Translation of "Reif geworden" in English
Sie
sind
so
reif
geworden,
dass
sie
damit
klarkämen.
They've
matured
so
much,
I
think
they
can
handle
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
glauben,
wie
reif
du
geworden
bist.
I
can't
believe
how
mature
you've
become.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaub,
ich
bin
langsam
reif
geworden.
I
think
I've
matured,
OpenSubtitles v2018
Bevor
die
Früchte
reif
geworden
sind,
können
sie
gedämpft
gegessen
werden.
The
fruits
of
all
species
are
edible
before
they
ripen
and
become
woody,
they
can
be
steamed
and
eaten
much
like
okra.
Wikipedia v1.0
Die
Menschheit
ist
"reif"
geworden
für
den
Umschlag.
Humanity
has
become
ripe
for
this
shift.
ParaCrawl v7.1
Hunde
erst
beginnen
diese
territoriale
Markierung
Verhalten
als
sie
reif
geworden.
Dogs
first
begin
this
territorial
marking
behavior
as
they
become
mature.
ParaCrawl v7.1
Und
genau
aus
diesem
Grunde
seid
ihr
reif
geworden.
And
exactly
for
this
reason
you
became
mature.
ParaCrawl v7.1
Da
sprach
der
Herr
zu
mir:
Die
Zeit
ist
reif
geworden
für
mein
Volk
Israel;
Then
the
LORD
said
to
me,
The
end
is
come
upon
my
people
Israel;
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
zu
ernten
ist
gekommen,
denn
die
Ernte
der
Erde
ist
reif
geworden.
The
hour
to
reap
has
come,
because
the
harvest
of
the
earth
is
ripe.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Welten
für
die
Vergeistigung
reif
geworden
sind,
trifft
der
Sohn
der
Selbsthingabe
ein.
When
the
worlds
have
become
ripe
for
spiritualization,
the
bestowal
Son
arrives.
ParaCrawl v7.1
Als
Erstlinge
bezeichnet
man
unter
anderem
die
Früchte,
die
am
ersten
reif
geworden
sind.
Firstfruits
are
generally
considered
to
be
those
fruits
that
ripened
first,
among
others.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
durch
viele
Jahre
des
treuen
Dienstes
an
den
Herrn
dazu
reif
geworden.
She
matured
through
many
years
of
faithful
service
to
the
Lord.
ParaCrawl v7.1
Der
Sieg
der
Hamas
bei
den
Parlamentswahlen
zu
Beginn
dieses
Jahres
–
ein
demokratischer
Wendepunkt
–
zeigte,
dass
die
Hamas
politisch
reif
geworden
war.
Hamas’s
victory
in
the
parliamentary
election
earlier
this
year
–
a
democratic
watershed
–
demonstrated
that
it
had
come
of
age
politically.
News-Commentary v14
Aber
jetzt
bin
ich
wieder
hier,
und
sie
sind
alle
reif
und
rot
geworden,
auch
wenn
meine
Frau
tot
ist.
But
now
that
I'm
back,
they've
all
ripened
and
turned
red,
even
though
my
wife
is
dead.
OpenSubtitles v2018
Auf
unseren
Veranstaltungsreisen,
die
wir
im
Herbst
2015
durch
die
USA
und
die
deutschsprachigen
Ländern
unternommen
haben,
bekamen
wir
den
Eindruck,
dass
die
Zeit
tatsächlich
reif
geworden
ist
für
die
Bewegung
Terra
Nova.
During
the
journeys
that
we
took
during
the
fall
of
2015,
in
the
United
States
and
the
German
speaking
countries,
we
gained
the
impression
that
time
has
become
ripe
for
the
Terra
Nova
movement.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
reif
geworden
zu
einem
offenen,
oft
ordinären
Bündnis
mit
der
Bourgeoisie
und
den
Generalstäben.
It
is
quite
ripe
for
an
open,
frequently
vulgar,
alliance
with
the
bourgeoisie
and
the
general
staffs.
ParaCrawl v7.1