Translation of "Samstag abend" in English

Das Konzert wird am Samstag abend um 21 Uhr 30 stattfinden.
The performance will take place on Saturday evening at 9.30 p.m.
ELRA-W0201 v1

Tom ging Freitag Abend mit Mary aus und am Samstag Abend mit Alice.
Tom went out with Mary on Friday night and with Alice on Saturday night.
Tatoeba v2021-03-10

Du weißt ja, wie das am Samstag Abend ist.
Well, you know how it is on a Saturday night.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche dich Samstag Abend noch mal.
I'm gonna need you Saturday night again.
OpenSubtitles v2018

Paul Romano sprang von seinem Penthouse, letzten Samstag Abend.
Paul Romano jumped out of his penthouse late Saturday night.
OpenSubtitles v2018

Mit wem soll ich Samstag Abend ausgehen?
Who should I go out with Saturday night?
OpenSubtitles v2018

Ist es normal, dass es Samstag Abend so viel los ist?
Is it usually this busy on a Saturday night?
OpenSubtitles v2018

Samstag Abend kam er verkleidet... wie ein Bürgerlicher in Sonntagskleidern.
Saturday night, he came here dressed like a lord, in the Sunday best of a rich bourgeois.
OpenSubtitles v2018

Historiker werden von Samstag Abend reden, nicht wir.
Historians will talk of Saturday night, not us.
OpenSubtitles v2018

Samstag ... die gestern Abend wie eine Bombe einschlug.
Surfacing last night a bombshell.
OpenSubtitles v2018

Ist Ihnen etwas Ungewöhnliches am Samstag Abend aufgefallen?
Did you notice anything unusual on Saturday night?
OpenSubtitles v2018

Am Samstag Abend ging ich mit dieser Portugiesischen Tänzerin aus.
Saturday night I took out this Portuguese dancer.
OpenSubtitles v2018

Joséphines Mutter fragt, ob du Samstag Abend babysitten kannst.
Josephine's mum says can you baby-sit Saturday night?
OpenSubtitles v2018

Wir wollen am Samstag Abend zusammen essen.
We're gonna have dinner on Saturday night.
OpenSubtitles v2018

Jenny, ich hab am Samstag Abend das Basketballspiel mit dem Fachbereichsleiter.
Jenny, I have that basketball game with the department head Saturday night.
OpenSubtitles v2018

Oh, Baby, dabei ist nicht mal Samstag Abend.
Oh, baby, it's not even Saturday night.
OpenSubtitles v2018

Du müsstest mich mal beim Tanz am Samstag Abend sehen.
You should see me at those Saturday night dances, boy.
OpenSubtitles v2018

Wie wär's, wenn wir Samstag Abend einen Babysitter holen und einen draufmachen?
How about Saturday night let's get us one of them baby-sitters and... go honky-tonkin'?
OpenSubtitles v2018

Samstag Abend sind meine Eltern aus...
Saturday night my parents are out...
OpenSubtitles v2018

Samstag Abend würden wir tanzen gehen.
It's Saturday. We're going dancing.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist nicht Samstag Abend.
But it's not Saturday.
OpenSubtitles v2018

Bei mir ist immer Samstag Abend.
With me, it's always Saturday.
OpenSubtitles v2018

Es ging Samstag abend über die Bühne.
We staged it Saturday afternoon.
OpenSubtitles v2018

Freitag, Samstag und Sonntag Abend wird in Richtung Berlin gefahren.
On Friday, Saturday and Sunday evenings services run to Berlin.
WikiMatrix v1

Claire und Austin haben uns zu ihrem Fondue-Fest nächsten Samstag Abend eingeladen.
Claire and Austin just invited us to their fondue fest next Saturday night.
OpenSubtitles v2018

Samstag Abend, ich bin mit Katia unterwegs, gell?
Saturday I'm out with Katia.
OpenSubtitles v2018