Translation of "Richtlinien entsprechen" in English
Damit
würde
das
Ergebnis
auch
der
in
den
horizontalen
Richtlinien
verfolgten
Linie
entsprechen.
The
result
would
thus
match
the
existing
practice
in
the
horizontal
directives.
Europarl v8
Die
Instandhaltung
von
Kessel-/Güterwagen
muss
den
folgenden
europäischen
Normen
und
Richtlinien
entsprechen:
The
maintenance
of
tank/freight
wagons
shall
be
compliant
with
the
following
European
Standard
and
the
Council
Directive:
DGT v2019
Änderungen,
die
nicht
den
Richtlinien
entsprechen,
werden
blockiert.
Changes
outside
of
policy
are
blocked.
ParaCrawl v7.1
Holz
muss
den
europäischen
Richtlinien
entsprechen.
Wood
must
be
in
accordance
with
European
directives.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Branchenstandards
und
unseren
eigenen
Richtlinien
zu
entsprechen.
To
comply
with
industry
standards
and
our
policies.
ParaCrawl v7.1
Möglicherweise
gibt
es
einige
Seiten,
die
nicht
allen
Richtlinien
entsprechen.
There
may
be
some
pages
that
do
not
conform
to
all
the
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Wir
nehmen
nur
Aufträge
an
–
die
unseren
moralischen
Richtlinien
entsprechen.
We
only
accept
orders
that
comply
with
our
moral
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Anzeigen,
Angebotsseiten
und
Websiteinhalt
müssen
allen
anderen
Bing
Ads
Richtlinien
entsprechen.
Ads,
keywords,
landing
pages
and
website
content
must
comply
with
all
other
Bing
Ads
policies
.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewerbung
muss
gewissen
Richtlinien
entsprechen.
The
application
must
conform
with
certain
requirements.
ParaCrawl v7.1
Alle
Panels
sollen
folgenden
Richtlinien
entsprechen
und
versuchen,
diese
einzuhalten:
All
panels
should
comply
with
the
following
guidelines:
CCAligned v1
Alle
hochgeladenen
Rezepte
müssen
folgenden
Richtlinien
entsprechen:
All
posted
recipes/images
must
comply
with
the
following
guidelines:
CCAligned v1
Die
Richtlinien
unserer
Website
entsprechen
den
Anforderungen
der
EU-Datenschutzgrundverordnung
(DSGVO).
The
policy
of
running
our
website
complies
with
the
requirements
of
the
European
General
Data
Privacy
Regulation
(GDPR).
CCAligned v1
Um
HTML5-Banner
auf
Adcrowd
hochzuladen,
müssen
HTML5-Anzeigen
nachstehenden
Richtlinien
entsprechen.
In
order
to
add
HTML5
banners
to
Adcrowd
your
HTML5
advertisements
need
to
satisfy
the
following
guidelines.
CCAligned v1
Alle
Rechnungen
müssen
den
unten
genannten
Richtlinien
und
Anforderungen
entsprechen.
All
invoices
must
conform
to
the
guidelines
and
requirements
stated
below.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapitel
müssen
den
generelle
Format
Richtlinien
entsprechen.
Every
Chapter
(after
editing)
must
conform
to
the
general
format
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
der
KAEFER-Gruppe
sollten
alle
Sponsoring
Aktivitäten
diesen
Richtlinien
entsprechen.
All
sponsorship
projects
of
the
KAEFER
Group
should
comply
with
these
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Lieferkette
zeigt
auf,
dass
unsere
Produkte
den
modernen
Richtlinien
entsprechen.
Our
supply
chain
shows
that
our
products
comply
with
modern
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Emerson
Process
Management
kann
Ihnen
dabei
helfen,
den
Richtlinien
zu
entsprechen.
Emerson
Process
Management
can
help
you
comply.
ParaCrawl v7.1
Hersteller
und
Importeure
müssen
gewährleisten,
dass
ihre
Produkte
den
neuen
Richtlinien
entsprechen.
Manufacturers
and
importers
must
guarantee
that
their
products
comply
with
the
new
directives.
ParaCrawl v7.1
Anträge,
die
nicht
den
Richtlinien
entsprechen,
werden
abgelehnt.
Requests
that
do
not
conform
to
the
policy
will
be
rejected.
ParaCrawl v7.1
Damit
bestätigt
der
Hersteller,
dass
diese
Produkte
den
geltenden
europäischen
Richtlinien
entsprechen.
The
manufacturer
thus
confirms
that
these
products
correspond
to
the
valid
European
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Dies
gewährleistet,
dass
die
Produkte
den
jeweils
neuesten
Datenschutzgesetzen
und
-richtlinien
entsprechen.
This
assures
that
the
product
always
complies
with
the
latest
EU
privacy
laws
and
policies.
ParaCrawl v7.1
Alle
Bestellungen
auf
unserer
Website
sollten
unter
allen
Umständen
den
Richtlinien
entsprechen.
All
orders
placed
on
our
website
should
obey
the
policy
under
any
conditions.
ParaCrawl v7.1
Also
musste
die
zu
installierende
Materialflusslösung
strengsten
hygienischen
Anforderungen
und
Richtlinien
entsprechen.
Therefore,
the
material
flow
solution
to
be
installed
had
to
meet
the
strictest
hygienic
requirements
and
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Eine
Namensgebung
eines
Kleinplaneten
muss
bestimmten
Richtlinien
entsprechen.
A
naming
of
a
minor
planet
has
to
meet
specific
guidelines.
ParaCrawl v7.1