Translation of "Retrospektiven untersuchung" in English
Die
Daten
der
retrospektiven
Untersuchung
können
recherchiert
werden.
The
data
of
the
retrospective
monitoring
study
can
be
accessed
and
searched.
CCAligned v1
In
einer
retrospektiven
Untersuchung
der
Krankheitsverläufe
von
Patientinnen
mit
fortgeschrittenem
Ovarialkarzinom
ergab
sich
ein
wesentlicher
Einfluss
von
Tumor-infiltrierenden
T-Lymphozyten.
A
retrospective
analysis
of
the
course
of
disease
in
patients
with
advanced
ovarian
cancer
indicated
a
decisive
role
of
tumor-infiltrating
lymphocytes
(TILs).
ParaCrawl v7.1
Ziel
dieser
retrospektiven
Untersuchung
war
es,
be-sondere
Charakteristika
der
Art
der
Verletzungen
sowie
das
the-rapeuti-sche
Vorgehen
zu
analysieren.
Aim
of
this
retrospective
study
was
to
analyze
typical
clinical
features
and
therapy
modalities
of
injuries
of
this
particular
origin.
ParaCrawl v7.1
In
einer
retrospektiven
epidemiologischen
Untersuchung,
die
in
Frankreich
durchgeführt
wurde,
haben
die
Forscher
2.759
Personen,
von
denen
13,9
%
an
Gallensteinen
litten,
über
ihre
früheren
Essens-
und
Trinkgewohnheiten
befragt.
In
a
retrospective
epidemiological
study
in
France,
scientists
questioned
2
759
respondents,
13.9%
of
them
suffering
with
gallstones,
regarding
their
earlier
eating
and
drinking
habits.
ParaCrawl v7.1
In
einer
retrospektiven
Untersuchung
werteten
G.
Haupt
und
P.
Katzmeier
(Bochum)
die
Behandlungsergebnisse
von
30
Patienten
mit
Pseudarthrosen
aus.
In
a
retrospective
investigation,
G.
Haupt
and
P.
Katzmeier
(Bochum)
evaluated
the
treatment
results
of
30
patients
with
pseudarthroses.
ParaCrawl v7.1
Patienten
und
Methode:
25
Patienten
(Alter
61,2
±
10
Jahre)
wurden
in
einer
retrospektiven
Untersuchung
ausgewertet.
Methods:
In
a
retrospective
review
data
from
25
consecutive
patients
(age
61,2
±
10
years)
were
analysed.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
retrospektiven
Untersuchung
von
Jenny
und
Kollegen
(8)
wären
4
von
5
tödlich
verlaufenen
Kindesmisshandlungen
vermeidbar
gewesen,
wenn
bereits
bei
der
ersten
Klinikvorstellung
reagiert
worden
wäre.
According
to
a
retrospective
study
by
Jenny
et
al.
(8),
4
in
5
fatal
cases
of
child
abuse
could
have
been
prevented
if
action
had
been
taken
at
the
first
presentation
to
the
practice/hospital.
ParaCrawl v7.1
Ziel
unserer
retrospektiven
Untersuchung
war
es
zu
prüfen,
inwiefern
die
Linsenberechnung
mit
dem
IOL-Master
bei
diesem
Patientengut
zuverlässige
Ergebnisse
liefert.Methode:
Untersucht
wurden
22
konsekutive,
myope
Augen
mit
einer
Achsenlänge
größer
26,5
mm
(19
Pat.,
mittl.
Purpose
of
this
retrospective
study
was
to
show
whether
lens
power
calculation
by
optical
biometry
leads
to
better
results.Method:
The
examinations
were
performed
on
22
consecutive,
myopic
eyes
with
an
axial
length
>
26.5
mm
(19
patients,
63
±
13
yrs.
ParaCrawl v7.1
Daher
sind
aus
retrospektiven
oder
unkontrollierten
Untersuchungen
SchlÃ1?4sse
auf
die
Kausalität
schwer
zu
belegen.
Conclusions
about
causality
are
therefore
difficult
to
confirm
on
the
basis
of
retrospective
or
uncontrolled
studies.
