Translation of "Relativ selten" in English

Wie unsere Studie ergeben hat, sind die Probleme der Doppelbesteuerung relativ selten.
The problems of double taxation are relatively rare, as our study showed.
Europarl v8

Das ist relativ selten, daher hatte ich relativ wenig persönliche Erfahrung damit,
Now, this is relatively rare, so I had relatively little personal experience with this.
TED2020 v1

Infektionen treten beim Prinz-Albert-Piercing relativ selten auf.
In rare cases, it can lead to local infections.
Wikipedia v1.0

Annehmlichkeiten wie fließendes Wasser und Elektrizität sind relativ selten.
Modern amenities, including electricity and running water, are quite rare in the islands.
Wikipedia v1.0

Der Dienstgrad ist in der Bundeswehr relativ selten.
It is one of the rarest ranks in the German military.
Wikipedia v1.0

Strukturierte Maßnahmenprotokolle (Programme) sind jedoch noch immer relativ selten.
Structured intervention protocols (‘programmes’) are still relatively scarce.
EUbookshop v2

Transaktionen waren relativ selten und wurden im Allgemeinen langfristig geplant.
Transactions were relatively few and generally planned well in advance.
WikiMatrix v1

Der Antisana wird daher von Bergsteigern relativ selten frequentiert.
Both peaks are relatively little frequented by alpinists.
WikiMatrix v1

Statistische Informationen über die Zahl behinderter Schüler an Regelschulen sind relativ selten.
Statistics relating to the number of disabled pupils in ordinary education are relatively rare. Fig.
EUbookshop v2

Auch externe Barrieren (siehe Abbildung 7.4) scheinen relativ selten zu sein.
External barriers (see Figure 7.4) also seemed relatively infrequent.
EUbookshop v2

Nickel ist jedoch ein relativ selten vorkommendes Metall.
Nickel is however a relatively scarce metal.
EuroPat v2

Mit Blei aktivierte Leuchtstoffe sind relativ selten.
Luminescent materials activated with lead are relatively rare.
EuroPat v2

Die entsprechenden Bestimmungen in den Tarifverträgen sind relativ kurz bzw. selten.
The corresponding provisions in collective agreements are relatively short, and indeed rare.
EUbookshop v2

Spontanausfälle, beispielsweise durch Facettenzerstörung, treten relativ selten auf.
Spontaneous failures, for example due to facet destruction, are relatively rare.
EuroPat v2

In der Industrie ist im Vergleich zur Gesamtwirtschaft Samstagsarbeit relativ selten anzutreffen.
Saturday working in industry is relatively uncommon com­pared to the economy as a whole.
EUbookshop v2

Ein (korrigierter) negativer Wanderungssaldo ist unter den Mitgliedstaaten relativ selten.
Negative net migration (including corrections) is relatively rare among the Member States.
EUbookshop v2

Konsolenspezifische Daten und Hintergrundin­formationsdaten werden zwar nur relativ selten übertragen.
Console associated data and background information data are in fact only rarely transmitted.
EuroPat v2

Ich weiß nicht, aber pinker Syenit ist relativ selten.
I don't know, but pink syenite is relatively rare.
OpenSubtitles v2018

Aber die Wahrheit ist, dass solche verrückten Fälle relativ selten sind.
But the reality is, these crazy cases are relatively rare.
QED v2.0a

Mit Blei aktivierte Leuchstoffe sind relativ selten.
Luminescent materials activated with lead are relatively rare.
EuroPat v2

Relativ selten, der polnische Zloty ist die offizielle Währung in Polen.
Rarely, the Polish zloty is the only official currency in Poland.
ParaCrawl v7.1