Translation of "Satzung einer gesellschaft" in English
Auch
die
Geschäftsordnung
und
die
Satzung
einer
Gesellschaft
können
in
englischer
Sprache
aufgesetzt
werden.
Even
company
bylaws
and
articles
of
incorporation
can
be
submitted
in
English.
ParaCrawl v7.1
Vorabentscheidungsersuchen
der
Corte
d'appello
Mailand
—
Tätigkeiten
der
Berechnung
und
des
Ausdrucks
sowie
Nebentätigkeiten
hiervon
zur
Erfüllung
von
Verpflichtungen
arbeitsvertraglicher
Art
und
im
Bereich
der
sozialen
Sicherheit
—
Bestimmungen
der
Satzung
einer
Gesellschaft,
die
die
Übernahme
dieser
Tätigkeiten
für
Unternehmen
mit
weniger
als
250
Beschäftigten
vorsehen
—
Nationale
Regelung,
wonach
sich
Unternehmen
mit
mehr
als
250
Beschäftigten,
die
solche
Tätigkeiten
nicht
selbst
durchführen,
nur
an
Datenverarbeitungszentren
wenden
können,
die
von
einem
oder
mehreren
in
die
entsprechenden
Berufsverzeichnisse
eingetragenen
Freiberuflern
(Arbeitsberater,
Rechtsanwälte,
Unternehmensberater
u.s.w.)
betreut
werden
—
Vereinbarkeit
mit
den
Artikeln
52
und
59
EG-Vertrag
(nach
Änderung
jetzt
43
und
49
EG)
Failure
by
a
State
to
comply
with
its
obligations
Failure
to
apply
the
Community
rule
relating
to
the
nondiscriminatory
grant
of
'rights
of
way*
to
telecommunications
operators
(Article
4d
of
Commission
Directive
90/388/EEC
on
competition
in
the
markets
for
telecommunications
services,
as
introduced
by
Commission
Directive
96/19/EC)
EUbookshop v2
Entscheidet
das
vorlegende
Gericht
nach
den
geltenden
nationalen
Vorschriften
in
einem
Verfahren
der
freiwilligen
Gerichtsbarkeit
über
einen
Antrag
auf
Genehmigung
der
Satzung
einer
Gesellschaft
zum
Zweck
ihrer
Eintragung
in
das
Register,
so
übt
es
eine
Tätigkeit
aus,
die
keinen
Rechtsprechungscharakter
hat
und
mit
der
im
übrigen
in
anderen
Mitgliedstaaten
Verwaltungsbehörden
betraut
sind.
Those
questions
were
raised
in
the
context
of
an
application
submitted
by
the
representatives
of
Job
Centre
('JCC')
to
the
Tribunale
Civile
e
Penale
di
Milano
for
confirmation
of
its
memorandum
of
association,
in
accordance
with
Article
2330(3)
of
the
Italian
Civil
Code.
EUbookshop v2
Das
Teilrecht
jedes
Mitglieds
ist
in
der
Satzung
der
Gesellschaft,
einer
Schenkungsurkunde
oder
einer
Erbfallanmeldung
angegeben.
The
proportionate
entitlement
of
each
member
is
described
in
the
articles
of
the
company,
a
deed
of
gift
or
a
statement
of
inheritance.
ParaCrawl v7.1
Aus
Sicht
des
EWSA
sollte
eine
derartige
Studie
zu
einer
Satzung
für
eine
Europäische
Gesellschaft
auf
Gegenseitigkeit
führen.
In
the
EESC's
view
such
a
study
should
lead
to
a
statute
for
a
European
Mutual.
TildeMODEL v2018
Aus
Sicht
des
EWSA
sollte
eine
derartige
Studie
zu
einer
Satzung
für
eine
Europäische
Gesellschaft
auf
Gegenseitigkeit
führen.
In
the
EESC's
view
such
a
study
should
lead
to
a
statute
for
a
European
Mutual.
