Translation of "Richtige arbeit" in English

Es ist gut, dass nun die richtige Arbeit begonnen hat.
It is good that the real work has now begun.
Europarl v8

Herr Barroso ist nicht der Richtige für diese Arbeit.
Mr Barroso is not the man for the job.
Europarl v8

Du musst dir mal eine richtige Arbeit besorgen!
You need to get a real job.
Tatoeba v2021-03-10

Eigentlich ist Briefe schreiben gar keine richtige Arbeit.
I don"t think writing letters is real work.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich war es keine richtige Arbeit.
Well, it wasn't a real job.
OpenSubtitles v2018

Du bist für Hühnerbetastung geeignet, und nicht für richtige Arbeit.
You can fondle the chickens, But don't do any responsible job.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, Kumpels, ich habe richtige Arbeit zu tun.
All right, fellas, I got real work to do.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie nicht richtige Arzt Arbeit zu erledigen?
Don't you have any actual doctor work to do?
OpenSubtitles v2018

Warum suchst du keine richtige Arbeit?
Can't you find a real job?
OpenSubtitles v2018

Es ist lange her, dass ich richtige Labor-Arbeit gemacht habe.
It's been a long time since I did real lab work.
OpenSubtitles v2018

Ich hab' gehört, du suchst richtige Arbeit.
I hear you're looking for some real work.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte eine richtige Arbeit als Schauspielerin.
I had a real job as a working actress.
OpenSubtitles v2018

Ach, jetzt hat er richtige Arbeit.
Eh, he's got a real job now.
OpenSubtitles v2018

Komm Walker, wir müssen richtige Arbeit erledigen.
Come on, Walker, we got real work to do.
OpenSubtitles v2018

Ich habe richtige Arbeit vor mir.
I have some actual work to do.
OpenSubtitles v2018

Ich muss eine richtige Arbeit finden, damit wir zusammen sein können.
This will give me time to get a real job, so we can be together.
OpenSubtitles v2018

Ich habe aber eine richtige Arbeit.
I have a different job.
OpenSubtitles v2018

Das ist die richtige Arbeit für Dieter.
That's just the work for Dieter.
OpenSubtitles v2018

Danke, aber wir haben richtige Arbeit zu erledigen.
Thank you, Mr. Piller, but we have real work to be done.
OpenSubtitles v2018

Die richtige Arbeit machen sowieso wir.
We do all the real stuff anyway.
OpenSubtitles v2018

Das ist wahrscheinlich leichter als loszugehen und richtige Arbeit zu leisten.
It's easier than getting out on the street and doing some real work.
OpenSubtitles v2018

Auf den Ölfeldern, das ist richtige Arbeit.
I mean, give me real work like in the oil fields.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine richtige Arbeit für einen Mann ohne Ausbildung.
There's no real work for a man with no craft.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn du soweit bist, wartet richtige Arbeit auf dich, okay?
But when you ready, we got some real work for you, all right?
OpenSubtitles v2018

Miss Holt wünscht sich richtige Arbeit, ich mir eine amüsante Herausforderung.
I mean, your Miss Holt is in search of some real work. I'm in search of a- an amusing challenge.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie sicher, dass das die richtige Arbeit für Sie ist?
Are you sure you were cut out for this type of work?
OpenSubtitles v2018

Sie haben also keine richtige Arbeit.
So, in that case you don't have a job, right?
OpenSubtitles v2018