Translation of "Rund ums jahr" in English
Das
Skateboard
ist
ein
guter
Zug,
das
funktioniert
rund
ums
Jahr.
The
skateboard's
a
nice
wrinkle,
that
makes
it
a
year-round
gig.
OpenSubtitles v2018
Hierfür
suchen
wir
rund
ums
Jahr
qualifizierten
Nachwuchs
entsprechend
dem
aktuellen
Bedarf.
Throughout
the
year
we
are
looking
for
qualified
young
talent
in
accordance
with
current
requirements.
ParaCrawl v7.1
Rund
ums
Jahr
lädt
Zederhaus
zum
Aktiverholen
in
der
umliegenden
Bergwelt
ein.
All
year
round,
Zederhaus
invites
you
to
active
recreation
in
the
surrounding
mountains.
ParaCrawl v7.1
Konkurrenzfähige
Tarife
sind
im
Hotel
Vecchia
Milano
rund
ums
Jahr
verfügbar.
Competitive
rates
are
available
all
year-round
at
the
Hotel
Vecchia
Milan.
CCAligned v1
Wie
sind
die
Durchschnittstemperaturen
von
Meran
(Rund
ums
Jahr)?
What
are
the
average
temperatures
in
Merano
throughout
the
year?
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
in
unserem
Sternerestaurant
rund
ums
Jahr
vielseitige
und
exklusive
Veranstaltungen.
At
Sartory,
we
offer
many
season-specific
exclusive
events
throughout
the
year.
CCAligned v1
Wir
sind
rund
ums
Jahr
für
Sie
da!
We
are
here
for
you
all
year
round!
CCAligned v1
Der
Zugang
zu
den
Nationalparkwelten
ist
barrierefrei
und
rund
ums
Jahr
geöffnet!
Access
to
the
National
Park
Worlds
is
fully
accessible
and
open
all
year
round!
ParaCrawl v7.1
Tauchen
in
diesem
Teil
der
Karibik
ist
rund
ums
Jahr
möglich.
Diving
here
in
this
part
of
the
Caribbean
can
be
great
any
time
of
year.
ParaCrawl v7.1
Fähren
fahren
fast
jede
Stunde
rund
ums
Jahr.
Ferries
leave
almost
every
hour
year
round.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Ferienwohnungen
sind
ideal
für
Urlaub
rund
ums
Jahr.
Our
apartments
are
ideal
for
holidays
all
year
round.
ParaCrawl v7.1
Er
bietet
alle
Vorausset-zungen
für
einen
abwechslungsreichen
Aktiv-
oder
Familienurlaub
rund
ums
Jahr.
It
meets
all
the
requirements
for
an
unadulterated
activity
or
family
holiday,
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Hafrsfjord
und
die
Bucht
Møllebukta
sind
rund
ums
Jahr
ein
beliebtes
Naherholungsgebiet.
Hafrsjord
is
a
popular
recreational
area
all
year
round.
ParaCrawl v7.1
Konzerte
aller
Stilrichtungen
und
Theateraufführungen
finden
rund
ums
Jahr
statt.
Concerts
in
various
styles
and
theatre
performances
take
place
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
Urlaub
bei
uns
im
vorderen
Zillertal
rund
ums
Jahr.
Spend
your
holidays
with
us
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
Das
zweite
Cityrad
im
Dauertest
erwies
sich
als
zuverlässiger
Gefährte
rund
ums
Jahr.
The
second
city
bike
in
the
endurance
test
turned
out
to
be
a
reliable
companion
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
die
moderne
Schanzenanlage
rund
ums
Jahr
in
Betrieb.
Today,
the
modern
ski
jump
facility
is
in
operation
year
round.
ParaCrawl v7.1
Das
Sarntal
lockt
rund
ums
Jahr
mit
vielfältigen
Freizeitaktivitäten.
In
this
area
there
is
a
lot
to
do
around
the
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Insel
hat
mit
300
Sonnentagen
aber
rund
ums
Jahr
viel
zu
bieten.
The
island
has
300
sunny
days
a
lot
to
offer
but
all
year
round.
ParaCrawl v7.1
Die
"Wal"
liegt
rund
ums
Jahr
im
Neuen
Hafen
in
Bremerhaven.
The
"Wal"
is
located
all
year
round
in
the
New
Harbour
in
Bremerhaven.
ParaCrawl v7.1
Die
typisch
venezianischen
Masken
werden
rund
ums
Jahr
verkauft.
The
typically
Venetian
masks
are
sold
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Hansgrohe
HR-Team
ist
rund
ums
Jahr
auf
zahlreichen
Karriereveranstaltungen
präsent.
The
Hansgrohe
HR
team
is
at
numerous
career
events
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
von
allen
großen
Orchestern
der
Welt
rund
ums
Jahr
aufgeführt.
It
is
performed
by
all
the
world's
major
orchestras
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
im
Zentrum
der
Stadt
und
bietet
rund
ums
Jahr
ein
kulturelles
Programm.
The
average
rainfall
is
per
year,
and
there
is
a
total
of
2,471
hours
of
sunshine
per
year.
Wikipedia v1.0
Die
damals
beliebten
Bohnen
und
Erbsen
wurden
in
Frühbeeten
beinahe
rund
ums
Jahr
kultiviert.
The
then-popular
beans
and
peas
were
grown
in
cold
frames
almost
all
year
round.
Wikipedia v1.0
Die
Muschelindustrie
beschäftigt
30
Personen
rund
ums
Jahr
und
beliefert
örtliche
Verarbeitungsbetriebe
mit
Rohwahre.
The
mussel
industry
provides
employment
for
30
persons
on
a
year
round
basis
and
supplies
local
processing
plants
with
raw
material
for
value
added
processing.
EUbookshop v2