Translation of "Schön dass du hier bist" in English

Schön, dass du hier bist.
Good to see you!
OpenSubtitles v2018

Es ist so schön, dass du wieder hier bist.
It's so nice to have you back.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass du hier bist und noch dazu so gut in Form.
How good to see you, and in such fine shape.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, wie schön es ist, dass du hier bist?
You don't know how good it makes me feel having you here.
OpenSubtitles v2018

Es ist schön, dass du hier bist.
It's nice for you to be here.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass du noch hier bist.
I'm glad you haven't left yet.
OpenSubtitles v2018

Ich find's schön, dass du hier bist.
I'm really glad you came.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass du hier bist, Lothar.
Good you are here, Lothar.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass du alleine hier bist.
Glad to see you came alone.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass du hier bist!
I'm happy you came, sweetheart.
OpenSubtitles v2018

Es ist schön, dass du mal wieder hier bist.
It's nice to have you back here.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass du hier bist, Vera.
It's really nice having you here.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass du hier bist, Dean.
Good meeting, Dean.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass du hier bist, Josh.
Glad you could come
OpenSubtitles v2018

Schön, dass du wieder hier bist.
It's good to have you back.
OpenSubtitles v2018

Schön, dass du hier bist, mein Junge.
Well, it's nice having you here, son. You sleep well.
OpenSubtitles v2018

Margaret, schön, dass du hier bist.
Margaret, glad you're here.
OpenSubtitles v2018