können.
I've gotta be in control of my own destiny.
OpenSubtitles v2018

Alle Männer wollen über mein Schicksal bestimmen, wieso?
You all want to control my destiny! All of you men!
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, Sie können das Schicksal eines Moleküls bestimmen.
You said you could control the destiny of a single molecule.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen unser Schicksal bestimmen oder wir sind gar nichts.
Our fate has to be our own or we're nothing.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht einfach, unser Schicksal zu bestimmen.
It's not so easy when the fate of your planet is in your hands.
OpenSubtitles v2018

Morgen wird Willow über die Essenz der Sense unser Schicksal bestimmen.
Tomorrow, Willow will use the essence of this scythe to change our destiny.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dieses kleine Foto nicht mein ganzes Schicksal bestimmen lassen.
I can't let this one little photograph determine my entire destiny.
OpenSubtitles v2018