Translation of "Relativer begriff" in English
Das
ist
ein
relativer
Begriff,
denkst
du
nicht?
That's
a
relative
term,
wouldn't
you
say?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
12-Stunden-Schichten
arbeiten,
ist
Morgen
ein
relativer
Begriff.
When
you
work
12-hour
shifts,
morning
is
a
relative
term.
[chuckles]
OpenSubtitles v2018
Normal
ist
ein
relativer
Begriff
hier,
Kleine.
"Normal"
is
a
very
relative
term
here
,
kid.
OpenSubtitles v2018
Ach,
Krankheit,
das
ist
ein
relativer
Begriff
für
mich
geworden.
Sickness
has
become
a
relative
term
for
me.
OpenSubtitles v2018
Also,
für
dieses
Universum
ist
sehr
relativer
Begriff.
Thus,
for
the
Universe
this
concept
is
very
relative.
ParaCrawl v7.1
Natürliche
Empfängnisverhütung
ist
eher
eine
Metapher
und
ist
ein
sehr
relativer
Begriff.
Natural
birth
control
is
more
of
a
metaphor
and
is
a
very
relative
term.
ParaCrawl v7.1
Alter
-
wurde
ein
relativer
Begriff.
Age
-
was
a
relative
concept.
ParaCrawl v7.1
Sicherheit
ist
ein
relativer
Begriff,
vor
allem
für
Juden.
Safety
is
a
relative
concept,
above
all
for
Jews.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
groß
ist
ein
relativer
Begriff.
The
concept
great
is
a
relative
concept.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
ist
‚günstig‘
ein
relativer
Begriff,
klingt
aber
immer
gut.
Of
course,
cheap
is
always
relative,
but
it
sounds
good
enough
to
the
searcher.
ParaCrawl v7.1
Und
Schwäche
ist
ein
relativer
Begriff.
And
weakness
is
a
relative
term.
ParaCrawl v7.1
Das
Üble
ist
ein
relativer
Begriff.
Evil
is
a
relativity
concept.
ParaCrawl v7.1
Das
Gewissen
ist
kein
relativer
Begriff,
wie
z.B.
gut
und
böse.
Conscience
is
not
a
relative
concept
like,
for
example,
good
or
evil.
ParaCrawl v7.1
Scheitern
ist
ein
relativer
Begriff.
Failure
is
relative.
Europarl v8
Qualität
ist
ein
relativer
Begriff.
Quality
is
a
relative
concept.
TildeMODEL v2018
Wettbewerbsfähigkeit
ist
letztlich
ein
relativer
Begriff,
der
für
jede
Region
andere
Aspekte
implizieren
kann.
Competitiveness
is
a
relative
notion,
for
each
region
this
can
represent
another
aim.
EUbookshop v2
Da
die
Spezialisierung
ein
relativer
Begriff
ist,
müssen
die
Exportanteile
auf
einen
Durchschnittswert
bezogen
werden.
As
long
as
specialisation
is
a
relative
concept,
we
need
to
refer
such
export
shares
to
an
average.
EUbookshop v2
Dreck
ist
ein
relativer
Begriff.
"Crap"
is
a
relative
term.
OpenSubtitles v2018
Dichtheit
ist
ein
relativer
Begriff.
Awareness
is
a
relative
concept.
WikiMatrix v1
Ein
relativer
Begriff,
der
einen
Punkt
näher
an
die
Ursprünge
heranrückt
als
ein
anderer.
A
relative
term
which
locates
one
point
closer
to
origins
than
another.
ParaCrawl v7.1
Notes,
heute
morgen
von
gestern
ist
morgen
gestern,
sogenannte
Porzellan
ist
ein
relativer
Begriff.
Notes,
today
is
yesterday's
tomorrow
is
tomorrow's
yesterday,
the
so-called
porcelain
is
a
relative
term.
ParaCrawl v7.1
Da
für
den
Grad
des
Lernens,
müssen
wir
Bildung
als
ein
relativer
Begriff
zu
betrachten.
As
for
their
degree
of
learning,
we
must
consider
education
as
a
relative
concept.
ParaCrawl v7.1
Was
bedeutet
es
eigentlich,
teuer
zu
sein?
Es
ist
ein
relativer
Begriff.
What
does
expensive
actually
mean?
It
is
a
relative
concept.
ParaCrawl v7.1
Normal
ist
es
hier
ein
relativer
Begriff,
da
es
immer
noch
ein
Haufen
Plüschtiere
ist.
Normal
being
a
relative
term
here
since
it's
still
a
bunch
of
furries.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
schöne
Plätze
auf
der
Erde,
wobei
schön
ein
relativer
Begriff
ist.
There
are
many
beautiful
places
in
the
world,
whereby
beautiful
is
a
relative
term.
ParaCrawl v7.1
Nun,
"am
besten"
kann
ein
relativer
Begriff
sein,
wie
wir
alle
wissen.
Well,
"best"
can
be
a
relative
term
as
we
all
know.
ParaCrawl v7.1
Rechtssicherheit
bleibt
allerdings
ein
relativer
Begriff,
solange
die
Umgestaltung
des
Investitionsschutzsystems
nicht
vollendet
ist
und
Auslaufdaten
für
die
bestehenden
BIT
der
Mitgliedstaaten
nicht
festgelegt
sind.
Legal
certainty
remains,
however,
a
relative
term
as
long
as
the
transition
of
the
investment
protection
regime
is
not
completed
and
expiry
dates
are
not
set
for
Member
States'
existing
BITs.
Europarl v8
Rechtssicherheit
bleibt
allerdings
ein
relativer
Begriff,
solange
die
Umgestaltung
des
Investitionsschutzsystems
nicht
vollendet
ist,
auch
in
Anbetracht
der
Bestimmungen
über
die
Gültigkeit
bisheriger
BIT
der
Mitgliedstaaten
im
internationalen
öffentlichen
Recht.
Legal
certainty
will,
however,
remain
a
relative
term
as
long
as
the
transition
of
the
investment
protection
regime
is
not
completed,
and
given
validity
terms
of
existing
BITs
of
Member
States
under
international
public
law.
Europarl v8