Translation of "Relativer begriff" in English

Das ist ein relativer Begriff, denkst du nicht?
That's a relative term, wouldn't you say?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie 12-Stunden-Schichten arbeiten, ist Morgen ein relativer Begriff.
When you work 12-hour shifts, morning is a relative term. [chuckles]
OpenSubtitles v2018

Normal ist ein relativer Begriff hier, Kleine.
"Normal" is a very relative term here , kid.
OpenSubtitles v2018

Ach, Krankheit, das ist ein relativer Begriff für mich geworden.
Sickness has become a relative term for me.
OpenSubtitles v2018

Also, für dieses Universum ist sehr relativer Begriff.
Thus, for the Universe this concept is very relative.
ParaCrawl v7.1

Natürliche Empfängnisverhütung ist eher eine Metapher und ist ein sehr relativer Begriff.
Natural birth control is more of a metaphor and is a very relative term.
ParaCrawl v7.1

Alter - wurde ein relativer Begriff.
Age - was a relative concept.
ParaCrawl v7.1

Sicherheit ist ein relativer Begriff, vor allem für Juden.
Safety is a relative concept, above all for Jews.
ParaCrawl v7.1

Der Begriff groß ist ein relativer Begriff.
The concept great is a relative concept.
ParaCrawl v7.1

Natürlich ist ‚günstig‘ ein relativer Begriff, klingt aber immer gut.
Of course, cheap is always relative, but it sounds good enough to the searcher.
ParaCrawl v7.1

Und Schwäche ist ein relativer Begriff.
And weakness is a relative term.
ParaCrawl v7.1

Das Üble ist ein relativer Begriff.
Evil is a relativity concept.
ParaCrawl v7.1

Das Gewissen ist kein relativer Begriff, wie z.B. gut und böse.
Conscience is not a relative concept like, for example, good or evil.
ParaCrawl v7.1

Scheitern ist ein relativer Begriff.
Failure is relative.
Europarl v8

Qualität ist ein relativer Begriff.
Quality is a relative concept.
TildeMODEL v2018

Wettbewerbsfähigkeit ist letztlich ein relativer Begriff, der für jede Region andere Aspekte implizieren kann.
Competitiveness is a relative notion, for each region this can represent another aim.
EUbookshop v2

Da die Spezialisierung ein relativer Begriff ist, müssen die Exportanteile auf einen Durchschnittswert bezogen werden.
As long as specialisation is a relative concept, we need to refer such export shares to an average.
EUbookshop v2

Dreck ist ein relativer Begriff.
"Crap" is a relative term.
OpenSubtitles v2018

Dichtheit ist ein relativer Begriff.
Awareness is a relative concept.
WikiMatrix v1

Ein relativer Begriff, der einen Punkt näher an die Ursprünge heranrückt als ein anderer.
A relative term which locates one point closer to origins than another.
ParaCrawl v7.1

Notes, heute morgen von gestern ist morgen gestern, sogenannte Porzellan ist ein relativer Begriff.
Notes, today is yesterday's tomorrow is tomorrow's yesterday, the so-called porcelain is a relative term.
ParaCrawl v7.1

Da für den Grad des Lernens, müssen wir Bildung als ein relativer Begriff zu betrachten.
As for their degree of learning, we must consider education as a relative concept.
ParaCrawl v7.1

Was bedeutet es eigentlich, teuer zu sein? Es ist ein relativer Begriff.
What does expensive actually mean? It is a relative concept.
ParaCrawl v7.1

Normal ist es hier ein relativer Begriff, da es immer noch ein Haufen Plüschtiere ist.
Normal being a relative term here since it's still a bunch of furries.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele schöne Plätze auf der Erde, wobei schön ein relativer Begriff ist.
There are many beautiful places in the world, whereby beautiful is a relative term.
ParaCrawl v7.1

Nun, "am besten" kann ein relativer Begriff sein, wie wir alle wissen.
Well, "best" can be a relative term as we all know.
ParaCrawl v7.1

Rechtssicherheit bleibt allerdings ein relativer Begriff, solange die Umgestaltung des Investitionsschutzsystems nicht vollendet ist und Auslaufdaten für die bestehenden BIT der Mitgliedstaaten nicht festgelegt sind.
Legal certainty remains, however, a relative term as long as the transition of the investment protection regime is not completed and expiry dates are not set for Member States' existing BITs.
Europarl v8

Rechtssicherheit bleibt allerdings ein relativer Begriff, solange die Umgestaltung des Investitionsschutzsystems nicht vollendet ist, auch in Anbetracht der Bestimmungen über die Gültigkeit bisheriger BIT der Mitgliedstaaten im internationalen öffentlichen Recht.
Legal certainty will, however, remain a relative term as long as the transition of the investment protection regime is not completed, and given validity terms of existing BITs of Member States under international public law.
Europarl v8