Translation of "Richtig aus" in English
Welche
Seite
legt
die
Vereinbarung
von
2002
richtig
aus?
Which
side
is
interpreting
the
2002
agreement
correctly?
Europarl v8
Und
diese
Leute
malen
gigantische
Bilder
und
die
sehen
richtig
gut
aus.
And
these
guys
paint
humongous
paintings,
and
they
look
really
good.
TED2013 v1.1
Wenn
du
deine
Karten
richtig
aus-
spielst,
sogar
einen
Teil
von
Alaska.
If
you
play
your
cards
right,
he'll
cut
you
in
for
a
share
of
Alaska.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
ruht
er
sich
richtig
aus,
im
Sarg.
Now
he's
really
resting--
in
peace.
OpenSubtitles v2018
Warum
graben
wir
uns
nicht
ein
und
schlafen
uns
richtig
aus?
Why
don't
we
just
dig
ourselves
a
couple
of
graves
and
go
to
sleep?
OpenSubtitles v2018
Diese
Steaks
sehen
genau
richtig
für
uns
aus.
These
steaks
look
done
just
right
for
us.
OpenSubtitles v2018
Seh
ich
so
richtig
aus,
Mr.
Somerset?
Do
I
look
right,
Mr
Somerset?
OpenSubtitles v2018
In
dieser
Ausgabe
packen
wir
richtig
aus.
Yeah,
we're
really
going
to
town
on
this
one.
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst,
sie
ist
auf
Geld
aus,
richtig?
Look,
you
said
she
was
here
for
a
payout,
right?
OpenSubtitles v2018
Ihr
seht
wie
ein
paar
richtig
charmante
Mädels
aus.
You
seem
like
really
charming
girls.
OpenSubtitles v2018
Bitte
sprechen
Sie
seinen
Namen
richtig
aus.
If
you
would
please
pronounce
his
name
correctly.
OpenSubtitles v2018
Spiel
deine
Karten
richtig
aus,
und
du
bist
der
erste
schwarze
Team-Besitzer.
I
mean,
hell,
play
your
cards
right,
you
could
even
end
up
being
the
first
black
owner
of
a
pro
football
team.
OpenSubtitles v2018
Es
war
richtig,
dass
du
aus
Metropolis
weggegangen
bist.
You
had
it
right
when
you
left
Metropolis.
OpenSubtitles v2018
Bei
Mr.
Strickland
fällt
kein
Geschichtsunterricht
aus,
richtig?
No
free
periods
in
Mr.
Strickland's
history
class,
right?
OpenSubtitles v2018
Spielen
Sie
Ihre
Trümpfe
richtig
aus,
könnte
es
klappen.
Play
your
cards
right,
they
may
go
for
it.
OpenSubtitles v2018
Sprechen
Sie
das
auch
richtig
aus?
Are
you
sure
you're
pronouncing
that
correctly?
OpenSubtitles v2018
Das
wird
ihn
richtig
aus
der
Bahn
werfen.
And
that
shit
can
really
mess
him
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
kennen
sich
mit
Technik
aus,
richtig?
You're
good
with
technology,
right?
OpenSubtitles v2018