Translation of "Effekt erzeugen" in English

Insbesondere dient sie dazu, Luftströme nach dem sog. Coanda-Effekt zu erzeugen.
It serves, in particular, to produce air flows according to the so-called Coanda effect.
EuroPat v2

Ein Antiquitäten Substanz mit Lösungsmittel, um ein Alter Effekt zu erzeugen.
An antiquing substance with solvent, to produce an age effect.
ParaCrawl v7.1

Dann brauchen Sie einen thermischen Effekt zu erzeugen.
Then you need to create a thermal effect.
ParaCrawl v7.1

Weiche seidige Satin beimisst als Futter zu einer bewegungslosen Effekt zu erzeugen.
Soft silky satin attaches as lining to create a motionless effect.
ParaCrawl v7.1

Es ist schon überraschend, wie gut der Effekt diesen Klang erzeugen kann.
It's surprising how well it can create that feeling.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Methode können Sie die Stimmung und visuellen Effekt im Raum erzeugen.
With this method you can create mood and visual effect in your room.
ParaCrawl v7.1

Auch mit bestimmter Lentikular-Software lässt sich ein derartiger Effekt erzeugen.
Some lenticular software will also allow to create this kind of effect.
ParaCrawl v7.1

Effekt-Pigmente erzeugen bekanntlich auch sichtbare Texturen an der Oberfläche des betrachteten Objekts.
Effect pigments are also known to produce visible textures on the surface of the viewed object.
EuroPat v2

Auch eine Dämpfung der Pendelbewegungen der Hinterachse 16 würde diesen Effekt erzeugen.
Even damping the oscillating movements of the rear axle 16 would also produce this effect.
EuroPat v2

Das Outflow-Rohr hat eine spezielle Form, um den Spiro-Effekt zu erzeugen.
Outflow pipe has a special shape to create Spiro effect.
CCAligned v1

Front- Büste hat handgefertigte Rosetten rund Brust verstreut zu fabelhaften Effekt zu erzeugen.
Front bust has scattered hand-made rosettes around chest to create fabulous effect.
ParaCrawl v7.1

Antihypertensiva und Lisinopril können zusammen einen überlagernden Effekt erzeugen (additiver Effekt).
Antihypertensives and lisinopril together can produce an overlaying effect (additive effect).
ParaCrawl v7.1

Die vertikalen Streifen sind da, um einen Schlankheit Effekt zu erzeugen.
The vertical stripes are there to create a slimming effect.
ParaCrawl v7.1

Es erforderte genaue astronomische und architektonische Berechnungen, diesen Effekt zu erzeugen.
Exact astronomical and architectural calculations were required to achieve this effect.
ParaCrawl v7.1

Diese Quasten sollen mit ihrer Patina-Oberfläche und schuppenartigen Oberfläche einen Reptilien-ähnlichen Effekt erzeugen.
These tassets are designed to create a reptile-like effect with its patina finish and scale-like surface.
ParaCrawl v7.1

Mit speziellen Gelen, Salben, Kompressen, Packungen einen thermischen Effekt erzeugen.
Creating a thermal effect using special gels, ointments, compresses, wraps.
ParaCrawl v7.1

Natürlich kann man mit Gimp nachträglich auch diesen Effekt erzeugen.
Of course you can create this effect with the Gimp afterwards.
ParaCrawl v7.1

Zeitdruck ist ansteckend und kann über diesen Effekt weitere Zeitnot erzeugen.
Time pressure is infectious and can itself create further lack of time.
ParaCrawl v7.1

Um diesen Effekt zu erzeugen, verwendet man kontinuierliche Ultraschallwellen.
Continuous ultrasound waves are used to produce this effect.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung wurde gemeinsam mit API realisiert, um diesen Effekt zu erzeugen.
The development has been realised together with API to create this effect.
ParaCrawl v7.1

In einigen Liedern wurde Garms Gesang mittels Overdub bearbeitet, um einen chorartigen Effekt zu erzeugen.
On some of the songs, Garm's vocals are heavily overdubbed to create a choir-like effect.
Wikipedia v1.0

Sie haben die Bombe im Wagen gebaut, um einen maximalen Effekt zu erzeugen.
They built the bomb inside the car for maximum effect.
OpenSubtitles v2018

Ist Europas gegenwärtige Krise schwer und beeinträchtigend genug, um einen analogen Effekt zu erzeugen?
Is Europe’s current crisis severe and dislocating enough to generate an analogous effect?
News-Commentary v14