Translation of "Schauen sie bitte" in English

Deswegen schauen Sie sich das bitte jetzt einmal ganz genau an.
So please have another very close look at this.
Europarl v8

Schauen Sie bitte auf die nächste Tagung am 14. November dieser Woche.
I would ask you to take a look and see what happens at the next meeting on 14 November, this very week.
Europarl v8

Für persistente Verbindungen schauen Sie sich bitte odbc_pconnect() an.
For persistent connections see odbc_pconnect().
PHP v1

Für weitere Informationen schauen Sie bitte bei der recode Extension nach.
See the recode extension for more information.
PHP v1

Zur Erlärung des Parameters flag schauen Sie bitte bei UDM_ISPELL_TYPE_DB nach.
Please, see flag parameter description in UDM_ISPELL_TYPE_DB.
PHP v1

Zur Erklärung des Parameters flag schauen Sie bitte bei UDM_ISPELL_TYPE_DB nach.
Please, see flag parameter description in UDM_ISPELL_TYPE_DB.
PHP v1

Oh, Angus, schauen Sie auch bitte oben nach den Fenstern.
Oh, Angus, you better have a look at the upstairs windows.
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie sich das bitte bis morgen an.
I'd like you to look this over tonight, if you will, please.
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie bitte auf den Bildschirm.
Watch the screen, please.
OpenSubtitles v2018

Jetzt schauen Sie bitte in den Spiegel und sagen Sie Ihren Namen.
Now please face the mirror - and state your name.
OpenSubtitles v2018

Ja, das ist schön, schauen Sie sich bitte an.
Yeah, that's nice, looking at each other.
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie bitte, ob Ihnen das bekannt vorkommt.
Just have a look. See if you recognize it.
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie bitte in die Kamera.
SECURITY GUARD: Look into the camera, please.
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie sich bitte das Foto an, ja?
Look at the photo, will you?
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie bitte noch einmal nach, Mihriban Dürüst.
Check again, please. It's Mihriban Durust.
OpenSubtitles v2018

Tee, schauen Sie bitte, wer hier so spät am Abend kommt?
Tee, will you see whoever it is calling so late in the evening?
OpenSubtitles v2018

Okay, schauen Sie bitte direkt in die Kamera und sagen Ägypten.
Okay, you want to look right down the lens and say "Egypt."
OpenSubtitles v2018

Damen und Herren, schauen Sie bitte her.
Ladies and gentlemen, if you will look right here.
OpenSubtitles v2018

Mr. Carson, schauen Sie bitte zu mir rüber.
Mr. Carson, could you look over to me?
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie sich doch bitte den Kamin an.
Just look at the fireplace.
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie bitte diese Bilder an.
Look at these pictures.
OpenSubtitles v2018

Äh, schauen Sie, bitte, es dauert nur eine Minute.
Uh, look, please, it'll only take a minute.
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie bitte auch noch mal nach Mario.
Please check Mario yourself.
OpenSubtitles v2018

Danke, jetzt schauen Sie bitte hierher.
Thank you, now focus your attention here, please.
OpenSubtitles v2018

Mr Lee, schauen Sie bitte in die Kamera.
Seoul, September 1950 Mr LEE, Could you look at the camera when you are taking the picture?
OpenSubtitles v2018

Ach, und schauen Sie bitte nicht uneingeladen im Büro vorbei.
And, uh, if you don't mind, don't drop round the shop, huh?
OpenSubtitles v2018