Translation of "Reizung der atemwege" in English
Die
Tests
deuten
oxidativen
Stress
an,
Vitamin-D-Mangel,
Reizung
der
oberen
Atemwege.
Labs
indicate
oxidative
stress,
vitamin
D
deficiency,
upper-respiratory
irritation.
OpenSubtitles v2018
Einatmung:
Inhalation
von
Dämpfen
kann
Reizung
der
Atemwege
verursachen.
Inhalation:
Inhalation
of
fumes
could
cause
respiratory
tract
irritation.
ParaCrawl v7.1
Exposition
zu
Staub
oder
Dämpfen
kann
Reizung
der
Augen
und
Atemwege
verursachen.
Exposure
to
dust
or
fumes
can
cause
eye
and
respiratory
tract
irritation.
ParaCrawl v7.1
Daten
über
experimentelle
Bradypnoe
können
zur
Beurteilung
der
Reizung
der
Atemwege
ebenfalls
herangezogen
werden.
Data
from
the
measurement
of
experimental
bradypnea
may
also
be
used
to
assess
airway
irritation.
EUbookshop v2
Aerosole
oder
Dämpfe
durch
Verarbeitung
bei
höheren
Temperaturen
würden
eine
Reizung
der
Atemwege
verursachen.
Aerosols
or
vapors
from
processing
at
elevated
temperatures
would
cause
respiratory
irritation.
ParaCrawl v7.1
Wie
nötig
das
ist,
habe
ich
am
eigenen
Leibe
zu
spüren
bekommen,
als
ich
während
meines
Aufenthalts
in
Moskau
an
einer
schlimmen
Reizung
der
Atemwege
litt.
I
personally
experienced
the
need
for
this
in
the
form
of
a
serious
chest
irritation
during
my
stay
in
Moscow.
Europarl v8
Zusätzlich
atmet
die
Besatzung
feinste
Metall-
und
Farbstäube
ein,
was
zu
ähnlichen
Symptomen
wie
beim
sogenannten
Metalldampffieber
(Reizung
der
Atemwege,
grippeähnliche
Symptome)
führen
kann.
In
the
case
of
the
metal
armour
of
a
tank
the
compression
shock
wave
is
conducted
through
the
armour
to
the
point
where
it
reaches
the
metal/air
interface
(the
hollow
crew
compartment),
where
some
of
the
energy
is
reflected
as
a
tension
wave.
Wikipedia v1.0
Sie
reduzieren
die
Schwellung
und
Reizung
der
kleinen
Atemwege
in
der
Lunge
und
führen
auf
diese
Weise
zu
einer
allmählichen
Linderung
von
Atembeschwerden.
They
reduce
the
swelling
and
irritation
in
the
small
air
passages
in
the
lungs
and
so
gradually
ease
breathing
problems.
ELRC_2682 v1
Dieses
Arzneimittel
weitet
diese
Muskeln
in
der
Lunge,
wodurch
die
Schwellung
und
Reizung
der
kleinen
Atemwege
verringert
wird,
so
dass
die
Luft
leichter
in
die
Lunge
hinein-
und
wieder
hinausströmen
kann.
This
medicine
widens
these
muscles
in
the
lungs,
reducing
the
swelling
and
irritation
in
the
small
air
passages
and
making
it
easier
for
air
to
get
in
and
out
of
the
lungs.
ELRC_2682 v1
Für
die
Einstufung
von
Stoffen
in
die
Kategorie
3
aufgrund
einer
Reizung
der
Atemwege
sind
folgende
Kriterien
maßgeblich:
The
criteria
for
classifying
substances
as
Category
3
for
respiratory
tract
irritation
are:
DGT v2019
Sie
reduzieren
die
Schwellung
und
Reizung
der
kle
inen
Atemwege
in
der
Lunge
und
führen
auf
diese
Weise
zu
einer
allmählichen
Linderung
von
Atembeschwerden.
They
reduce
the
swelling
and
irritation
in
the
small
air
passages
in
the
lungs
and
so
gradually
ease
breathing
problems.
TildeMODEL v2018
Der
Studienleiter
kann
entscheiden,
mithilfe
der
Dosisfindungsstudie
die
Schwelle
für
die
Reizung
der
Atemwege
(z.
B.
durch
histopathologische
Untersuchung
der
Atemwege,
Lungenfunktionsprüfung
oder
bronchoalveoläre
Lavage),
die
höchste
Konzentration,
die
von
den
Tieren
ohne
übermäßigen
Stress
toleriert
wird,
und
die
Parameter,
die
die
Toxizität
der
Prüfsubstanz
am
besten
beschreiben,
zu
identifizieren.
