Translation of "Relativ zum" in English
Die
benötigte
Foscandosis
wird
relativ
zum
Körpergewicht
des
Patienten
berechnet.
Calculate
the
required
dose
of
Foscan
according
to
the
bodyweight
of
the
patient.
EMEA v3
Bei
Patienten
mit
Nierenfunktionsstörung
erfolgt
die
Akkumulation
relativ
zum
Grad
der
Funktionsstörung.
In
patients
with
renal
impairment,
accumulation
occurs
relative
to
the
degree
of
impairment.
ELRC_2682 v1
Bislang
hat
der
Ölboom
relativ
wenig
zum
Abbau
der
Arbeitslosigkeit
beigetragen.
So
far
the
oil
boom
has
done
relatively
little
to
alleviate
unemployment.
TildeMODEL v2018
Zudem
tragen
die
relativ
kurzen
Transportstrecken
zum
Erhalt
der
Qualität
bei.
The
relatively
short
distances
involved
also
help
maintain
the
quality
of
the
milk.
DGT v2019
Es
entfällt
also
die
relativ
aufwendige
Zustellung
zum
Einzelkunden.
There
is
no
need
here
for
the
relatively
costly
process
of
delivery
to
private
customers.
TildeMODEL v2018
Die
zurück
gegebene
Positions-Angabe
ist
dann
relativ
zum
Anfang
von
haystack.
The
position
returned
is
still
relative
to
the
the
beginning
of
haystack.
PHP v1
Entfernungsangaben
auf
Straßenschildern
sind
relativ
zum
Standort
dieses
Gebäudes
berechnet.
Distances
on
road
signs
are
always
calculated
to
this
office
building.
WikiMatrix v1
Eine
Verdrehung
der
Riegelelemente
relativ
zum
Kopfstück
wird
so
verhindert.
This
prevents
the
locking
elements
from
turning
relative
to
the
bottom
piece.
EuroPat v2
Dabei
darf
natürlich
die
Stellung
der
Markierungsvorrichtung
relativ
zum
Ausrichtgerät
nicht
verändert
werden.
Naturally,
the
position
of
the
marking
arrangement
relative
to
the
orienting
arrangement
must
not
be
changed.
EuroPat v2
Die
Einstellvorrichtung
ist
vorzugsweise
relativ
zum
Frankierkopf
in
Umfangsrichtung
verstellbar
befestigt.
The
setting
mechanism
is
preferably
circumferentially
fixed
relative
to
the
franking
head.
EuroPat v2
Dadurch
ist
der
innere
Fühlerkörper
relativ
zum
äußeren
Gehäuse
axial
verschiebbar.
This
permits
the
axial
displacement
of
the
internal
sensor
body
relative
to
the
external
housing.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Gleitverschiebung
des
Deckels
relativ
zum
Füllrohr
nitch
beeinträchtigt.
The
sliding
displacement
of
the
lid
relative
to
the
filler
pipe
is
not
thereby
impaired.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
der
Standring
52
relativ
zum
Standfuß
2
unverrückbar.
As
a
result,
the
standing
ring
52
is
made
immovable
relative
to
the
pedestal
2.
EuroPat v2
Hierbei
ist
mit
Dämpfergeschwindigkeit
die
Relativgeschwindigkeit
der
Kolbenstange
relativ
zum
Zylinder
bezeichnet.
In
this
case,
damper
velocity
refers
to
the
relative
velocity
of
the
piston
rod
in
relation
to
the
cylinder.
EuroPat v2
Die
Spaltbreite
ist
durch
axiale
Verschiebung
der
Scheibe
relativ
zum
Ring
einstellbar.
The
slot
width
is
adjustable
by
the
axial
displacement
of
the
disc
relative
to
the
ring.
EuroPat v2
Der
Handgriff
lässt
sich
somit
um
das
Drehgelenk
relativ
zum
Gehäuse
verschwenken.
As
a
result,
the
handle
can
swivel
about
the
joint
relative
to
the
housing.
EuroPat v2
In
genau
definierten
Positionen
relativ
zum
Roter
sind
Bearbeitungsstationen
angeordnet.
Processing
stations
are
disposed
in
exactly
defined
positions
relative
to
the
rotor.
EuroPat v2
Die
Feldplattenpaare
sind
relativ
zum
feststehenden
Magnetfeld
verschiebbar.
The
pairs
of
field
plates
are
movable
relatively
to
the
fixed
magnetic
field.
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
Abtastplatte
relativ
zum
Maßstab
verfahren,
bis
eine
Referenzmarke
auftritt.
Then
the
scanning
plate
is
moved
relative
to
the
scale
until
a
reference
mark
is
detected.
EuroPat v2
Beim
Verschieben
wird
der
Magnet
60
relativ
zum
Schalter
14
nach
links
verschoben.
Upon
displacement,
the
magnet
60
is
displaced
toward
the
left
relative
to
the
switch
14.
EuroPat v2
Diese
Maßnahmen
führen
jedoch
nur
bei
relativ
leichtgewichtigen
Lötbaugruppen
zum
Ziel.
However,
such
measures
are
only
successful
in
the
case
of
relatively
light
soldering
assemblies.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
damit
die
Wicklung
relativ
zum
Formwerkzeug
21
fixiert.
The
winding
is
therefore
simultaneously
fixed
relative
to
the
form
tool
21.
EuroPat v2
Damit
ist
das
axiale
Merkmal
relativ
zum
Sensor
orientiert.
In
this
manner,
the
axial
feature
is
oriented
relative
to
the
sensor.
EuroPat v2
Prämien
werden
relativ
zum
Durchschnittswert
für
einen
bestimmten
Industriesektor
ausgearbeitet.
Premiums
are
set
relative
to
the
average
for
a
particular
industrial
sector.
EUbookshop v2
Die
Veranstaltung
findet
relativ
zeitgleich
zum
angrenzenden
Impark
Sommerfestival
statt.
The
event
takes
place
relatively
simultaneously
to
the
adjacent
impark
summer
festival.
WikiMatrix v1