ParaCrawl v7.1
Die
optimale
Behandlung
ist
nicht
bekannt,
aber
eine
retrospektive
Untersuchung
von
93
Patienten
in
Taiwan
ergab,
dass
die
Anwendung
eines
Cephalosporins
der
dritten
Generation
mit
Tetracyclinen
(z.
B.
Ceftriaxon
bzw.
Doxycyclin)
mit
einem
besseren
Behandlungsergebnis
in
Verbindung
steht.
The
optimal
treatment
is
not
known,
but
in
one
retrospective
study
of
93
people
in
Taiwan,
use
of
a
third-generation
cephalosporin
and
a
tetracycline
(e.g.,
ceftriaxone
and
doxycycline,
respectively)
was
associated
with
an
improved
outcome.
WikiMatrix v1
Ziel
unserer
Studie
war
die
retrospektive
Untersuchung
von
zehn
Patienten,
bei
denen
die
Diagnose
nach
Enukleation
histopathologisch
bestätigt
wurde.
The
aim
of
this
study
is
a
retrospective
analysis
of
ten
patients
with
a
histopathologically
confirmed
diagnosis
of
SO.
ParaCrawl v7.1
Methode:
Retrospektive
Untersuchung
von
Patienten,
die
wegen
einer
Skleritis
(n=73)
oder
Episkleritis
(n=17)
behandelt
wurden.
Method:
Retrospective
study
of
patients
treated
for
scleritis
(n=73)
or
episcleritis
(n=20).
ParaCrawl v7.1
Einleitung:
Eine
retrospektive
Untersuchung
von
47
Tränenwegs-verletzungen
der
Jahre
1990-
1999
sollte
Aufschluß
über
die
Zusammen-setzung
des
Patientenkollektivs
und
Ergebnisse
des
ophthalmo-chirurgischen
Vorgehens
geben.
Introduction:
A
retrospective
study
on
the
years
1990-
1999
about
47
lacrimal
duct
injuries
will
give
information
about
the
structure
of
the
patientcollective
and
point
out
results
of
the
ophthalmosurgical
procedure.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
konnte
die
retrospektive
Untersuchung
nur
erfolgen,
wenn
nach
abgeschlossener
Routinediagnostik
noch
aliquotierter
Liquor
zur
Verfügung
stand.
Accordingly,
retrospective
investigation
was
possible
only
if
aliquots
of
CSF
were
available
after
completion
of
routine
diagnosis.
EuroPat v2
In
vorliegender
retrospektiver
Untersuchung
sollen
die
Operationsindikationen
mit
dem
postoperativen
Ergebnis
im
Verlauf
sowie
aufgetretene
Komplikationen
dargestellt
werden.
Aim
of
this
study
is
to
describe
the
indications
for
surgery,
functional
outcome
and
complications
of
von
Hippel-Lindau
patients
with
capillary
angiomas.
ParaCrawl v7.1
Eine
von
Oncoscreen
und
dem
Klinikum
für
Innere
Medizin
II
der
Friedrich
Schiller
Universität
Jena
durchgeführte
retrospektive
Untersuchung
zur
Prävalenz
der
Exon-14-Skipping-Mutation
im
DPD
Gen
bei
nahezu
900
Probanden
und
Krebspatienten
konnte
inzwischen
erfolgreich
abgeschlossen
werden.
A
study
by
Oncoscreen
and
the
Clinic
for
Internal
Medicine
II
of
the
Friedrich
Schiller
University
Jena,
involving
nearly
900
volunteers
and
cancer
patients,
which
was
retrospectively
performed
to
investigate
the
prevalence
of
the
Exon-14-Skipping-Mutation
in
the
DPD
gene,
has
recently
been
successfully
completed.
ParaCrawl v7.1
Unter
Verwendung
von
retrospektiven
systematischen
Untersuchungen
der
Krankenakten
wurden
40
Patienten
mit
Demenz,
die
aufgrund
von
Störungen
des
Verhaltens
oder
des
Appetits
orales
THC
(Dronabinol)
erhalten
hatten,
analysiert.
Using
a
retrospective
systematic
chart
review,
40
patients
diagnosed
with
dementia
and
treated
with
oral
THC
(dronabinol)
for
behavioural
or
appetite
disturbances
were
analysed.
ParaCrawl v7.1