Translation of "Reibung erzeugen" in English

Statik kann natürlich auch Reibung erzeugen.
Something stationary can of course also cause friction.
ParaCrawl v7.1

Elektrische Flöhe - Durch Reibung Strom erzeugen (Partner: Wipak)
Electric flees – Generating electricity through friction (Partner: Wipak)
ParaCrawl v7.1

Tests haben gezeigt, dass mit Karbon gleitbeschichtete Stoffe bis zu 40 % weniger Reibung erzeugen.
Tests have shown that anti-friction carbon panels generate up to 40% less friction.
ParaCrawl v7.1

Damit sollte ermittelt werden, welche Art von Gummi und welcher Stahlkabeltyp die meiste Reibung erzeugen.
The objective was to determine what type of rubber and what type of cable provided the most friction .
ParaCrawl v7.1

In solchen Fällen würde die Weiterfahrt eine durch Absinken der Reifendecken-Innenseite des Reifens auf die Felge starke Reibung erzeugen und nach einer kurzen Strecke zur vollständigen Zerstörung des defekten Reifens führen.
In such cases, continued travel produces strong friction because of the settling of the internal side of the tire cover onto the rim and eventually leads to the complete destruction of the faulty tire after a short distance.
EuroPat v2

In solchen Fällen würde beim Weiterfahren die auf die Felge sich absenkende Reifendecke eine starke Reibung erzeugen, die nach einer kurzen Fahrstrecke die vollständige Zerstörung des defekten Reifens sowie eine erhebliche Beschädigung der Felge herbeiführen würde.
In such cases, continued travel produces strong friction because of the settling of the internal side of the tire cover onto the rim and eventually leads to the complete destruction of the faulty tire after a short distance.
EuroPat v2

Diese seitlichen Blechrandflächen sind außerdem üblicherweise gewalzte Flächen, die im Vergleich zu der meist gestanzten oder geschnittenen Kante des Blechrandes glatt sind und dementsprechend wenig Reibung erzeugen.
These lateral faces are also conventionally rolled surfaces which, by comparison with the normally stamped or cut face of the sheet-metal end edge, are smooth and hence create little friction.
EuroPat v2

Für seinen Einsatz als Stellglied spricht, dass nur kleine Hübe notwendig sind, dass er wegen dem geringen Kraftbedarf klein ausgeführt werden kann und dass keine Dichtungen da sind, die als Störgrössen Reibung oder Leckage erzeugen.
Its use as a setting member is favored by the fact that only short strokes are necessary, that it can be made small due to the low force requirements, and that no seals are present which can produce friction or leakage as trouble factors.
EuroPat v2

Außerdem findet zwischen dem Haken 45 und dem Hebelarm 21 keine Relativbewegung, die Reibung erzeugen könnte, statt.
In addition, there is no friction-producing relative movement between the hook 45 and the lever arm 21.
EuroPat v2

Die Windungen sind vorteilhaft derart ausgestaltet, daß sie an der Aktorbohrung anliegen, ohne jedoch einen großen Betrag an Reibung zu erzeugen.
The windings are advantageously designed such that they rest on the actuator bore, but without generating a large amount of friction.
EuroPat v2

Diese Elemente können beispielsweise aus Rollen bestehen, welche auf dem Rotorkappenumfang rollen und welche verhindern, dass die Gurte auf dem Umfang zu viel sich der Rotation der Basiseinheit widersetzende Reibung erzeugen.
These elements can for example consist of rollers which roll on the rotor cap circumference and which prevent the belts from producing, on the circumference, too much friction opposing the rotation of the base unit.
EuroPat v2

Durch geeignete Bemessung der Vorspannung bezogen auf das Gewicht der Federn 31 ist aber sichergestellt, daß bei Leerlaufdrehzahl die Federn 31, 31' von der Umfangskontur 167 bereits abgehoben haben, um in diesem Betriebszustand keine zusätzliche Reibung zu erzeugen.
By suitable dimensioning of the initial tension in relation to the weight of the springs 31, however, it is ensured that at idling speed the springs 31, 31' will already have lifted off the peripheral contours 167 in order not to generate any additional friction in this state of operation.
EuroPat v2

Alle Kletterschuhe haben eine profillose Sohle, um am Fels Reibung zu erzeugen und präzise antreten zu können.
All climbing shoes have tread-less soles in order to create friction on the rock and to ensure precise steps.
ParaCrawl v7.1

Denn bereits kleinste Undichtheiten in Druckluftleitungen führen bei austretendem Gas zu erhöhter Reibung und erzeugen Geräusche im Ultraschallfrequenzbereich.
Even the smallest leaks in a compressed air pipe lead to increased friction due to escaping gas and produce sounds within the ultrasound frequency range.
ParaCrawl v7.1

Handtücher können Reibung erzeugen und die Haarkutikula aufrauen, sodass Frizz entsteht (insbesondere, wenn du deine Haare mit einem Handtuch abrubbelst).
Towels can cause friction and can rough up the hair cuticle, causing frizz (particularly if you rub your hair with one).
ParaCrawl v7.1

Es wurde eine spezielle Kugelkäfiggeometrie entwickelt, in der Kugeln und Graphitelemente eine optimale Reibung erzeugen und so eine konstant gute Schmierung über die gesamte Lebensdauer gewährleisten.
A special ball cage geometry has been developed in which balls and graphite elements generate optimal friction and thus ensure consistently good lubrication over the entire service life.
ParaCrawl v7.1

Es eignet sich auch für eine bessere Ballroll weil Kunststoff Felder weniger Reibung erzeugen und eine verbesserte Ballabsprung.
It also lends itself to better ball roll because plastic fields create less friction and improved ball bounce.
ParaCrawl v7.1