The
study
director
may
choose
to
use
the
range-finding
study
to
identify
the
threshold
of
respiratory
tract
irritation
(e.g.
with
histopathology
of
the
respiratory
tract,
pulmonary
function
testing,
or
bronchoalveolar
lavage),
the
upper
concentration
which
is
tolerated
without
undue
stress
to
the
animals,
and
the
parameters
that
will
best
characterise
a
test
chemical’s
toxicity.
DGT v2019
In
biologischen
Geweben
wirkt
die
Methylierung
von
Biomolekülen
durch
Methylfluorsulfonat
akut
toxisch
(LC50
(Ratte)
~
5
ppm),
mutagen
und
erzeugt
eine
Reizung
der
Atemwege
und
ein
Lungenödem.
Since
it
will
just
as
readily
methylate
biological
tissues,
it
is
acutely
toxic
(LC50
(rat)
~
5
ppm),
causing
irritation
of
the
airways
and
pulmonary
edema,
presumably
by
methylation
of
lipids
in
the
cell
membranes.
Wikipedia v1.0
Wegen
der
Gefährdung
durch
arbeitsmedizinisch
bedenkliche
Stoffe
(Reizung
der
Atemwege,
lungengängige
Feststoffpartikel
etc.),
ist
eine
Kapselung
mit
Absaugung
sowie
der
Einsatz
von
Spezialfiltern
notwendig.
Owing
to
the
hazard
posed
by
substances
which
are
objectionable
from
the
point
of
view
of
workplace
hygiene
(irritation
of
the
airways,
solid
particles
entering
the
lungs,
etc.),
isolation
with
air
exhaustion
and
the
use
of
special
filters
are
necessary.
EuroPat v2
In
der
ersten
Stufe
tritt
eine
Reizung
der
oberen
Atemwege
(Halsschmer
zen,
Husten,
Erstickungsgefühl)
und
der
Augenschleimhäute
(Tränen
der
Augen)
auf.
After
the
irritation
has
abated
for
a
more
or
less
lengthy
period
in
which
there
are
no
pathological
symptoms,
respiratory
disorders
reappear
and
may
develop
rapidly
into
pulmonary
oedema,
which
frequently
has
very
serious
consequences.
EUbookshop v2
Zur
Vegiftung
kommt
es
durch
Einatmung,
die
eine
Reizung
der
Atemwege
verursachen
kann
und
durch
Hautkontakt,
der
zu
Abnutzungs
Dermatosen
fuhren
kann.
Cobalt
poisoning
is
caused
by
inhalation
which
can
produce
irritation
of
the
respiratory
tract,
and
by
skin
contact,
which
may
cause
a
sensitivity
dermatitis.
EUbookshop v2
Einatmung:
Inhalation
von
Staub
oder
Dämpfen
in
hoher
Konzentration
kann
Reizung
der
Atemwege
und
Nasenschleimhaut,
Husten
und
Atembeschwerden
verursachen.
Inhalation:
Inhalation
of
high
concentrations
of
dust,
or
fumes
may
cause
respiratory
and
nasal
irritation,
coughing,
and
difficulty
breathing.
ParaCrawl v7.1
Beispiele
sind
gereizte
Haut,
Stechen,
blutunterlaufene
Augen,
Reizung
der
Atemwege
und
selbstverständlich
der
penetrante
Chlorgeruch.
Examples
are
irritated
skin,
stinging,
blood-shot
eyes,
irritation
of
the
bronchial
tubes
and
of
course
the
penetrating
smell
of
chlorine.
ParaCrawl v7.1
Es
gehört
zu
einer
Klasse
von
Medikamenten
wie
Corticosteroiden
bekannt,
die
durch
die
Verringerung
der
Entzündung
und
Reizung
der
Atemwege
arbeiten,
um
dadurch
leichter
machen
zu
atmen.
It
belongs
to
a
class
of
medications
known
as
corticosteroids,
which
work
by
reducing
inflammation
and
irritation
of
the
airways,
thereby
making
breathing
easier.
ParaCrawl v7.1
Jedoch,
kann
es
zu
schwerwiegenden
Komplikationen
erliegen,
einschließlich
Konjunktivitis,
Lungenentzündung,
Infektion
des
Hirngewebes
(Gehirnentzündung),
und
Reizung
der
Atemwege.
