Translation of "Richtige spur" in English
Da
drüben,
das
ist
die
richtige
Spur,
ganz
bestimmt.
Over
there.
We're
on
the
right
track
now,
I'm
sure.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
die
richtige
Spur.
Maybe
here's
the
lead
we're
looking
for.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
meine
erste
richtige
Spur.
You've
just...
You've
given
me
my
first
solid
lead.
-
I
did?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
FBI
anonym
angerufen
und
auf
die
richtige
Spur
gebracht.
Give
an
anonymous
call,
point
the
FBI
in
the
right
direction.
OpenSubtitles v2018
He,
Sie
brachten
ihn
auf
die
richtige
Spur
im
Leben.
Hey,
you
put
him
on
the
right
path
to
life.
OpenSubtitles v2018
Und
er
will
es
wieder
auf
die
richtige
Spur
bringen.
And
he
wants
to
put
it
back
on
track.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
nur
die
richtige
Spur
finden.
I
mean,
all
we
have
to
do
is
just
find
the
proper
clue.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sagen,
es
ist
vielleicht
die
richtige
Spur.
Maybe
it's
the
right
track.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wohl
die
richtige
Spur.
Seems
like
we
might
be
on
the
right
track.
OpenSubtitles v2018
Aber
ist
das
die
richtige
Spur?
But
is
he
on
the
right
track?
ParaCrawl v7.1
Doch
ist
das
die
richtige
Spur?
But
is
she
on
the
right
track?
ParaCrawl v7.1
Viele
Sagen
und
Erzählungen
führen
uns
bei
diesem
Kinderprogramm
auf
die
richtige
Spur.
Countless
tales
and
legends
will
keep
us
on
the
right
track
during
this
kids'
program.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
Ihnen
einige
Fakten
für
Sie
auf
die
richtige
Spur
gebracht.
I
told
you
some
facts
to
put
you
in
the
right
path.
ParaCrawl v7.1
Versteckte
Hinweise
führen
auf
die
richtige
Spur,
Mysteriöse
Rätsel
weisen
den
Weg.
Hidden
clues
will
lead
you
on
the
right
track.
Mysterious
riddles
will
show
the
way.
ParaCrawl v7.1
Sein
poetischer
Bildtitel
bringt
den
Betrachter
zusätzlich
auf
die
richtige
Spur.
In
addition,
its
poetic
title
sets
the
viewer
onto
the
right
track.
ParaCrawl v7.1
Diese
schnellen
Gewichtsverlust
Tipps
werden
Sie
auf
die
richtige
Spur
zu
schnell.
These
fast
weight
loss
tips
will
get
you
on
the
right
track
quickly.
ParaCrawl v7.1
Die
Redakteure
werden
von
der
Eule
Eulalia
auf
die
richtige
Spur
gebracht.
Eulalia
the
owl
helps
get
Paula
and
Philipp
on
the
right
track.
ParaCrawl v7.1
Rhesusmakaken
brachten
die
Forscher
um
Fries
auf
die
richtige
Spur.
Macaque
monkeys
helped
Fries
and
his
colleagues
to
get
on
the
right
track.
ParaCrawl v7.1
Die
"richtige"
Spur
finden
Sie
auf
alle
Fälle
im
Kaunertal.
You
are
definitely
on
the
right
track
in
Kaunertal.
ParaCrawl v7.1
Proteine
führen
auf
die
richtige
Spur.
Proteins
provide
a
clue.
ParaCrawl v7.1
Die
Strahlung
von
Molekülen
brachte
die
Forscher
auf
die
richtige
Spur.
Emission
from
a
variety
of
molecules
put
the
scientists
on
the
right
track.
ParaCrawl v7.1
Bevor
er
ins
OZ
kam,
wollte
er
Amerika
wieder
auf
die
richtige
Spur
bringen.
Before
he
got
to
Oz,
he
wanted
to
get
America
back
on
the
right
track.
OpenSubtitles v2018