Translation of "Sämtliche rechte und pflichten" in English

Das Statut legt sämtliche Rechte und Pflichten der Beamten fest.
The Staff Regulations define all the rights and obligations of officials.
TildeMODEL v2018

Sämtliche Rechte und Pflichten der Kunden werden geregelt.
All rights and obligations of customers are governed by legislation.
CCAligned v1

Sie übernimmt sämtliche Rechte und Pflichten der Energiewerkstatt GmbH aus laufenden Aufträgen.
It will assume all rights and obligations of the Energiewerkstatt GmbH in regards to current orders.
ParaCrawl v7.1

Die Veräußerung impliziert, dass man sämtliche Rechte und Pflichten abtritt und dafür finanziell entschädigt wird.
A sale implies that all rights and duties are waived, and that is what the financial compensation is for.
Europarl v8

Diese Nutzungsbedingungen gelten für sämtliche Rechte und Pflichten der Vertragspartner im Rahmen der Nutzung des Dienstes.
These Terms of Service apply to all rights and obligations of the contractual parties in the framework of using the Service.
CCAligned v1

Die M+R Spedag Group AG übernimmt sämtliche Rechte und Pflichten der 3 vorgenannten Firmen.
The M+R Spedag Group AG will assume all the rights and obligations of the three firms named above.
ParaCrawl v7.1

Der EGKS-Vertrag trat am 23. Juli 2002 außer Kraft und die Europäische Gemeinschaft übernahm daraufhin sämtliche Rechte und Pflichten der EGKS.
The ECSC Treaty expired on 23 July 2002 and the European Community took over all rights and obligations contracted by the ECSC.
DGT v2019

Der EGKS-Vertrag trat am 23. Juli 2002 außer Kraft, und die Europäische Gemeinschaft übernahm daraufhin sämtliche Rechte und Pflichten der EGKS.
The ECSC Treaty expired on 23 July 2002 and the European Community took over all rights and obligations contracted by the ECSC.
DGT v2019

Um den jüngeren institutionellen Entwicklungen in der Europäischen Union Rechnung zu tragen, kommen die Vertragsparteien überein, dass infolge des Außerkrafttretens des Vertrages über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl die Bestimmungen des Abkommens, die auf die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl Bezug nehmen, als Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft zu verstehen sind, welche sämtliche Rechte und Pflichten der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl übernommen hat.
To take into account recent institutional developments within the European Union, the Parties agree that following the expiry of the Treaty establishing the European Coal and Steel Community, existing provisions in the Agreement referring to the European Coal and Steel Community shall be deemed to refer to the European Community which has taken over all rights and obligations contracted by the European Coal and Steel Community.
DGT v2019

Um den jüngsten institutionellen Entwicklungen in der Europäischen Union Rechnung zu tragen, kommen die Vertragsparteien überein, dass aufgrund des Außerkrafttretens des Vertrages über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl die Bestimmungen des Abkommens, die auf die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl Bezug nehmen, als Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft zu verstehen sind, welche sämtliche Rechte und Pflichten der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl übernommen hat.
To take account of recent institutional developments within the European Union, the Parties agree that, following expiry of the Treaty establishing the European Coal and Steel Community, existing provisions in the Agreement referring to the European Coal and Steel Community shall be deemed to refer to the European Community, which has taken over all rights and obligations contracted by the European Coal and Steel Community.
JRC-Acquis v3.0

Um den jüngeren institutionellen Entwicklungen in der Europäischen Union Rechnung zu tragen, kommen die Vertragsparteien überein, dass aufgrund des Außerkrafttretens des Vertrages über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl die Bestimmungen des Abkommens, die auf die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl Bezug nehmen, als Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft zu verstehen sind, welche sämtliche Rechte und Pflichten der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl übernommen hat.
To take account of recent institutional developments within the European Union, the Parties agree that, following expiry of the Treaty establishing the European Coal and Steel Community, existing provisions in the Agreement referring to the European Coal and Steel Community shall be deemed to refer to the European Community, which has taken over all rights and obligations contracted by the European Coal and Steel Community.
JRC-Acquis v3.0

