Translation of "Bist du schon" in English

Bist du schon einmal mit dem Flugzeug verreist?
Have you ever travelled by plane?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du schon mal mit einem Zeppelin geflogen?
Have you ever flown in a blimp?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du schon lange in Boston?
Have you been in Boston long?
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange bist du schon in Boston?
How long have you been in Boston?
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange bist du schon hier in Boston?
How long have you been here in Boston?
Tatoeba v2021-03-10

Warum bist du schon so früh vom Mittagessen zurück?
Why are you back from lunch so soon?
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange bist du schon mit Tom verheiratet?
How long have you been married to Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange bist du schon in sie verliebt?
How long have you been in love with her?
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange bist du schon in ihn verliebt?
How long have you been in love with him?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du schon ein alter Griesgram geworden?
Have you already become a grumpy old man?
Tatoeba v2021-03-10

Wie viele Jahre bist du schon Französischlehrer?
How many years have you been a French teacher?
Tatoeba v2021-03-10

Seit wann bist du schon mit deiner Freundin zusammen?
When did you start going out with your girlfriend?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du schon einmal in jenem Restaurant gewesen?
Have you ever gone to that restaurant?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du schon einmal in einem Aufzug steckengeblieben?
Have you ever been stuck in an elevator?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du schon einmal von einer Brücke ins Meer gesprungen?
Have you ever jumped from a bridge into the sea?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du schon einmal wie eine Ente gewatschelt?
Have you ever walked like a duck?
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange bist du schon Vegetarier?
How long have you been a vegetarian?
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange bist du schon mit Maria befreundet?
How long have you and Mary been friends?
Tatoeba v2021-03-10

Wie viele Jahre bist du schon Französischlehrerin?
How many years have you been a French teacher?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du schon einmal auf eine Tomate getreten?
Have you ever stepped on a tomato?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du schon einmal auf einer Bananenschale ausgerutscht?
Have you ever slipped on a banana peel?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du schon zu einer Entscheidung gelangt?
Have you made your decision yet?
Tatoeba v2021-03-10

Warum bist du nicht schon an Bord des Schiffes?
Why aren't you already on board the ship?
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, du bist schon zu lange hier.
I think you've been here too long.
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange bist du schon in der Stadt?
How long have you been in town?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du schon einmal am Schwarzen Meer gewesen?
Have you ever been to the Black Sea?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du schon einmal zuvor in Boston gewesen?
Have you ever been in Boston before?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du schon einmal von einem Skorpion gestochen worden?
Have you ever been stung by a scorpion?
Tatoeba v2021-03-10

Bist du schon einmal von einem Freund betrogen worden?
Have you ever been betrayed by a friend?
Tatoeba v2021-03-10