Translation of "Bist du schon" in English
Bist
du
schon
einmal
mit
dem
Flugzeug
verreist?
Have
you
ever
travelled
by
plane?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
schon
mal
mit
einem
Zeppelin
geflogen?
Have
you
ever
flown
in
a
blimp?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
schon
lange
in
Boston?
Have
you
been
in
Boston
long?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
bist
du
schon
in
Boston?
How
long
have
you
been
in
Boston?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
bist
du
schon
hier
in
Boston?
How
long
have
you
been
here
in
Boston?
Tatoeba v2021-03-10
Warum
bist
du
schon
so
früh
vom
Mittagessen
zurück?
Why
are
you
back
from
lunch
so
soon?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
bist
du
schon
mit
Tom
verheiratet?
How
long
have
you
been
married
to
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
bist
du
schon
in
sie
verliebt?
How
long
have
you
been
in
love
with
her?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
bist
du
schon
in
ihn
verliebt?
How
long
have
you
been
in
love
with
him?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
schon
ein
alter
Griesgram
geworden?
Have
you
already
become
a
grumpy
old
man?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
viele
Jahre
bist
du
schon
Französischlehrer?
How
many
years
have
you
been
a
French
teacher?
Tatoeba v2021-03-10
Seit
wann
bist
du
schon
mit
deiner
Freundin
zusammen?
When
did
you
start
going
out
with
your
girlfriend?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
schon
einmal
in
jenem
Restaurant
gewesen?
Have
you
ever
gone
to
that
restaurant?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
schon
einmal
in
einem
Aufzug
steckengeblieben?
Have
you
ever
been
stuck
in
an
elevator?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
schon
einmal
von
einer
Brücke
ins
Meer
gesprungen?
Have
you
ever
jumped
from
a
bridge
into
the
sea?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
schon
einmal
wie
eine
Ente
gewatschelt?
Have
you
ever
walked
like
a
duck?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
bist
du
schon
Vegetarier?
How
long
have
you
been
a
vegetarian?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
bist
du
schon
mit
Maria
befreundet?
How
long
have
you
and
Mary
been
friends?
Tatoeba v2021-03-10
Wie
viele
Jahre
bist
du
schon
Französischlehrerin?
How
many
years
have
you
been
a
French
teacher?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
schon
einmal
auf
eine
Tomate
getreten?
Have
you
ever
stepped
on
a
tomato?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
schon
einmal
auf
einer
Bananenschale
ausgerutscht?
Have
you
ever
slipped
on
a
banana
peel?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
schon
zu
einer
Entscheidung
gelangt?
Have
you
made
your
decision
yet?
Tatoeba v2021-03-10
Warum
bist
du
nicht
schon
an
Bord
des
Schiffes?
Why
aren't
you
already
on
board
the
ship?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
du
bist
schon
zu
lange
hier.
I
think
you've
been
here
too
long.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
lange
bist
du
schon
in
der
Stadt?
How
long
have
you
been
in
town?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
schon
einmal
am
Schwarzen
Meer
gewesen?
Have
you
ever
been
to
the
Black
Sea?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
schon
einmal
zuvor
in
Boston
gewesen?
Have
you
ever
been
in
Boston
before?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
schon
einmal
von
einem
Skorpion
gestochen
worden?
Have
you
ever
been
stung
by
a
scorpion?
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
schon
einmal
von
einem
Freund
betrogen
worden?
Have
you
ever
been
betrayed
by
a
friend?
Tatoeba v2021-03-10