Um den jüngsten institutionellen Entwicklungen in der Europäischen Union Rechnung zu tragen, kommen die Vertragsparteien überein, dass aufgrund des Außerkrafttretens des Vertrages über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl die Bestimmungen des Abkommens, die auf die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl Bezug nehmen, als Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft zu verstehen sind, die sämtliche Rechte und Pflichten der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl übernommen hat.
To take account of recent institutional developments within the European Union, the Parties agree that following expiry of the Treaty establishing the European Coal and Steel Community, existing provisions in the Agreement referring to the European Coal and Steel Community shall be deemed to refer to the European Community, which has taken over all rights and obligations contracted by the European Coal and Steel Community.
JRC-Acquis v3.0

Um den jüngsten institutionellen Entwicklungen in der Europäischen Union Rechnung zu tragen, kommen die Vertragsparteien überein, dass aufgrund des Außerkrafttretens des Vertrags über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl die Bestimmungen des Europa-Mittelmeer-Abkommens, die auf die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl Bezug nehmen, als Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft zu verstehen sind, welche sämtliche Rechte und Pflichten der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl übernommen hat.
To take account of recent institutional developments within the European Union, the Parties agree that following the expiry of the Treaty establishing the European Coal and Steel Community, existing provisions in the Euro-Mediterranean Agreement referring to the European Coal and Steel Community shall be deemed to refer to the European Community, which has taken over all rights and obligations contracted by the European Coal and Steel Community.
JRC-Acquis v3.0

Um den jüngeren institutionellen Entwicklungen in der Europäischen Union Rechnung zu tragen, kommen die Vertragsparteien überein, dass aufgrund des Außerkrafttretens des Vertrags über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl die Bestimmungen des Abkommens, die auf die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl Bezug nehmen, als Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft zu verstehen sind, welche sämtliche Rechte und Pflichten der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl übernommen hat.
To take account of recent institutional developments within the European Union, the Parties agree that, following expiry of the Treaty establishing the European Coal and Steel Community, existing provisions in the Agreement referring to the European Coal and Steel Community shall be deemed to refer to the European Community, which has taken over all rights and obligations contracted by the European Coal and Steel Community.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitglieder und ihre nationalen Fusionsorganisationen bieten dem gemeinsamen Unternehmen an, kostenlos sämtliche Ansprüche, Rechte und Pflichten zu übertragen, die sich aus vor dessen Errichtung von oder mit Unterstützung von Euratom erteilten Aufträgen und Bestellungen im Zusammenhang mit den Tätigkeiten des gemeinsamen Unternehmens ergeben.
Members and their national fusion organisations shall offer free of charge to the Joint Undertaking any title, rights and obligations arising under contracts concluded and orders placed by or with the support of Euratom in relation to the activities of the Joint Undertaking prior to its establishment.
DGT v2019

Soweit der Kunde Kaufmann im Sinne des Handelsgesetzbuches, juristische Person des öffentlichen Rechts oder öffentlich-rechtliches Sondervermögen ist, ist Gerichtsstand für sämtliche Rechte und Pflichten der Vertragsbeteiligten aus Geschäften jeder Art Jena (Bundesrepublik Deutschland).
As far as the customer is a merchant according to the German Commercial Code, a legal entity under public law or a special fund under public law, the place of jurisdiction for all rights and obligations of the contracting parties resulting from business deals of any kind is Jena (Federal Republic of Germany).
ParaCrawl v7.1

Anstelle des Rücktritts kann der Kunde auch einen Ersatzkunden benennen, der anstelle des ursprünglichen Kunden in sämtliche Rechte und Pflichten aus dem Reisevertrag eintritt.
Instead of a revocation, the customer can also name a substitute customer who will take on all the rights and obligations from the tour contract in behalf of the original customer.
ParaCrawl v7.1

Denn ein adoptiertes Kind wird den Familiennamen des Adoptivvaters oder der Adoptiveltern erhalten und einen Anspruch auf sämtliche Rechte und Pflichten haben, wie die wirklichen eigenen Kinder.
Islam prohibits the kind of legal adoption whereby a child takes the family name of the adopting father or parents and will be entitled to all rights and duties of a blood child.
ParaCrawl v7.1

