Translation of "Richtigen kurs" in English
In
der
Tat,
wir
sind
auf
dem
richtigen
Kurs.
We
are
in
fact
on
the
right
track.
Europarl v8
Sodann
ist
es
zweifelhaft,
ob
die
EU-Mitgliedstaaten
stets
den
richtigen
Kurs
steuern.
Additionally,
it
is
questionable
whether
the
European
Member
States
always
sail
the
right
course.
Europarl v8
Wir
sind
doch
nicht
mal
auf
dem
richtigen
Kurs!
We
are
not
even
on
the
right
course!
OpenSubtitles v2018
Manchmal
erreicht
man...
den
richtigen
Kurs
nur
durch
einen
Akt
der
Piraterie.
Perhaps
on
the
rare
occasion,
pursuing
the
right
course
demands
an
act
of
piracy.
OpenSubtitles v2018
Der
Kapitän
lässt
sagen,
dass
wir
auf
dem
richtigen
Kurs
sind.
The
Captain
reports
we
are
well
on
course.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
das
Programm
neu
starten
und
es
auf
den
richtigen
Kurs
bringen.
We're
gonna
reboot
the
program
and
put
it
on
the
right
course.
OpenSubtitles v2018
Den
richtigen
Kurs
für
Amerika
ist
eine
echte
All-von-der-über
Politik.
The
right
course
for
America
is
to
have
a
true
all-of-the-above
policy.
QED v2.0a
Mein
Geschäft
ist
endlich
auf
den
richtigen
Kurs
gekommen.
My
business
has
at
last
gotten
on
the
right
track.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
finde
ich
den
richtigen
Kurs
für
mich?
How
do
I
find
the
suitable
course
for
me?
CCAligned v1
Mit
über
6'300
Englischkursen
hat
die
Klubschule
auch
den
richtigen
Kurs
für
Sie.
With
over
6,300
English
courses,
the
Club
School
has
the
right
course
for
you.
CCAligned v1
Zuerst
dürfen
Sie
sich
für
den
richtigen
Kurs
anmelden:
First
you
need
to
register
for
the
right
course:
CCAligned v1
Mit
über
2'100
Italienischkursen
hat
die
Klubschule
auch
den
richtigen
Kurs
für
Sie.
With
over
2,100
Italian
courses,
the
Club
School
has
the
right
course
for
you.
CCAligned v1
Hast
du
schon
den
richtigen
Kurs
gefunden,
oder
brauchst
du
noch
Hilfe?
Have
you
found
the
right
course
or
do
you
need
further
information?
CCAligned v1
Wie
wähle
ich
den
richtigen
Kurs
für
mich
aus?
How
do
I
select
the
right
course
for
me?
CCAligned v1
Wie
finde
ich
den
richtigen
Kurs
mit
dem
für
mich
richtigen
Sprachniveau?
HOW
DO
I
FIND
THE
RIGHT
COURSE
WITH
THE
RIGHT
LANGUAGE
LEVEL
FOR
ME?
CCAligned v1
Wir
sind
sicher,
den
richtigen
Kurs
für
jeden
zu
finden.
We
are
sure
to
find
the
right
course
for
anyone.
ParaCrawl v7.1
Ich
fühlte
dass
ich
auf
dem
richtigen
Kurs
war.
I
felt
that
I
was
on
the
right
course.
ParaCrawl v7.1
Erst
sein
Wechsel
zu
Williams
brachte
ihn
wieder
auf
den
richtigen
Kurs.
Only
when
he
changed
to
Williams
he
took
the
right
course
again.
ParaCrawl v7.1
Rotationsdichtungen
tragen
dazu
bei,
den
richtigen
Kurs
einzuschlagen.
Rotation
seals
help
keep
things
on
course.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschäftsleitung
sieht
die
Firma
in
einer
Pressemitteilung
auf
dem
richtigen
Kurs.
The
Management
sees
Röhlig
heading
in
the
right
direction,
as
they
state
in
a
press
release.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
umfangreichen
Französischprogramm
finden
Sie
garantiert
den
richtigen
Kurs
für
Ihre
Ziele.
You
are
guaranteed
to
find
the
right
course
for
your
goals
in
our
extensive
French
programme.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
sieht
er
sich
auf
dem
richtigen
Kurs.
Finally,
he
sees
he
is
on
the
right
track.
ParaCrawl v7.1
Wie
wähle
ich
den
richtigen
Kurs?
How
do
I
choose
the
right
skiing
lessons?
ParaCrawl v7.1
Bis
30
Sekunden
vor
seinem
Startsignal
hat
ein
Board
keinen
richtigen
Kurs.
A
board
has
no
proper
course
until
30
seconds
before
her
starting
signal.
ParaCrawl v7.1