Translation of "Reihenfolge bringen" in English
Die
Herausforderung
besteht
darin,
sie
in
die
richtige
Reihenfolge
zu
bringen.
But
putting
these
in
the
right
order
remains
a
challenge.
Europarl v8
Ich
werde
versuchen,
das
in
irgendeine
Reihenfolge
zu
bringen.
I'm
going
to
try
to
put
that
in
some
sort
of
order.
TED2020 v1
Ich
hab
versucht,
das
alles
mal
in
eine
Reihenfolge
zu
bringen.
I
tried
to
put
it
all
in
one
order.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann...
die
Buchstaben
nicht
in
die
richtige
Reihenfolge
bringen.
I
can't
put
the
letters
in
order.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
nur
diese
Noten
in
die
richtige
Reihenfolge
bringen.
I
just
need
to
put
these
notes
in
their
proper
place.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Suchergebnisse
in
die
richtige
Reihenfolge
bringen
und
kommentieren
.
Place
your
search
results
in
the
right
order
and
add
comments
.
ParaCrawl v7.1
Eine
Ordinalskala
erlaubt
die
Objekte
in
eine
Reihenfolge
zu
bringen.
An
ordinal
scale
allows
to
order
the
objects.
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
die
Satzbausteine
in
die
richtige
Reihenfolge
bringen?
Are
you
capable
putting
the
words
in
the
right
order?
ParaCrawl v7.1
Versuche
sie
in
die
richtige
Reihenfolge
zu
bringen.
Try
to
pop
them
in
the
right
order.
ParaCrawl v7.1
Die
Reihenfolge
Wächter
bringen
Menschen
in
Sicherheit.
The
order
guardians
bring
humans
in
security.
ParaCrawl v7.1
Wir
dürfen
dies
nicht
in
eine
andere
Reihenfolge
bringen,
etwa
indem
wir
es
zuerst
verkündigen.
We
must
not
put
it
in
the
other
order,
preaching
it
first.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
also
zwingend
erforderlich,
die
Einträge
in
die
richtige
Reihenfolge
zu
bringen.
This
means
that
it
is
absolutely
required
to
put
the
entries
into
the
correct
order.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
Bilder
aus
verschiedenen
Quellen/Kameras
in
die
korrekte
zeitliche
Reihenfolge
bringen?
How
can
I
queue
pictures
of
different
sources/cameras
in
the
correct
time
sequence?
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
der
Meinung,
dass
wir
die
Ziele
Europas
in
die
falsche
Reihenfolge
bringen:
Umwelt
und
Klima
müssen
dem
Handel
vorangestellt
werden.
We
believe
that
we
are
putting
Europe's
ambitions
in
the
wrong
order:
the
environment
and
the
climate
must
come
before
trade.
Europarl v8
Dabei
ist
sehr
wichtig,
daß
wir
die
Dinge
jetzt
zeitlich
in
eine
richtige
Reihenfolge
bringen,
und
ich
begrüße
das,
was
Herr
Hoppenstedt
gesagt
hat.
Here
it
is
very
important
to
do
things
in
the
right
order,
and
I
welcome
what
Mr
Hoppenstedt
has
said.
Europarl v8
Es
wäre
im
Interesse
einer
transparenten
Demokratie
gewesen,
etwas
über
diesen
Personenkreis
zu
erfahren,
damit
wir
eine
Auswahl
treffen
und
sie
in
eine
Reihenfolge
bringen
können.
It
would
have
been
in
the
interests
of
transparent
democracy
for
us
to
have
heard
who
the
people
were,
so
we
could
choose
and
put
them
in
order.
Europarl v8
Trotz
deiner
Abscheu
und,
nehme
ich
an,
mangelnden
Erfahrung,
eines
davon
zu
essen,
konntest
du
sie
in
eine
intelligente
Reihenfolge
bringen.
Despite
your
revulsion,
and,
I
assume,
lack
of
experience
eating
items
such
as
these,
you
were
able
to
place
them
in
an
intelligent
order.
OpenSubtitles v2018
Zusätzlich
gibt
es
interaktive
Übungen
(Multiple-Choice-Fragen,
Elemente
zuordnen
und
in
die
richtige
Reihenfolge
bringen),
die
es
den
Lernenden
erlauben,
Wortschatz,
Grammatik,
Syntax,
Orthografie
und
Sprachverständnis
zu
überprüfen.
Additionally,
there
are
interactive
exercises
(multiple
choice,
matching
and
right
order),
which
allow
the
users
to
check
vocabulary,
grammar,
syntax,
spelling
and
comprehension.
EUbookshop v2