TildeMODEL v2018
Es
verdient
ebenfalls
festgehalten
zu
werden,
daß
ein
Ratsbeschluß
zu
der
vorgeschlagenen
Satzung
für
eine
Europäische
Gesellschaft
immer
noch
aussteht.
Also,
it
is
worth
noting
that
a
Council
decision
is
still
awaited
on
the
proposed
statute
for
a
European
Company.
EUbookshop v2
Er
kann
gemäß
§84
AktG
und
§
6
Absatz
3
der
Satzung
der
Gesellschaft
einen
Vorsitzenden
sowie
einen
stellvertretenden
Vorsitzenden
des
Vorstands
ernennen.
Pursuant
to
section
84
AktG
and
section
6
(3)
of
the
Company’s
articles
of
association,
the
Supervisory
Board
may
appoint
a
Chief
Executive
Officer
and
a
deputy.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
der
TRIPLAN
AG
(ISIN:
DE
0007499303)
hat
mit
Zustimmung
des
Aufsichtsrats
auf
Basis
der
Satzung
der
Gesellschaft
eine
Barkapitalerhöhung
beschlossen.
The
management
board
of
TRIPLAN
AG
(ISIN:
DE
0007499303
has,
together
with
the
supervisory
board,
decided
on
a
capital
increase
based
on
the
company’s
articles
of
incorporation.
ParaCrawl v7.1
In
einem
einstufigen
Corporate
Governance
System
spielt
die
autonome
Regelung
(Satzung
der
Gesellschaft)
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Regelung
der
internen
Beziehungen,
da
die
gesetzlich
zulässige
Selbstregulierungsstufe
höher
ist
als
bei
einem
zweistufigen
Corporate
Governance
System.
In
a
one-tier
corporate
governance
system,
the
autonomous
regulation
(company’s
by-laws
and
articles
of
association)
plays
an
important
role
in
the
regulation
of
internal
relationships,
since
the
lawfully
permitted
level
of
self-regulation
is
higher
than
in
the
case
of
a
two-tier
corporate
governance
system.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
der
TRIPLAN
AG
hat
mit
Zustimmung
des
Aufsichtsrats
auf
Basis
der
Satzung
der
Gesellschaft
eine
Barkapitalerhöhung
beschlossen.
Together
with
the
supervisory
board,
the
management
board
of
TRIPLAN
AG
has
decided
on
a
capital
increase
based
on
the
company’s
articles
of
incorporation.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
der
TRIPLAN
AG
hat
mit
Zustimmung
des
Aufsichtsrats
auf
Basis
der
Satzung
der
Gesellschaft
eine
Kapitalerhöhung
beschlossen.
Together
with
the
supervisory
board,
the
management
board
of
TRIPLAN
AG
has
decided
on
a
capital
increase
based
on
the
company’s
articles
of
incorporation.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
hat
der
Vorstand
der
TRIPLAN
AG
mit
Zustimmung
des
Aufsichtsrats
auf
Basis
der
Satzung
der
Gesellschaft
eine
Sachkapitalerhöhung
beschlossen.
Together
with
the
supervisory
board,
the
management
board
of
TRIPLAN
AG
has
also
decided
on
a
non-cash
capital
increase
based
on
the
company’s
articles
of
incorporation.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
der
TRIPLAN
AG
hat
mit
Zustimmung
des
Aufsichtsrats
auf
Basis
der
Satzung
der
Gesellschaft
eine
weitere
Erhöhung
des
Grundkapitals
um
EUR
714.998
auf
EUR
7.864.997
beschlossen.
With
the
agreement
of
the
supervisory
board
the
management
board
of
TRIPLAN
AG
has
decided
on
another
increase
in
the
capital
stock
of
EUR
714,998
to
EUR
7,864,997
on
the
basis
of
the
company’s
articles
of
incorporation.
ParaCrawl v7.1