Translation of "Reichlich raum" in English
Allerdings
gibt
es
in
jedem
einzelnen
Land
reichlich
Raum
für
Verbesserungen.
However,
there
is
plenty
more
scope
for
improvement
in
every
country.
Europarl v8
In
diesem
Bereich
gibt
es
noch
reichlich
Raum
für
Verbesserungen.
Surely
there
is
scope
for
improvement
in
efficiency
in
that
area.
Europarl v8
Er
ist
nicht
schlecht,
mit
reichlich
Raum
für
Verbesserungen.
He's
all
right.
Plenty
of
room
for
improvement.
OpenSubtitles v2018
Sie
bietet
allen
reichlich
Raum
und
Nahrung.
They
require
a
large
amount
of
space
and
food.
WikiMatrix v1
Ausser
den
3
Doppelzimmern
gibt
es
reichlich
Raum
für
Aufbettung
für
Kinder.
In
addition
to
the
3
double
rooms
there
is
room
for
shakedown
for
children.
ParaCrawl v7.1
Sie
brauchen
reichlich
Raum,
eigene
Regeln
und
die
richtige
Atmosphäre?
You
need
your
space,
your
rules
and
the
right
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Daneben
bieten
die
großzügigen
Gemeinschaftsbereiche
des
Gebäudes
reichlich
Raum
für
ein
vielgestaltiges
Zusammenleben.
Besides
this,
the
building's
generous
shared
areas
offer
enough
room
for
a
diverse
life
together.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
also
noch
reichlich
Raum
für
zukünftiges
Wachstum
vorhanden.
So
there’s
still
sufficient
room
for
future
growth.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
reichlich
Raum
zum
Gestalten
und
für
Ihre
eigene
Entwicklung.
We
offer
you
plenty
of
room
for
customizing
and
for
your
own
development.
ParaCrawl v7.1
Hier
gibt
es
reichlich
Raum
für
Ideen
und
für
Begegnungen.
There
is
plenty
of
room
for
ideas
and
for
new
encounters.
ParaCrawl v7.1
Reichlich
Sitzgelegenheiten
boten
Raum
für
anregende
Fachgespräche
rund
um
die
Lieblings-Veranstaltungs-Plätze
der
Metropole.
Ample
seating
provided
space
for
stimulating
discussions
about
the
city’s
most
popular
event
locations.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
der
Lebenskultur
bietet
der
Konsumkultur
reichlich
Raum
für
ihre
Entfaltung.
This
kind
of
life
culture
offers
plenty
of
room
for
evolvement
to
the
consumption
culture.
ParaCrawl v7.1
Dank
dieser
Ergänzungen
wurde
reichlich
an
Raum
gewonnen.
Ample
space
for
modern
pursuits
is
reconfirmed
thanks
to
these
additions.
ParaCrawl v7.1
Jede
Strandvilla
bietet
zwei
Erwachsenen
und
einem
Teenager
oder
Kind
reichlich
Raum.
Each
Beach
Villa
has
ample
room
for
two
adults
and
one
teenager
or
child.
ParaCrawl v7.1
Die
Geldbörse
überzeugt
mit
ihrer
Ausstattung
und
bietet
reichlich
Raum
für
alle
Finanzen.
The
wallet
convinces
with
its
equipment
and
offers
ample
space
for
all
finances.
ParaCrawl v7.1
Auch
Schuhe
bekommen
den
richtigen
Dreh:
Ein
Auszug
bietet
ihnen
reichlich
Raum.
Shoes
also
get
the
right
twist:
a
pull-out
provides
plenty
of
room.
ParaCrawl v7.1
Wo
die
Stadt
endet,
fängt
das
Meer
an
–
reichlich
Raum
für
Eskapaden.
Where
the
town
ends,
the
sea
begins
–
plenty
of
room
for
escapades.
