Translation of "Relative standardabweichung" in English

Die relative Standardabweichung (% RSD) muss berichtet werden.
The relative standard deviation (% RSD) must be reported.
DGT v2019

Die mittlere Abweichung und die relative Standardabweichung der Wiederfindungsraten sind jeweils anzugeben.
The mean and the relative standard deviation of the recoveries shall be reported.
DGT v2019

Relative Standardabweichung, berechnet aus unter Reproduzierbarkeitsbedingungen ermittelten Ergebnissen [(sR /
Relative standard deviation calculated from results generated under reproducibility conditions [(sR /
DGT v2019

Relative Standardabweichung, berechnet aus unter Wiederholbarkeitsbedingungen [(sr/
Relative standard deviation calculated from results generated under repeatability conditions [(sr/
DGT v2019

Relative Standardabweichung, berechnet aus unter Reproduzierbarkeitsbedingungen ermittelten Ergebnissen [(sR/
Relative standard deviation calculated from results generated under reproducibility conditions [(sR/
DGT v2019

Die mittlere und die relative Standardabweichung der Wiederfindungsraten sind jeweils anzugeben.
The mean and the relative standard deviation of the recoveries shall be reported,
DGT v2019

Die relative Standardabweichung (% RSD) muss angegeben werden.
The relative standard deviation (% RSD) must be reported.
DGT v2019

Die relative Standardabweichung lag bei 2,21%.
The relative standard deviation was 2.21%.
EuroPat v2

Die relative Standardabweichung des bias-Wertes sollte möglichst gering sein.
The relative standard deviation of the bias value should be low.
ParaCrawl v7.1

Die relative Standardabweichung der mittleren Rauchwerte bei der jeweiligen Prüfdrehzahl (A, B, C) muss unter 15 % des Mittelwertes (entsprechend der Berechnung von SVA, SVB und SVC gemäß Absatz 6.3.3 aus den drei aufeinander folgenden Belastungsschritten bei jeder Prüfdrehzahl) oder, sofern dieser größer ist, unter 10 % des Grenzwertes von Tabelle 1 der Regelung liegen.
The relative standard deviations of the mean smoke values at each test speed (SVA, SVB, SVC, as calculated in accordance with paragraph 6.3.3. of this appendix from the three successive load steps at each test speed) must be lower than 15 per cent of the mean value, or 10 per cent of the limit value shown in Table 1 of the Regulation, whichever is greater.
DGT v2019

Die relative Standardabweichung der mittleren Rauchwerte bei der jeweiligen Prüfdrehzahl (A, B, C) muß unter 15 % des Mittelwertes (entsprechend der Berechnung von SVA, SVB und SVC gemäß Abschnitt 6.3.3 aus den drei aufeinanderfolgenden Belastungsschritten bei jeder Prüfdrehzahl) oder, sofern dieser größer ist, unter 10 % des Grenzwertes von Tabelle 1 in Anhang I liegen.
The relative standard deviations of the mean smoke values at each test speed (SVA, SVB, SVC, as calculated in accordance with section 6.3.3 of this Appendix from the three successive load steps at each test speed) shall be lower than 15 % of the mean value, or 10 % of the limit value shown in Table 1 of Annex I, whichever is greater.
TildeMODEL v2018

Sie sorgen dafür, dass sie während des gesamten Analyseverfahrens, dass mit der Behandlung der Laborproben eines Futtermittels beginnt, in der Lage sind, die Analyse auf dem Niveau von 0,1 % bezogen auf die Massenfraktion von GV-Ausgangserzeugnissen in Futtermitteln mit angemessener Genauigkeit (relative Wiederhol-Standardabweichung höchstens 25 %) durchzuführen.
They shall ensure that, considering the whole analytical method starting with the treatment of the laboratory sample of feed, they are in position to carry out the analysis at the level of 0,1 % related to mass fraction of GM material in feed with an adequate precision (relative repeatability standard deviation less than or equal to 25 %).
DGT v2019

Die Genauigkeit des Analyseverfahrens wird angegeben durch die „Richtigkeit“ (Differenz zwischen dem gemessenen Mittelwert eines Analyten in einem zertifizierten Material und seinem zertifizierten Wert, ausgedrückt als Prozentsatz dieses Wertes) und die „Präzision“ (RSDR, Relative Standardabweichung, berechnet aus unter Reproduzierbarkeitsbedingungen ermittelten Ergebnissen).
Accuracy is expressed as ‘trueness’ (difference between the mean value measured for an analyte in a certified material and its certified value, expressed as percentage of this value) and ‘precision’ (RSDR relative standard deviation calculated from results generated under reproducibility conditions).
DGT v2019

Es müssen mindestens fünf parallele Probebestimmungen durchgeführt werden, wobei die mittlere Abweichung, die relative Standardabweichung und die Anzahl der vorgenommenen Bestimmungen anzugeben sind.
A minimum of five replicate sample determinations shall be made, and the mean, the relative standard deviation and the number of determinations shall be reported.
DGT v2019

Die Genauigkeit des Analyseverfahrens wird angegeben durch die Richtigkeit (Differenz zwischen dem gemessenen Mittelwert eines Analyten in einem zertifizierten Material und seinem zertifizierten Wert, ausgedrückt als Prozentsatz dieses Wertes) und der Präzision (RSDR, Relative Standardabweichung, berechnet aus unter Reproduzierbarkeitsbedingungen ermittelten Ergebnissen).
Accuracy is expressed as trueness (difference between the mean value measured for an analyte in a certified material and its certified value, expressed as percentage of this value) and precision (RSDR relative standard deviation calculated from results generated under reproducibility conditions).
DGT v2019

Die Wiederholbarkeit (Relative Standardabweichung: RSA) für den Wert des Elutionsvolumens sollte besser als 0,3 % sein.
The repeatability (Relative Standard Deviation: RSD) of the elution volume should be better than 0,3 %.
DGT v2019

Die relative Standardabweichung der Wiederfindungsraten ist sowohl für jede einzelne Konzentrationsstufe als auch für die Gesamtzahl der Konzentrationsstufen experimentell zu bestimmen und anzugeben.
The overall relative standard deviation, as well as the relative standard deviation for each fortification level must be experimentally determined and reported.
DGT v2019

Die Genauigkeit des Analyseverfahrens wird angegeben durch die Richtigkeit (Differenz zwischen dem gemessenen Mittelwert eines Analyten in einem zertifizierten Material und seinem zertifizierten Wert, ausgedrückt als Prozentsatz dieses Wertes) und die Präzision (RSDR, Relative Standardabweichung, berechnet aus unter Reproduzierbarkeitsbedingungen ermittelten Ergebnissen).
Accuracy is expressed as trueness (difference between the mean value measured for an analyte in a certified material and its certified value, expressed as percentage of this value) and precision (RSDR relative standard deviation calculated from results generated under reproducibility conditions).
DGT v2019

Die Verwendung von Surrogatstandards zur Wiederfindungskorrektur wird für Substanzen empfohlen, bei denen in Wiederfindungsprüfungen starke Schwankungen zu verzeichnen waren (relative Standardabweichung > 10 %).
Moreover, the use of surrogate standards for recovery correction is recommended for substances for which the recovery experiments demonstrated a high degree of variation in the recovery experiments (relative standard deviation > 10 %).
DGT v2019

Die relative Standardabweichung lag nach Feststellung eines britischen Labors bei den Tests selbst bei 3,5 % und zwischen Tests bei 5 % (7).
The relative standard deviation within tests was found by a laboratory in the UK to be 3,5 % and between tests to be 5 % (7).
DGT v2019