Translation of "Reif genug" in English

Aber Russland ist reif genug für die Demokratie.
However, Russia is ready for democracy.
Europarl v8

Eine grüne Banane ist nicht reif genug zum Essen.
A green banana isn't ripe enough to eat.
Tatoeba v2021-03-10

Er ist zum Alleinleben noch nicht reif genug.
He is not mature enough to live alone.
Tatoeba v2021-03-10

Okay, ich bin nicht reif genug.
Okay, I'm not mature enough?
OpenSubtitles v2018

Ich war zu jung bei deiner Geburt, noch nicht reif genug.
I've always felt I had you too young, when I wasn't ready.
OpenSubtitles v2018

Ich bin 40. Und nicht mal ich bin reif genug.
I'm 40 and I'm barely ready.
OpenSubtitles v2018

Du bist nicht reif genug, es zu empfangen.
Because you are not ready to receive it.
OpenSubtitles v2018

Und Leute unseres Alters sind für solche Erfahrungen nicht reif genug.
People our age aren't mature enough to know those emotions.
OpenSubtitles v2018

Denkst du, ich bin nicht reif genug?
Do you really think I'm not mature enough?
OpenSubtitles v2018

Er ist nicht reif genug im Kopf.
He's not mature enough.
OpenSubtitles v2018

Zwei Jugendliche hatten Sex, bevor sie reif genug dafür waren.
You've got two kids having sex before they're mature enough to handle it.
OpenSubtitles v2018

Buzz sagt, ihr seid als Musiker nicht reif genug.
Buzz says, you are not mature enough as a musician.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht reif genug, aber du schon?
And you're mature?
OpenSubtitles v2018

Es ist wahrscheinlich, weil ich nicht reif genug, oder klug genug ...
It's probably because I'm not mature enough or smart enough...
OpenSubtitles v2018

Nein, du bist noch nicht reif genug für einen Blowjob.
No, you are not ready for Blowjobs.
OpenSubtitles v2018

Ich bin reif genug, um deinen Wunsch zu respektieren.
I'm mature enough to respect your wishes.
OpenSubtitles v2018

Ich bin wohl noch nicht reif genug zum Babysitten oder für ein Telefon.
I guess I'm not ready for babysitting or my own phone or anything.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, wann du reif genug bist.
I don't know. When you mature, then you write.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, ich bin emotional reif genug für große Stofftiere?
Really? You think I'm emotionally mature enough to move up to a Raggedy Ann?
OpenSubtitles v2018

Ich fühlte mich nie reif genug.
I never felt quite ready.
OpenSubtitles v2018

Reif genug, um sie auf den Bauernmarkt mitzunehmen.
Getting ready to take them to the farmers' market.
OpenSubtitles v2018

Sie ist reif genug für die Ernte und das weiß Miguel.
She's ripe for the picking and miguel knows it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mich gefragt, ob ich war reif und verantwortlich genug.
I asked myself whether or not I was mature and responsible enough.
ParaCrawl v7.1