ParaCrawl v7.1
Das
betreute
Sport-
und
Aktiv-Programm
in
der
Allgäuer
Rosenalp
bietet
reichlich
Raum
für
individuelles
Training.
The
guided
sports
and
activity
programme
at
Allgäuer
Rosenalp
will
provide
you
with
enough
space
for
individual
training.
ParaCrawl v7.1
Trotzdem
gibt
es
noch
reichlich
Raum
für
Verbesserungen,
Zusätze
und
was
nicht
noch.
There
is
however
a
lot
room
for
improovements
or
changes,
add-ons
and
whatnot.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
bietet
der
Controller
reichlich
Raum
für
elektronische
Erweiterungskarten
zur
Implementierung
weiterer
Modi
oder
Module.
The
controller,
for
example,
still
has
plenty
of
room
left
for
electronic
extension
cards
implementing
additional
modes
or
modules.Â
ParaCrawl v7.1
Für
neue
Fans
bieten
die
Maps
reichlich
Raum
zum
Testen,
Spielen
und
Spaß
haben.
For
new
fans,
the
maps
offer
plenty
to
those
who
wish
to
test,
play,
and
of
course
–
have
fun!
ParaCrawl v7.1
Gold
war
im
sibirischen
Raum
reichlich
vorhanden
und
so
entwickelten
sich
„wunderbare
prunkvolle
Kunstwerke“.
There
was
lots
of
gold
in
the
Siberian
area,
and
this
led
to
the
creation
of
“wonderfully
ostentatious
artworks”.
ParaCrawl v7.1
Der
Grundriss
erlaubt
außerdem
einen
leichten
Fluss
der
Menschenmenge
und
bietet
reichlich
offenen
Raum.
The
layout
allows
for
the
easy
circulation
of
people
and
plenty
of
open
space.
ParaCrawl v7.1
Der
Systemkasten
der
Helix
–
aber
auch
die
anderen
Metallteile
–
bieten
reichlich
Raum
für
Gravuren.
The
system
casing
of
the
Helix
–
but
also
the
other
metal
parts
–
offer
a
lot
of
room
for
engravings.
ParaCrawl v7.1
Lampen
mit
dieser
Wattleistung
und
mehr
sind
der
internationale
Standard
für
professionelle
Anbauaufbauten
mit
reichlich
Raum.
Lights
of
this
wattage
and
beyond
are
the
international
standard
for
professional
grow
setups
with
plenty
of
room.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
ist
sich
bewusst,
dass
die
Mitgliedstaaten
die
öffentlichen
Ausgaben
begrenzen
müssen,
glaubt
aber,
dass
noch
reichlich
Raum
vorhanden
ist,
um
die
Qualität
der
öffentlichen
Ausgaben
zu
verbessern,
indem
die
Mittel,
insbesondere
Beihilfen,
einer
produktiveren
Nutzung
zugeführt
werden
und
eine
engere
Koordinierung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
erreicht
wird,
um
kostspielige
Doppelarbeit
zu
vermeiden.
The
Commission
is
mindful
of
the
need
for
Member
States
to
control
public
spending,
but
believes
there
is
considerable
scope
for
improving
the
quality
of
public
expenditure
by
shifting
resources,
notably
state
aid,
to
more
productive
use
and
by
closer
co-ordination
between
Member
States
to
avoid
costly
duplication
of
efforts.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
das
Fehlen
eines
effizienten
Instrumentariums
für
das
kontinuierliche
Zusammentragen
von
Informationen
sowie
mehrere
recht
sperrige
und
zeitaufwändige
Verwaltungsverfahren
und
Berichtsmechanismen
bieten
reichlich
Raum
für
Verbesserungen.
In
particular
the
absence
of
efficient
tools
for
collecting
information
on
an
on-going
basis,
a
number
of
rather
‘heavy’
and
time
consuming
administrative
procedures
and
reporting
mechanisms
provide
room
for
improvement.
TildeMODEL v2018