Translation of "Reizung der atemwege" in English

Die Tests deuten oxidativen Stress an, Vitamin-D-Mangel, Reizung der oberen Atemwege.
Labs indicate oxidative stress, vitamin D deficiency, upper-respiratory irritation.
OpenSubtitles v2018

Einatmung: Inhalation von Dämpfen kann Reizung der Atemwege verursachen.
Inhalation: Inhalation of fumes could cause respiratory tract irritation.
ParaCrawl v7.1

Exposition zu Staub oder Dämpfen kann Reizung der Augen und Atemwege verursachen.
Exposure to dust or fumes can cause eye and respiratory tract irritation.
ParaCrawl v7.1

Daten über experimentelle Bradypnoe können zur Beurteilung der Reizung der Atemwege ebenfalls herangezogen werden.
Data from the measurement of experimental bradypnea may also be used to assess airway irritation.
EUbookshop v2

Aerosole oder Dämpfe durch Verarbeitung bei höheren Temperaturen würden eine Reizung der Atemwege verursachen.
Aerosols or vapors from processing at elevated temperatures would cause respiratory irritation.
ParaCrawl v7.1

Wie nötig das ist, habe ich am eigenen Leibe zu spüren bekommen, als ich während meines Aufenthalts in Moskau an einer schlimmen Reizung der Atemwege litt.
I personally experienced the need for this in the form of a serious chest irritation during my stay in Moscow.
Europarl v8

Zusätzlich atmet die Besatzung feinste Metall- und Farbstäube ein, was zu ähnlichen Symptomen wie beim sogenannten Metalldampffieber (Reizung der Atemwege, grippeähnliche Symptome) führen kann.
In the case of the metal armour of a tank the compression shock wave is conducted through the armour to the point where it reaches the metal/air interface (the hollow crew compartment), where some of the energy is reflected as a tension wave.
Wikipedia v1.0

Sie reduzieren die Schwellung und Reizung der kleinen Atemwege in der Lunge und führen auf diese Weise zu einer allmählichen Linderung von Atembeschwerden.
They reduce the swelling and irritation in the small air passages in the lungs and so gradually ease breathing problems.
ELRC_2682 v1

Dieses Arzneimittel weitet diese Muskeln in der Lunge, wodurch die Schwellung und Reizung der kleinen Atemwege verringert wird, so dass die Luft leichter in die Lunge hinein- und wieder hinausströmen kann.
This medicine widens these muscles in the lungs, reducing the swelling and irritation in the small air passages and making it easier for air to get in and out of the lungs.
ELRC_2682 v1

Für die Einstufung von Stoffen in die Kategorie 3 aufgrund einer Reizung der Atemwege sind folgende Kriterien maßgeblich:
The criteria for classifying substances as Category 3 for respiratory tract irritation are:
DGT v2019

Sie reduzieren die Schwellung und Reizung der kle inen Atemwege in der Lunge und führen auf diese Weise zu einer allmählichen Linderung von Atembeschwerden.
They reduce the swelling and irritation in the small air passages in the lungs and so gradually ease breathing problems.
TildeMODEL v2018

Der Studienleiter kann entscheiden, mithilfe der Dosisfindungsstudie die Schwelle für die Reizung der Atemwege (z. B. durch histopathologische Untersuchung der Atemwege, Lungenfunktionsprüfung oder bronchoalveoläre Lavage), die höchste Konzentration, die von den Tieren ohne übermäßigen Stress toleriert wird, und die Parameter, die die Toxizität der Prüfsubstanz am besten beschreiben, zu identifizieren.
The study director may choose to use the range-finding study to identify the threshold of respiratory tract irritation (e.g. with histopathology of the respiratory tract, pulmonary function testing, or bronchoalveolar lavage), the upper concentration which is tolerated without undue stress to the animals, and the parameters that will best characterise a test chemical’s toxicity.
DGT v2019

In biologischen Geweben wirkt die Methylierung von Biomolekülen durch Methylfluorsulfonat akut toxisch (LC50 (Ratte) ~ 5 ppm), mutagen und erzeugt eine Reizung der Atemwege und ein Lungenödem.
Since it will just as readily methylate biological tissues, it is acutely toxic (LC50 (rat) ~ 5 ppm), causing irritation of the airways and pulmonary edema, presumably by methylation of lipids in the cell membranes.
Wikipedia v1.0

Wegen der Gefährdung durch arbeitsmedizinisch bedenkliche Stoffe (Reizung der Atemwege, lungengängige Feststoffpartikel etc.), ist eine Kapselung mit Absaugung sowie der Einsatz von Spezialfiltern notwendig.
Owing to the hazard posed by substances which are objectionable from the point of view of workplace hygiene (irritation of the airways, solid particles entering the lungs, etc.), isolation with air exhaustion and the use of special filters are necessary.
EuroPat v2

In der ersten Stufe tritt eine Reizung der oberen Atemwege (Halsschmer zen, Husten, Erstickungsgefühl) und der Augenschleimhäute (Tränen der Augen) auf.
After the irritation has abated for a more or less lengthy period in which there are no pathological symptoms, respiratory disorders re­appear and may develop rapidly into pulmonary oedema, which frequently has very serious consequences.
EUbookshop v2

