Translation of "Richtige spur" in English

Da drüben, das ist die richtige Spur, ganz bestimmt.
Over there. We're on the right track now, I'm sure.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist es die richtige Spur.
Maybe here's the lead we're looking for.
OpenSubtitles v2018

Das ist meine erste richtige Spur.
You've just... You've given me my first solid lead. - I did?
OpenSubtitles v2018

Ich habe das FBI anonym angerufen und auf die richtige Spur gebracht.
Give an anonymous call, point the FBI in the right direction.
OpenSubtitles v2018

He, Sie brachten ihn auf die richtige Spur im Leben.
Hey, you put him on the right path to life.
OpenSubtitles v2018

Und er will es wieder auf die richtige Spur bringen.
And he wants to put it back on track.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nur die richtige Spur finden.
I mean, all we have to do is just find the proper clue.
OpenSubtitles v2018

Ich würde sagen, es ist vielleicht die richtige Spur.
Maybe it's the right track.
OpenSubtitles v2018

Das ist wohl die richtige Spur.
Seems like we might be on the right track.
OpenSubtitles v2018

Aber ist das die richtige Spur?
But is he on the right track?
ParaCrawl v7.1

Doch ist das die richtige Spur?
But is she on the right track?
ParaCrawl v7.1

Viele Sagen und Erzählungen führen uns bei diesem Kinderprogramm auf die richtige Spur.
Countless tales and legends will keep us on the right track during this kids' program.
ParaCrawl v7.1

Ich habe Ihnen einige Fakten für Sie auf die richtige Spur gebracht.
I told you some facts to put you in the right path.
ParaCrawl v7.1

Versteckte Hinweise führen auf die richtige Spur, Mysteriöse Rätsel weisen den Weg.
Hidden clues will lead you on the right track. Mysterious riddles will show the way.
ParaCrawl v7.1

Sein poetischer Bildtitel bringt den Betrachter zusätzlich auf die richtige Spur.
In addition, its poetic title sets the viewer onto the right track.
ParaCrawl v7.1

Diese schnellen Gewichtsverlust Tipps werden Sie auf die richtige Spur zu schnell.
These fast weight loss tips will get you on the right track quickly.
ParaCrawl v7.1

Die Redakteure werden von der Eule Eulalia auf die richtige Spur gebracht.
Eulalia the owl helps get Paula and Philipp on the right track.
ParaCrawl v7.1

Rhesusmakaken brachten die Forscher um Fries auf die richtige Spur.
Macaque monkeys helped Fries and his colleagues to get on the right track.
ParaCrawl v7.1

Die "richtige" Spur finden Sie auf alle Fälle im Kaunertal.
You are definitely on the right track in Kaunertal.
ParaCrawl v7.1

Proteine führen auf die richtige Spur.
Proteins provide a clue.
ParaCrawl v7.1

Die Strahlung von Molekülen brachte die Forscher auf die richtige Spur.
Emission from a variety of molecules put the scientists on the right track.
ParaCrawl v7.1

Bevor er ins OZ kam, wollte er Amerika wieder auf die richtige Spur bringen.
Before he got to Oz, he wanted to get America back on the right track.
OpenSubtitles v2018