Erfüllungsort, Gerichtsstand, Wirksamkeit Erfüllungsort und Gerichtsstand (auch für Wechsel- und Scheckklagen) ür sämtliche Rechte und Pflichten aus unseren Verträgen ist - soweit gesetzlich zulässig - München.
Place of performance and jurisdiction for all rights and obligations resulting from our contracts (even for bill of exchange and cheque actions) shall be Munich – as far as permitted by law.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Rechte und Pflichten, die wir im Rahmen dieser Bedingungen für die gewerbliche Nutzung haben, sind durch uns in Verbindung mit einer Fusion, einer Übernahme, dem Verkauf von Vermögenswerten oder kraft Gesetzes oder anderweitig frei abtretbar.
All of our rights and obligations under these Commercial Terms are freely assignable by us in connection with a merger, acquisition or sale of assets, or by operation of law or otherwise.
ParaCrawl v7.1

Rivalo behält sich ferner das Recht vor, sämtliche Rechte und Pflichten aus diesem Vertrag auf ein anderes zur Rivalo Gruppe gehörendes Unternehmen zu übertragen.
In addition, Rivalo reserves the right to assign all rights and obligations under this contract to another company belonging to the Rivalo Group.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Rechte und Pflichten, die wir im Rahmen dieser Nutzungsbedingungen haben, sind durch uns im Rahmen einer Fusion, einer Übernahme, eines Verkaufs von Vermögenswerten oder kraft Gesetzes oder anderweitig frei abtretbar.
All of our rights and obligations under these Terms are freely assignable by us in connection with a merger, acquisition or sale of assets, or by operation of law or otherwise.
ParaCrawl v7.1

Erhaltene oder erwartete Zahlungen, die sich auf den Verkauf oder die Auslizenzierung von Technologien oder technologischem Wissen beziehen, werden erfolgswirksam, sobald die entsprechenden Vereinbarungen in Kraft treten, wenn aufgrund der vertraglichen Regelungen sämtliche Rechte und Pflichten in Bezug auf die betreffenden Technologien aufgegeben werden.
Payments received, or expected to be received, that relate to the sale or outlicensing of technologies or technological expertise are recognized in profit or loss as of the effective date of the respective agreement if all rights relating to the technologies and all obligations resulting from them have been relinquished under the contract terms.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Rechte und Pflichten gegenüber Dritten wurden im Rahmen eines Treuhandvertrages an eine Aktiengesellschaft übertragen, welche die vertrags- und schuldrechtlichen Interessen des Millionärs wahrt.
All rights and vis-à-vis duties third were transmitted in the frame of a faithful hand contract at a corporation, which preserves the in terms of contract law and guilt legal interests of the millionaire.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen hat das Recht, beliebige oder sämtliche seiner Rechte und Pflichten nach diesem Vertrag oder aus dem Dienst an einen Dritten abzutreten.
The Company has the right to assign any or all of its rights and obligations under this Agreement or to the Service to any third party.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Rechte und Pflichten der Fahrzeugbetreiber und -fahrer im Falle des Diebstahls, des Verlusts, der Zerstörung oder der Beschädigung des Bordgeräts werden durch einschlägige Bestimmungen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Systembetreibers geregelt.
All rights and obligations of the Vehicle Operators and Vehicle Drivers in the event of theft, loss, destruction or damage to the OBU shall be governed by the relevant provisions of the General Business Terms and Conditions of the System Operator .
ParaCrawl v7.1

Gesamtrechtsnachfolge bedeutet: Sämtliche Verträge, Rechte und Pflichten der "Wera Werk Hermann Werner GmbH & Co KG" sind auf die "Wera Werkzeuge GmbH" übergegangen, die jetzt die Geschäfte unverändert weiterführt.
Universal succession means: all contracts, rights and duties of "Wera Werk Hermann Werner GmbH & Co KG" have passed over to "Wera Werkzeuge GmbH" that now continues proceedings as they stand.
ParaCrawl v7.1