Translation of "Du bist" in English
Mensch,
Herr
Bütikofer,
du
bist
ja
auch
nicht
besser.
Really,
Mr
Bütikofer,
you
should
know
better
by
now.
Europarl v8
Deine
Aktionen
bedeuten,
dass
du
der
Aggressor
bist
und
nicht
das
Opfer.
Your
actions
mean
that
you
have
become
the
aggressor,
not
the
victim.
Europarl v8
Du
bist
nicht
das
Zentrum
der
Welt!
You
are
not
the
centre
of
the
universe!
Europarl v8
Du
bist
gut
mit
denen,
die
gut
mit
dir
sind.
It
is
all
I
ever
desire
to
be.
Books v1
Du
bist
leidenschaftlich:
ich
erwartete
eine
Scene
irgend
welcher
Art
von
dir.
You
are
passionate.
I
expected
a
scene
of
some
kind.
Books v1
Du
bist
auch
ein
wenig
abgemagert,
jetzt
merke
ich
es.
You've
lost
weight,
I
can
see
that
now.
Books v1
Du
bist
"unsichtbar",
du
existierst
nicht!
You
are
"invisible",
you
do
not
exist!
GlobalVoices v2018q4
Bist
du
zum
ersten
Mal
in
Paraguay?
Is
it
your
first
time
in
Paraguay?
GlobalVoices v2018q4
Wo
du
bist
ist
völlig
egal,
sagt
Berschidski.
It
doesn’t
really
matter
where
you
are,
says
Bershidsky.
GlobalVoices v2018q4
Erlaube
mir,
dir
zu
sagen
was
für
eine
gestörte
Person
du
bist.
Allow
me
to
tell
you
that
you
are
a
disturbed
person.
GlobalVoices v2018q4
Pharao
aber
fragte
Jakob:
Wie
alt
bist
du?
Pharaoh
said
to
Jacob,
"How
many
are
the
days
of
the
years
of
your
life?"
bible-uedin v1
Aber
du
bist
heilig,
der
du
wohnst
unter
dem
Lobe
Israels.
But
you
are
holy,
you
who
inhabit
the
praises
of
Israel.
bible-uedin v1
Du,
Gott,
bist
mein
König,
der
du
Jakob
Hilfe
verheißest.
You
are
my
King,
God.
Command
victories
for
Jacob!
bible-uedin v1
Jemand
kam
zu
ihnen
und
sagte,
"Du
bist
der
Auserwählte"
Someone
came
up
to
them
and
said,
"You're
the
chosen
one.
TED2013 v1.1
Misstrauisch
--
Du
bist
offensichtlich
ein
Kriminelle,
so
installiere
ich
Überwachungskameras.
Untrusting
--
you're
obviously
a
criminal,
so
I'm
going
to
install
cameras.
TED2013 v1.1
Mädchen:
Du
bist
anders
als
die
Menschen,
die
ich
kenne.
Girl:
You're
different
than
anybody
I've
ever
met.
TED2013 v1.1
Junge:
Nein,
du
bist
Mama
und
ich
spiele
Papa.
Boy:
No,
you
play
mom
and
I
play
dad.
TED2013 v1.1
Denn
entweder
bist
du
ein
Opfer
oder
der
Täter,
wie
ich.
Cause
you're
either
a
victim,
or
on
top,
like
me.
TED2013 v1.1
Und
dieser
Mann
sagte
zu
mir:
"Hier
bist
du
nun
also,
And
that
man
told
me,
"So,
here
you
are.
TED2013 v1.1
Du
bist
Noora,
das
Licht.
You
are
Noora
the
Light.
TED2013 v1.1
Was
machst
du
jetzt,
wo
du
groß
bist?“
What
do
you
do
when
you
grow
up?"
TED2013 v1.1
Es
ist
geschafft,
du
bist
vom
Krebs
geheilt.
It's
done,
it's
out,
you're
cured
of
cancer.
TED2013 v1.1
Sag
mir,
wenn
du
fertig
bist.
Tell
me
when
you're
done.
TED2013 v1.1
Er
sagte,
"No,
du
bist
das
Geschenk,
He
said,
"No,
sir.
You're
the
gift.
TED2013 v1.1