Translation of "Relevanten informationen" in English
Die
relevanten
Informationen
können
eine
wichtige
Grundlage
für
umweltpolitische
Entscheidungen
bilden.
The
relevant
information
could
provide
an
extremely
valuable
basis
for
the
purposes
of
environmental
policy
making.
Europarl v8
Der
erste
Schritt
besteht
in
der
Erfassung
aller
relevanten
Informationen.
The
first
step
is
to
collect
all
of
the
relevant
information.
Europarl v8
Es
muss
ein
Gleichgewicht
erreicht
werden
zwischen
relevanten
Informationen
und
Effektivität.
A
balance
must
be
achieved
between
relevant
information
and
effectiveness.
Europarl v8
Wir
werden
alle
Beteiligten
in
Kürze
bitten,
sämtliche
relevanten
Informationen
vorzulegen.
All
parties
concerned
will
be
asked
to
contribute
all
relevant
information.
Europarl v8
Zur
Einholung
der
relevanten
Informationen
wurde
der
indonesischen
Regierung
ein
entsprechender
Fragebogen
zugesandt.
Accordingly,
a
questionnaire
was
sent
to
the
Government
of
Indonesia
requesting
the
relevant
information.
JRC-Acquis v3.0
Anlage
A
beruhe
auf
relevanten
Informationen
und
Hintergrunddokumenten
der
Europäischen
Kommission.
Appendix
A
draws
on
relevant
information
and
background
documents
of
the
European
Commission.
TildeMODEL v2018
Dieses
Dossier
enthält
die
relevanten
verwaltungstechnischen
Informationen.
That
file
shall
contain
relevant
administrative
information.
DGT v2019
Die
relevanten
Informationen
über
die
Zusammensetzung,
Methode
und
Kursbildung
umfassen
mindestens
Folgendes:
Relevant
information
in
respect
of
composition,
methodology
and
pricing
shall
at
least
include:
DGT v2019
Zu
den
relevanten
Informationen
im
Geschäftsplan
zählen:
An
applicant
seeking
authorisation
as
an
investment
firm
in
accordance
to
Title
II
of
Directive2014/65/EU
shall
provide
to
the
competent
authority
the
following
information
on
its
organisation:
DGT v2019
Das
Verfahren
zur
Ermittlung
der
für
die
Gefahreneinstufung
relevanten
Informationen
wird
beschrieben.
The
procedure
for
identifying
information
relevant
for
hazard
classification
is
described.
TildeMODEL v2018
Dessen
ungeachtet
könnten
in
einigen
relevanten
Bereichen
ausführlichere
Informationen
angefordert
werden.
Nonetheless
as
well
as
an
overall
understanding
a
request
may
be
made
for
more
detail
in
some
relevant
areas.
TildeMODEL v2018
Dieses
ermöglicht
eine
benutzerfreundlichere
zusammenfassende
und
analytische
Darstellung
der
relevanten
Informationen.
This
enables
a
more
user-friendly
synoptic
and
analytic
presentation
of
relevant
information.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
leitet
alle
relevanten
Informationen
an
die
anderen
Mitgliedstaaten
weiter.
The
Commission
shall
forward
all
relevant
information
to
the
other
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Mitteilung
muss
alle
relevanten
Informationen
zu
der
beabsichtigten
Entscheidung
enthalten.
That
submission
shall
contain
all
relevant
information
relating
to
the
intended
decision.
TildeMODEL v2018
Er
enthält
die
in
Anhang
VI
Teil
1
dieser
Verordnung
vorgesehenen
relevanten
Informationen.
It
shall
contain
the
relevant
information
provided
for
in
part
1
of
Annex
VI
to
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Von
anderen
Einführern
wurden
keine
relevanten
Informationen
übermittelt.
No
other
importer
submitted
relevant
information.
DGT v2019
Die
chinesische
Regierung
legte
keine
relevanten
Informationen
über
die
Kreditvergabepolitik
vor.
The
GOC
did
not
provide
any
relevant
information
on
the
loan
policies.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
stellen
der
Kommission
die
hierfür
benötigten
relevanten
Informationen
bereit.
With
regard
to
this,
the
Member
States
shall
provide
the
necessary
relevant
information
to
the
Commission.
DGT v2019
Von
anderen
Einführern
gingen
keine
relevanten
Informationen
ein.
No
other
importer
submitted
relevant
information.
DGT v2019
Alle
relevanten
zusätzlichen
Informationen
bezüglich
der
gemeldeten
Verarbeitung
können
dem
Meldungsformular
beigefügt
werden.
Any
relevant
additional
information
relating
to
the
notified
processing
operation
may
be
annexed
to
the
notification
form.
DGT v2019
Erzeugungseinheiten
gelten
als
Primäreigentümer
der
von
ihnen
bereitgestellten
relevanten
Informationen.
Generation
units
shall
be
considered
as
primary
owners
of
the
relevant
information
they
provide.
DGT v2019
Erzeugungs-
und
Produktionseinheiten
gelten
jeweils
als
Primäreigentümer
der
von
ihnen
bereitgestellten
relevanten
Informationen.
Generation
units
and
production
units
respectively
shall
be
considered
as
primary
owners
of
the
relevant
information
they
provide.
DGT v2019
Liegen
keine
oder
keine
relevanten
Informationen
vor,
ist
dies
anzugeben.
Where
information
is
not
available
or
relevant
this
shall
be
stated.
DGT v2019
Produktionseinheiten
gelten
als
Primäreigentümer
der
von
ihnen
bereitgestellten
relevanten
Informationen.
Production
units
shall
be
considered
as
primary
owners
of
the
relevant
information
they
provide.
DGT v2019