However,
it
may
succumb
to
more
serious
complications,
including
conjunctivitis,
pneumonia,
infection
of
the
brain
tissue
(encephalitis),
and
respiratory
tract
irritation.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Medikament
wirkt
durch
Reizung
und
Entzündung
der
Atemwege
entlastet,
die
Probleme
mit
der
Atmung
zu
kontrollieren
hilft.
This
drug
works
by
relieving
irritation
and
inflammation
of
the
airways,
which
helps
to
control
breathing
problems.
ParaCrawl v7.1
Diese
Partikel
können
fibrogen
sein,
was
bedeutet,
dass
sie
kurzfristig
zur
Reizung
der
Atemwege
und
langfristig
zur
Abnahme
der
Elastizität
des
Lungengewebes
führen.
These
particles
may
be
fibrogenic,
which
means
they
irritate
the
respiratory
system
in
the
short
term
and
can
result
in
reduction
of
elasticity
of
pulmonary
tissue
in
the
long
run.
ParaCrawl v7.1
Wobei
eine
solche
beschichtet
mit
Cadmium-Pigment
in
dem
Glas
enthalten,
sondern
auch
auf
die
Reizung
der
Atemwege,
können
langfristige
Exposition
Anosmie
verursachen,
Zahnfleisch
der
Makula
oder
gelben
Kreis,
Cadmiumverbindungen
nicht
leicht
im
Darm
absorbiert
werden
kann,
kann
aber
atmen
vom
Körper
absorbiert
wird,
reichert
es
sich
in
der
Leber
oder
Niere
Schaden,
insbesondere
für
die
Nierenschäden
ist
am
offensichtlichsten.
Wherein
such
coated
with
cadmium
pigment
contained
in
the
glass,
but
also
on
the
respiratory
tract
irritation,
long-term
exposure
can
cause
anosmia,
gums
become
the
macula
or
yellow
circle,
cadmium
compounds
can
not
easily
be
absorbed
in
the
intestine,
but
may
be
breathing
absorbed
by
the
body,
it
accumulates
in
the
liver
or
kidney
harm,
especially
to
the
kidney
damage
is
most
obvious.
ParaCrawl v7.1
Diese
verdampfte
Menge
ist
ohne
gesundheitliche
Relevanz,
da
aliphatische
langkettige
Kohlenwasserstoffe
nur
in
hohen
Konzentrationen
zur
mechanischen
Reizung
der
oberen
Atemwege
führen.
This
evaporated
volume
is,
not
of
any
relevance
with
regard
to
health,
since
long-chain
aliphatic
hydrocarbons
only
lead
to
mechanical
irritation
of
the
upper
respiratory
passages
in
high
concentrations.
EuroPat v2
Tragen
Sie
Ihren
Inhalator
bei
sich
und
vermeiden
Sie
Situationen,
die
eine
Reizung
der
Atemwege
hervorrufen
könnte.
Make
sure
you
bring
your
inhaler
with
you
and
avoid
situations
that
may
trigger
a
respiratory
illness.
CCAligned v1
Budesonide
ist
eine
Art
von
Corticosteroid,
die
durch
Unterstützung
arbeitet
Reizung
und
Entzündung
der
Atemwege
zu
reduzieren.
Budesonide
is
a
type
of
corticosteroid
that
works
by
helping
to
reduce
irritation
and
inflammation
of
the
airways.
ParaCrawl v7.1
Das
Tückische:
Kohlenmonoxid
kann
man
nicht
riechen,
schmecken,
sehen
oder
durch
eine
Reizung
der
Atemwege
bemerken.
The
catch:
Carbon
monoxide
cannot
be
smelt,
tasted,
seen
or
even
noticed
due
to
irritation
of
the
respiratory
tract.
ParaCrawl v7.1
Der
Schimmel
auf
Brot
gefunden
krebserregend
sein
können,
und
Schimmel
in
der
Feuchtigkeit
beschädigten
Häusern
können
Allergien
auslösen
und
bieten
Reizung
der
Atemwege.
Mold
found
in
bread
may
be
carcinogenic,
and
mold
in
water-damaged
houses
can
be
allergenic
and
give
bronchial
problems.
ParaCrawl v7.1
Nur
in
seltenen
Fällen
bemerken
Benutzer
allergische
Reaktionen
und
leichte
Reizung
der
Atemwege,
wenn
sie
mit
solchen
Medikamenten
arbeiten.
Only
in
rare
cases,
users
notice
allergic
reactions
and
slight
irritation
of
the
respiratory
tract
when
working
with
such
drugs.
ParaCrawl v7.1