Translation of "Schalter umlegen" in English
Sie
müssen
nur
den
Schalter
umlegen,
und
sie
verfolgt
seine
Motorgeräusche.
All
you
have
to
do
is
throw
this
switch,
it
homes
in
on
the
loudest
engine
noise.
OpenSubtitles v2018
Warum
kann
man
nicht
einfach
einen
Schalter
umlegen?
Why
isn't
this
a
simple
matter
of
flicking
off
a
switch?
OpenSubtitles v2018
Können
wir
nicht
einen
Schalter
umlegen...
es
rückgängig
machen?
Can't
we
flip
a
switch...
undo
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vorhin
gesehen,
wie
schnell
du
den
Schalter
umlegen
kannst.
I
saw
how
well
you
flipped
a
switch
on
your
father
earlier.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
einfach
den
Schalter
umlegen.
It's
not
like
I
can
just
flip
a
switch.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
kann
er
den
Schalter
umlegen.
And
then
he
can
flip
the
switch.
OpenSubtitles v2018
Jemand
muss
den
manuellen
Schalter
umlegen.
Someone
has
to
hit
the
manual
override.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
nicht
den
Schalter
umlegen
und
jemand
anders
sein.
You
can't
just
flip
a
switch
and
become
someone
else.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
einfach
einen
Schalter
umlegen
und
zurück
gehen.
I
can't
just
flip
a
switch
and
go
back.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Schalter,
den
du
umlegen
kannst.
There's
no
switch
you
can
turn
off.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
kann
nicht
einfach
einen
Schalter
umlegen
und
mein
Herz
abschalten.
And
I
can't
just
flip
a
switch
and
turn
my
heart
off.
OpenSubtitles v2018
Dazu
musst
du
nur
den
Schalter
umlegen
und
schnapp!
All
you
have
to
do
is
flip
the
switch
and
snap.
OpenSubtitles v2018
Ich
muß
nur
einen
Schalter
umlegen
und
schon,
ist
sie
tot.
All
I
have
to
do
is
flip
a
switch
and,
well,
she's
dead.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
nicht
einfach
einen
Schalter
im
Kopf
umlegen.
You
can't
just
flick
a
switch
in
the
girl's
head.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
lediglich
den
Schalter
umlegen.
All
you
have
to
do
is
throw
the
broadcast
switch.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
so,
als
würde
man
einen
Schalter
umlegen
und
ausschalten?
It's
like
flipping
a
switch
back
and
forth
for
you?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
müssen
wir
nur
einen
Schalter
umlegen.
You
may
just
have
to
throw
a
switch.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
eben
den
Schalter
umlegen
und
das
Beste
hoffen.
We're
just
gonna
have
to
flip
the
switch
and
hope
for
the
best.
OpenSubtitles v2018
Bei
Ihrer
Hinrichtung
werde
ich
persönlich
den
Schalter
umlegen.
When
you
are
executed,
I
will
personally
throw
the
switch.
OpenSubtitles v2018
Warum
glauben
Männer
immer
Frauen
könnten
da
einfach
einen
Schalter
umlegen?
Why
do
guys
think
women
can
just
flip
a
switch
like
that?
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
in
die
Produktion,
indem
Sie
einfach
den
Schalter
umlegen.
Go
into
production
by
hitting
the
switch.
CCAligned v1
Einfach
den
Schalter
umlegen,
nach
ca.
3
min
sind
Sie
im
Internet.
Switch
on
the
antenna,
after
3
min.
you
are
ready
to
surf.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Schalter
zum
Umlegen,
Blöcke
zum
Verschieben
und
Türen
zum
Aufsperren.
There'll
be
switches
to
flip,
blocks
to
push
and
doors
to
unlock.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
elektrischen
Pumpe
musst
du
vielleicht
nur
einen
Schalter
umlegen.
If
you
have
a
mechanical
pump,
you
may
just
need
to
flip
a
switch.
ParaCrawl v7.1
Den
Schalter
umlegen
für
neue
Kundenwünsche.
Flipping
the
switch
to
meet
new
customer
wishes.
ParaCrawl v7.1
Zur
Parametrierung
bitte
einfach
Schalter
umlegen!
Simply
flip
the
switch
to
configure!
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
den
Schalter
umlegen
könnte,
würde
ich
in
einer
Welt
voller
Babys
leben.
If
I
could
flip
a
switch,
I'd
live
in
a
whole
world
of
babies.
OpenSubtitles v2018