Translation of "Schaffen die basis" in English

Damit schaffen unsere Standortservices die Basis Ihres Erfolgs.
That's how our site services lay the foundation for your success.
ParaCrawl v7.1

Intelligente Kollaborationsräume schaffen die Basis für die Zusammenarbeit der Zukunft.
Intelligent collaboration rooms create the basis for the cooperation of the future.
CCAligned v1

Die laufenden operativen Optimierungen schaffen die Basis dafür.
Ongoing operative optimizations create the basis for this.
ParaCrawl v7.1

So schaffen wir gemeinsam die Basis für Kostenkontrolle und -optimierung.
Together we will lay the foundation for cost control and optimization. Â
ParaCrawl v7.1

Mit erheblichen Investitionen in die Zukunft schaffen wir die Basis für langfristige Partnerschaften.
By continuously investments in future we create the basis for long-termed partnerships.
ParaCrawl v7.1

Informationen schaffen Vertrauen, die Basis für jede partnerschaftliche Geschäftsbeziehung.
Information creates confidence, the basis for each fair business relation.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch schaffen wir die Basis für eine langfristige Partnerschaft.
In this way, we create the foundation for a long-term partnership .
ParaCrawl v7.1

Qualitätsbewusstsein und der persönliche Kontakt schaffen die Basis für langjährige Zusammenarbeit.
Quality awareness and personal contact is the base for a long-term cooperation.
ParaCrawl v7.1

Damit schaffen Sie die gefühlsmäßige Basis für einen positiven Ausgang .
You create the emotional basis for a positive or a negative outcome.
ParaCrawl v7.1

Unsere innovativen Forschungsansätze schaffen die Basis für sicheres Surfen im Netz.
Our innovative research approaches create the basis for secure surfing on the Internet.
CCAligned v1

Schaffen Sie die Basis für ein BGM-System, das gelingt.
Create the base of an OHM system that works.
CCAligned v1

Schaffen Sie die geeignete Basis für eine termingerechte Lieferung an Ihre Kunden.
Lay the right foundation for a punctual delivery to your customers.
CCAligned v1

Unsere Workshop-, Beratungs- und Trainingspakete schaffen die Basis für Erfolg im Vertrieb.
Our workshops, consulting and training packages provide the basis for success in sales.
CCAligned v1

Mit diesem Projekt schaffen wir die Basis für mehrere weitere wichtige Vorhaben:
Through this project, we will establish the basis for many important future undertakings:
CCAligned v1

Mit unserem Service schaffen sie die Basis für eine nachhaltige Unternehmensentwicklung!
Our services are the base for sustainable development of your company!
CCAligned v1

So schaffen wir die Basis für eine erfolgreiche Zusammenarbeit.
This is how we create the basis for successful collaboration.
ParaCrawl v7.1

So schaffen wir gemeinsam die Basis für die erfolgreiche Zukunftsgestaltung Ihres Unternehmens.
Jointly, we create the basis for the successful future of your company.
ParaCrawl v7.1

Damit schaffen wir die Basis, um die Profitabilität zu verbessern.
We are thus establishing the basis for an improvement in our profitability.
ParaCrawl v7.1

Sie schaffen damit die Basis für sichere, automatisierte und wirtschaftliche Fertigung.
Lay the foundation for reliable, automated and cost-effective manufacturing.
ParaCrawl v7.1

Wir messen und analysieren Ihre Luft und schaffen die Basis für Lösungen.
We measure and analyse your air and provide the basis for solutions.
ParaCrawl v7.1

Die Qualitätssicherung und die Optimierung des Produktionsprozesses schaffen die Basis unseres Erfolges.
Quality control and the continuous improvement of the production process create the basis of our success.
ParaCrawl v7.1

Mit unseren Produkten schaffen wir die Basis für ein modernes, mobiles Leben.
We create the basis for a modern, mobile lifestyle with our products.
ParaCrawl v7.1

So schaffen wir die Basis für den Erfolg Ihrer Veranstaltung.
This is how we lay the groundwork for successful events.
ParaCrawl v7.1

Damit schaffen Sie die Basis für mehr Effizienz, Sicherheit und Compliance.
With this process you create the foundation for more efficiency, Security and Compliance.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Ausbau des UN-Campus schaffen wir die Basis für neues Wachstum.
With the expansion of the UN Campus, we are creating foundations for new growth.
ParaCrawl v7.1

Forschungsergebnisse von Max-Planck-Wissenschaftlern schaffen die Basis für neue Umweltschutzgesetze in Brasilien.
The results of research carried out by Max Planck scientists provide the basis for new environmental legislation in Brazil.
ParaCrawl v7.1

Um zu beginnen, schaffen eine Basis, die werdenFliesen-.
To begin, create a base that willTiled.
ParaCrawl v7.1

Dadurch schaffen wir die Basis für langjährige erfolgreiche und partnerschaftliche Kundenbeziehungen.
We create the basis for successful long-term customer relationships and partnerships.
ParaCrawl v7.1

Diese Plattformen schaffen die Basis für das Internet der Dinge und Dienste.
These platforms create the basis for the internet of things and services.
ParaCrawl v7.1

Mit Smart-Store-Lösungen des Technischen Service der Telekom schaffen Sie dafür die Basis.
Smart Store solutions from Deutsche Telekom Technical Service provide you with the basis.
ParaCrawl v7.1