Translation of "Richtige arbeit" in English
Es
ist
gut,
dass
nun
die
richtige
Arbeit
begonnen
hat.
It
is
good
that
the
real
work
has
now
begun.
Europarl v8
Herr
Barroso
ist
nicht
der
Richtige
für
diese
Arbeit.
Mr
Barroso
is
not
the
man
for
the
job.
Europarl v8
Du
musst
dir
mal
eine
richtige
Arbeit
besorgen!
You
need
to
get
a
real
job.
Tatoeba v2021-03-10
Eigentlich
ist
Briefe
schreiben
gar
keine
richtige
Arbeit.
I
don"t
think
writing
letters
is
real
work.
OpenSubtitles v2018
Eigentlich
war
es
keine
richtige
Arbeit.
Well,
it
wasn't
a
real
job.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
für
Hühnerbetastung
geeignet,
und
nicht
für
richtige
Arbeit.
You
can
fondle
the
chickens,
But
don't
do
any
responsible
job.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
Kumpels,
ich
habe
richtige
Arbeit
zu
tun.
All
right,
fellas,
I
got
real
work
to
do.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
nicht
richtige
Arzt
Arbeit
zu
erledigen?
Don't
you
have
any
actual
doctor
work
to
do?
OpenSubtitles v2018
Warum
suchst
du
keine
richtige
Arbeit?
Can't
you
find
a
real
job?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
lange
her,
dass
ich
richtige
Labor-Arbeit
gemacht
habe.
It's
been
a
long
time
since
I
did
real
lab
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab'
gehört,
du
suchst
richtige
Arbeit.
I
hear
you're
looking
for
some
real
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
eine
richtige
Arbeit
als
Schauspielerin.
I
had
a
real
job
as
a
working
actress.
OpenSubtitles v2018
Ach,
jetzt
hat
er
richtige
Arbeit.
Eh,
he's
got
a
real
job
now.
OpenSubtitles v2018
Komm
Walker,
wir
müssen
richtige
Arbeit
erledigen.
Come
on,
Walker,
we
got
real
work
to
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
richtige
Arbeit
vor
mir.
I
have
some
actual
work
to
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
eine
richtige
Arbeit
finden,
damit
wir
zusammen
sein
können.
This
will
give
me
time
to
get
a
real
job,
so
we
can
be
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
aber
eine
richtige
Arbeit.
I
have
a
different
job.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
richtige
Arbeit
für
Dieter.
That's
just
the
work
for
Dieter.
OpenSubtitles v2018
Danke,
aber
wir
haben
richtige
Arbeit
zu
erledigen.
Thank
you,
Mr.
Piller,
but
we
have
real
work
to
be
done.
OpenSubtitles v2018
Die
richtige
Arbeit
machen
sowieso
wir.
We
do
all
the
real
stuff
anyway.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wahrscheinlich
leichter
als
loszugehen
und
richtige
Arbeit
zu
leisten.
It's
easier
than
getting
out
on
the
street
and
doing
some
real
work.
OpenSubtitles v2018
Auf
den
Ölfeldern,
das
ist
richtige
Arbeit.
I
mean,
give
me
real
work
like
in
the
oil
fields.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
richtige
Arbeit
für
einen
Mann
ohne
Ausbildung.
There's
no
real
work
for
a
man
with
no
craft.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
du
soweit
bist,
wartet
richtige
Arbeit
auf
dich,
okay?
But
when
you
ready,
we
got
some
real
work
for
you,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Miss
Holt
wünscht
sich
richtige
Arbeit,
ich
mir
eine
amüsante
Herausforderung.
I
mean,
your
Miss
Holt
is
in
search
of
some
real
work.
I'm
in
search
of
a-
an
amusing
challenge.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
sicher,
dass
das
die
richtige
Arbeit
für
Sie
ist?
Are
you
sure
you
were
cut
out
for
this
type
of
work?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
also
keine
richtige
Arbeit.
So,
in
that
case
you
don't
have
a
job,
right?
OpenSubtitles v2018