Sie rennen den Korridor hinunter, ohne Angst, Reibung zu erzeugen oder bestehende Machtverhältnisse zu destabilisieren, sie schaffen Raum für Veränderung, was nicht zuletzt eine “politische Politik” ermöglicht.
Running down the corridor with no fear of causing friction or destabilising existing power relations, such people open up a space for change, one that enables “political politics”.
ParaCrawl v7.1

Dabei sind insbesondere Materialien vorgesehen, welche eine hohe Reibung erzeugen, wie beispielsweise Gummi oder gummiartige Materialen.
Preferably, materials are provided which produce high friction, such rubber or rubber-like materials.
EuroPat v2

Durch diese zweite Fase 13 wird ein Einführen der Schraube 2 in den Schacht 1 erleichtert, da durch die zweite Fase 13 die federnd ausgestalteten Haltemittel 3 sich hin zum Rand des Schachtes 1 verbiegen, die Schraube 2 in dem Schacht 1 axial verschiebbar ist, und aufgrund der Federung die Haltemittel 3 an der Schraube 2 Reibung derart erzeugen, dass die Schraube 2 in dem Schacht 1 verliersicher gehalten wird.
This second bevel 13 makes it easier to insert the screw 2 into the shaft 1, since on account of the second bevel 13 the resiliently configured retaining means 3 bend toward the periphery of the shaft 1, the screw 2 is axially moveable in the shaft 1, and on account of the resilience the retaining means 3 create friction on the screw 2 such that the screw 2 is held captively in the shaft 1 .
EuroPat v2

Der Eingriffsabschnitt 15 weist in dem vorliegenden Ausführungsbeispiel entlang seines Umfangs mit einer axialen Ausdehnung eine strukturierte Umfangsfläche 17 auf, um bei dem Eingriff mit dem Material eines bzw. mehrerer Werkstücke eine höhere Reibung zu erzeugen.
In the present exemplary embodiment, the engaging portion 15 has along its circumference a structured circumferential surface 17 with an axial extent, in order to generate greater friction during the engagement with the material of one or more workpieces.
EuroPat v2

Auch können die Klemmbacken als Reibschweiß- oder Ultraschall-Schweißköpfe ausgestaltet sein, die im geklemmten Schlauch mikroskopische Relativbewegungen und damit Hitze bewirkende Reibung erzeugen.
The pinching jaws can also be designed as friction welding heads or ultrasonic welding heads that generate microscopic relative movements in the pinched hose and, as a result, produce heat generating friction.
EuroPat v2

Außerdem wird das Verschließen im Vergleich zu Verschlusskappen mit relativ langen Dichtlippen, die einen hohem Widerstand ausüben und größere Reibung erzeugen, vereinfacht.
Moreover, closing is simplified compared to caps with relatively long sealing lips, which exert high resistance and generate greater friction.
EuroPat v2

Um den Fahrkorb 46I abzufangen, ist vorgesehen, dass sich die Bremsmodule 6I von den Klinken lösen und eine zweite Betriebsstellung erreichen, so dass die Bremsmodule 18I die Schienen 16I berühren und dabei Reibung erzeugen.
In order to intercept a fall of the lift car 46 I, it is provided that the braking modules 6 I are released from the catches and reach a second operating position so that the braking modules 18 I contact the rails 16 I thereby generating friction.
EuroPat v2

Die Kante 279 dient dazu, auf der Oberfläche der Kontakte 180 und 181 zu schaben bzw. zu scheuern, dadurch Reibung zu erzeugen und letztlich Energie umzuwandeln.
The edge 279 serves the purpose of scraping or chafing on the surface of the contacts 180 and 181, thereby producing friction and ultimately converting energy.
EuroPat v2

Es ist somit durch das erfindungsgemäße Wälzlager 1 zum einen sichergestellt, dass die beiden Wälzkörperreihen 7, 8 durch federelastische Elemente 15, 19 axial und radial spielfrei vorgespannt sind, wodurch die Kontakte zwischen den Wälzkörpern 11, 12 und dem Innenring 5 und Außenring 2 unter leichter Vorspannung stehen, aber noch keine nennenswerte Reibung erzeugen.
Thus, through the rolling bearing 1 according to the invention it is guaranteed, on one hand, that the two rolling body rows 7, 8 are pre-stressed without play in the axial and radial directions by spring-elastic elements 15, 19, whereby the contacts between the rolling bodies 11, 12 and the inner ring 5 and outer ring 2 are under slight prestressing, but still generate no significant friction.
EuroPat v2

Der Drehmomentbegrenzer 112 kann zwei gegeneinander gepresste federnde Elemente aufweisen, welche eine das Drehmoment durch Reibung erzeugen.
The torque limiter 112 can comprise two resilient elements pressed against one another, which produce a torque due to friction.
EuroPat v2

Zwischen den Zeitpunkten t5 und t6 bleibt der Kraftaufwand zum Bewegen des Stiftkontakts 3 in dieser Ausführungsform des Schaltgeräts einigermassen konstant (ebenso der Drehwinkelversatz) weil die Kontaktkräfte der Kontaktelemente 47 den Stiftkontakt 3 an dessen Mantelfläche festdrücken und so eine mechanische Haftwirkung durch die aufgebrachte Reibung erzeugen.
Between times t 5 and t 6, the force expenditure for moving the pin contact 3 in this embodiment of the switching device remains to a certain extent constant (likewise for the rotary angle shift), because the contact forces of the contact elements 47 press the pin contact 3 firmly against the lateral surface thereof and thus produce a mechanical adhering effect as a result of the applied friction.
EuroPat v2