Translation of "Samstag abend" in English
Das
Konzert
wird
am
Samstag
abend
um
21
Uhr
30
stattfinden.
The
performance
will
take
place
on
Saturday
evening
at
9.30
p.m.
ELRA-W0201 v1
Tom
ging
Freitag
Abend
mit
Mary
aus
und
am
Samstag
Abend
mit
Alice.
Tom
went
out
with
Mary
on
Friday
night
and
with
Alice
on
Saturday
night.
Tatoeba v2021-03-10
Du
weißt
ja,
wie
das
am
Samstag
Abend
ist.
Well,
you
know
how
it
is
on
a
Saturday
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
dich
Samstag
Abend
noch
mal.
I'm
gonna
need
you
Saturday
night
again.
OpenSubtitles v2018
Paul
Romano
sprang
von
seinem
Penthouse,
letzten
Samstag
Abend.
Paul
Romano
jumped
out
of
his
penthouse
late
Saturday
night.
OpenSubtitles v2018
Mit
wem
soll
ich
Samstag
Abend
ausgehen?
Who
should
I
go
out
with
Saturday
night?
OpenSubtitles v2018
Ist
es
normal,
dass
es
Samstag
Abend
so
viel
los
ist?
Is
it
usually
this
busy
on
a
Saturday
night?
OpenSubtitles v2018
Samstag
Abend
kam
er
verkleidet...
wie
ein
Bürgerlicher
in
Sonntagskleidern.
Saturday
night,
he
came
here
dressed
like
a
lord,
in
the
Sunday
best
of
a
rich
bourgeois.
OpenSubtitles v2018
Historiker
werden
von
Samstag
Abend
reden,
nicht
wir.
Historians
will
talk
of
Saturday
night,
not
us.
OpenSubtitles v2018
Samstag
...
die
gestern
Abend
wie
eine
Bombe
einschlug.
Surfacing
last
night
a
bombshell.
OpenSubtitles v2018
Ist
Ihnen
etwas
Ungewöhnliches
am
Samstag
Abend
aufgefallen?
Did
you
notice
anything
unusual
on
Saturday
night?
OpenSubtitles v2018
Am
Samstag
Abend
ging
ich
mit
dieser
Portugiesischen
Tänzerin
aus.
Saturday
night
I
took
out
this
Portuguese
dancer.
OpenSubtitles v2018
Joséphines
Mutter
fragt,
ob
du
Samstag
Abend
babysitten
kannst.
Josephine's
mum
says
can
you
baby-sit
Saturday
night?
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
am
Samstag
Abend
zusammen
essen.
We're
gonna
have
dinner
on
Saturday
night.
OpenSubtitles v2018
Jenny,
ich
hab
am
Samstag
Abend
das
Basketballspiel
mit
dem
Fachbereichsleiter.
Jenny,
I
have
that
basketball
game
with
the
department
head
Saturday
night.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Baby,
dabei
ist
nicht
mal
Samstag
Abend.
Oh,
baby,
it's
not
even
Saturday
night.
OpenSubtitles v2018
Du
müsstest
mich
mal
beim
Tanz
am
Samstag
Abend
sehen.
You
should
see
me
at
those
Saturday
night
dances,
boy.
OpenSubtitles v2018
Wie
wär's,
wenn
wir
Samstag
Abend
einen
Babysitter
holen
und
einen
draufmachen?
How
about
Saturday
night
let's
get
us
one
of
them
baby-sitters
and...
go
honky-tonkin'?
OpenSubtitles v2018
Samstag
Abend
sind
meine
Eltern
aus...
Saturday
night
my
parents
are
out...
OpenSubtitles v2018
Samstag
Abend
würden
wir
tanzen
gehen.
It's
Saturday.
We're
going
dancing.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
nicht
Samstag
Abend.
But
it's
not
Saturday.
OpenSubtitles v2018
Bei
mir
ist
immer
Samstag
Abend.
With
me,
it's
always
Saturday.
OpenSubtitles v2018
Es
ging
Samstag
abend
über
die
Bühne.
We
staged
it
Saturday
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Freitag,
Samstag
und
Sonntag
Abend
wird
in
Richtung
Berlin
gefahren.
On
Friday,
Saturday
and
Sunday
evenings
services
run
to
Berlin.
WikiMatrix v1
Claire
und
Austin
haben
uns
zu
ihrem
Fondue-Fest
nächsten
Samstag
Abend
eingeladen.
Claire
and
Austin
just
invited
us
to
their
fondue
fest
next
Saturday
night.
OpenSubtitles v2018
Samstag
Abend,
ich
bin
mit
Katia
unterwegs,
gell?
Saturday
I'm
out
with
Katia.
OpenSubtitles v2018