Zur Vegiftung kommt es durch Einatmung, die eine Reizung der Atemwege verursachen kann und durch Hautkontakt, der zu Abnutzungs Dermatosen fuhren kann.
Cobalt poisoning is caused by inhalation which can produce irritation of the respiratory tract, and by skin contact, which may cause a sensitivity dermatitis.
EUbookshop v2

Einatmung: Inhalation von Staub oder Dämpfen in hoher Konzentration kann Reizung der Atemwege und Nasenschleimhaut, Husten und Atembeschwerden verursachen.
Inhalation: Inhalation of high concentrations of dust, or fumes may cause respiratory and nasal irritation, coughing, and difficulty breathing.
ParaCrawl v7.1

Beispiele sind gereizte Haut, Stechen, blutunterlaufene Augen, Reizung der Atemwege und selbstverständlich der penetrante Chlorgeruch.
Examples are irritated skin, stinging, blood-shot eyes, irritation of the bronchial tubes and of course the penetrating smell of chlorine.
ParaCrawl v7.1

Es gehört zu einer Klasse von Medikamenten wie Corticosteroiden bekannt, die durch die Verringerung der Entzündung und Reizung der Atemwege arbeiten, um dadurch leichter machen zu atmen.
It belongs to a class of medications known as corticosteroids, which work by reducing inflammation and irritation of the airways, thereby making breathing easier.
ParaCrawl v7.1

Jedoch, kann es zu schwerwiegenden Komplikationen erliegen, einschließlich Konjunktivitis, Lungenentzündung, Infektion des Hirngewebes (Gehirnentzündung), und Reizung der Atemwege.
However, it may succumb to more serious complications, including conjunctivitis, pneumonia, infection of the brain tissue (encephalitis), and respiratory tract irritation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Medikament wirkt durch Reizung und Entzündung der Atemwege entlastet, die Probleme mit der Atmung zu kontrollieren hilft.
This drug works by relieving irritation and inflammation of the airways, which helps to control breathing problems.
ParaCrawl v7.1

Diese Partikel können fibrogen sein, was bedeutet, dass sie kurzfristig zur Reizung der Atemwege und langfristig zur Abnahme der Elastizität des Lungengewebes führen.
These particles may be fibrogenic, which means they irritate the respiratory system in the short term and can result in reduction of elasticity of pulmonary tissue in the long run.
ParaCrawl v7.1

Wobei eine solche beschichtet mit Cadmium-Pigment in dem Glas enthalten, sondern auch auf die Reizung der Atemwege, können langfristige Exposition Anosmie verursachen, Zahnfleisch der Makula oder gelben Kreis, Cadmiumverbindungen nicht leicht im Darm absorbiert werden kann, kann aber atmen vom Körper absorbiert wird, reichert es sich in der Leber oder Niere Schaden, insbesondere für die Nierenschäden ist am offensichtlichsten.
Wherein such coated with cadmium pigment contained in the glass, but also on the respiratory tract irritation, long-term exposure can cause anosmia, gums become the macula or yellow circle, cadmium compounds can not easily be absorbed in the intestine, but may be breathing absorbed by the body, it accumulates in the liver or kidney harm, especially to the kidney damage is most obvious.
ParaCrawl v7.1

Diese verdampfte Menge ist ohne gesundheitliche Relevanz, da aliphatische langkettige Kohlenwasserstoffe nur in hohen Konzentrationen zur mechanischen Reizung der oberen Atemwege führen.
This evaporated volume is, not of any relevance with regard to health, since long-chain aliphatic hydrocarbons only lead to mechanical irritation of the upper respiratory passages in high concentrations.
EuroPat v2

Tragen Sie Ihren Inhalator bei sich und vermeiden Sie Situationen, die eine Reizung der Atemwege hervorrufen könnte.
Make sure you bring your inhaler with you and avoid situations that may trigger a respiratory illness.
CCAligned v1

Budesonide ist eine Art von Corticosteroid, die durch Unterstützung arbeitet Reizung und Entzündung der Atemwege zu reduzieren.
Budesonide is a type of corticosteroid that works by helping to reduce irritation and inflammation of the airways.
ParaCrawl v7.1

Das Tückische: Kohlenmonoxid kann man nicht riechen, schmecken, sehen oder durch eine Reizung der Atemwege bemerken.
The catch: Carbon monoxide cannot be smelt, tasted, seen or even noticed due to irritation of the respiratory tract.
ParaCrawl v7.1

Der Schimmel auf Brot gefunden krebserregend sein können, und Schimmel in der Feuchtigkeit beschädigten Häusern können Allergien auslösen und bieten Reizung der Atemwege.
Mold found in bread may be carcinogenic, and mold in water-damaged houses can be allergenic and give bronchial problems.
ParaCrawl v7.1

Nur in seltenen Fällen bemerken Benutzer allergische Reaktionen und leichte Reizung der Atemwege, wenn sie mit solchen Medikamenten arbeiten.
Only in rare cases, users notice allergic reactions and slight irritation of the respiratory tract when working with such drugs.
ParaCrawl v7.1