Translation of "Mehrwert erzeugen" in English
Kann
die
multilaterale
Dimension
einen
weiteren
Mehrwert
erzeugen?
Is
the
multilateral
dimension
able
to
deliver
further
added
value?
TildeMODEL v2018
Sonstiges
in
Branchen
fördern
wird,
die
einen
lokalen
Mehrwert
erzeugen
werden.
Cal
seas
department,
which
will
boost
employment
in
sectors
that
will
generatelocal
value
added.
EUbookshop v2
Sehen
Sie,
wie
Advanced
Analytics-Lösungen
Mehrwert
erzeugen.
Notice
how
Advanced
Analytics
solutions
create
added
value.
CCAligned v1
Doch
Innovation
heißt
nicht
nur
Neuartiges
schaffen,
sondern
auch
Mehrwert
erzeugen.
However,
innovation
does
not
just
involve
creating
new
things,
but
also
creating
added
value.
ParaCrawl v7.1
Nachhaltige
Innovationen,
die
einen
Mehrwert
erzeugen
und
wirken,
begeistern
mich.
Sustainable
innovations
which
create
added
value
and
have
an
influence
keep
inspiring
me.
CCAligned v1
Sie
mussten
Mehrwert
erzeugen,
solange
sie
dazu
fähig
waren.
And
they
had
to
produce
surplus
value
as
long
as
they're
capable
of
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unsere
Aufgabe
als
Marke
und
als
Händler
diesen
Mehrwert
zu
erzeugen.
It
is
our
job
–
brands
and
retailers
together
–
to
provide
value.
ParaCrawl v7.1
Die
Union
muss
prüfen,
mit
welchen
Maßnahmen
sie
hier
einen
Mehrwert
erzeugen
kann.
Measures
therefore
need
to
be
identified
to
which
the
Union
can
contribute
added
value.
TildeMODEL v2018
Das
Ziel
des
Asset-Managements
ist
es,
einen
Mehrwert
zu
erzeugen
für
Ihre
Organisation.
The
goal
of
asset
management
is
to
create
added
value
to
your
organisation.
CCAligned v1
Primas
CONSULTING
steht
für
bahnbrechende,
einfach
anwendbare
Lösungen,
die
Mehrwert
und
Begeisterung
erzeugen.
Primas
CONSULTING
stands
for
pioneering,
easy
to
apply
solutions,
creating
added
value
and
enthusiasm!
CCAligned v1
Die
der
Limited
Edition
beigelegte
Bonus
DVD
vermag
dann
auch
keinen
wirklichen
Mehrwert
zu
erzeugen.
The
bonus
DVD
included
to
the
ltd.
edition
doesn't
add
a
real
value
too.
ParaCrawl v7.1
Hieraus
entstehen
Optimierungen,
die
für
unsere
Geschäftspartner
und
uns
einen
deutlichen
Mehrwert
erzeugen.
The
resulting
optimisations
generate
considerable
added
value
for
our
business
partners
and
ourselves.
ParaCrawl v7.1
Diese
Unternehmen
müssen
ihr
Kapital
verwerten
und
die
von
ihnen
angestellten
Arbeiter
Mehrwert
erzeugen.
These
enterprises
must
valorize
their
capital
and
extract
surplus
value
from
the
workers
they
employ.
ParaCrawl v7.1
Kunden
können
über
Innovation
und
Differenzierung
Mehrwert
erzeugen
und
damit
ihre
eigene
Wettbewerbsfähigkeit
erhöhen.
Customers
can
create
added
value
through
innovation
and
differentiation,
thus
increasing
their
competitiveness.
ParaCrawl v7.1
Wie
lässt
sich
Mehrwert
erzeugen?
How
can
you
generate
added
value?
ParaCrawl v7.1
Aber
wo
es
darum
geht,
europäischen
Mehrwert
zu
erzeugen,
den
wir
in
weiten
Bereichen
ja
erzeugt
haben,
gilt
es,
ihn
gemeinsam
weiter
zu
entwickeln,
weil
die
Nationalstaaten
alleine
bei
der
internationalen
Konkurrenz
schwächer
sind.
However,
when
it
comes
to
generating
European
added
value,
as
we
have
done
in
many
areas,
we
need
to
work
together
to
develop
this
because,
when
they
go
it
alone,
the
national
states
are
weaker
in
the
face
of
international
competition.
Europarl v8
Sie
muss
einen
Mehrwert
erzeugen,
die
Instrumente
verstärken,
die
bisher
gut
funktioniert
haben,
wie
die
Währung
zum
Beispiel,
solche
weiter
ausarbeiten,
die
verbessert
werden
können,
wie
die
Koordinierung
der
Finanz-
und
Haushaltspolitik
beispielsweise,
und
Größenvorteile
für
einen
schnellen
und
nachhaltigen
Aufschwung
schaffen.
It
must
create
added
value,
strengthen
the
instruments
that
have
worked
well
(such
as
the
currency),
refine
those
that
can
be
improved
(such
as
the
coordination
of
fiscal
and
budgetary
policies),
and
create
economies
of
scale
for
a
rapid
and
long-lasting
recovery.
Europarl v8
Wir
haben
bilaterale
Handelsabkommen
verfolgt,
die
im
Vergleich
zu
dem,
was
über
die
WTO
erreicht
werden
kann,
echten
Mehrwert
erzeugen,
und
wir
werden
dies
weiterhin
tun,
da
das
Tempo
multilateralen
Fortschritts
unvermeidlicherweise
gering
ist.
We
have
pursued
bilateral
trade
deals
that
generate
genuine
value
added
compared
with
what
can
be
achieved
through
the
WTO,
and
we
will
keep
on
doing
so
because
the
pace
of
multilateral
progress
is
unavoidably
slow.
Europarl v8
Es
wird
nun
weitgehend
anerkannt,
dass
auf
EU-Ebene
basierende
und
koordinierte
Maßnahmen
zu
Synergieeffekten
führen
und
einen
Mehrwert
erzeugen
können.
It
is
now
widely
recognised
that
measures
inspired
and
coordinated
at
EU
level
can
create
synergy
and
added
value.
Europarl v8
Die
Parteien
aus
ihrem
Schattendasein
zu
holen,
da
zurzeit
niemand
wirklich
weiß,
was
sie
tun,
welchen
Status
sie
haben,
ob
sie
irgendeinen
Mehrwert
erzeugen
-
wir
von
der
EPP
glauben,
dass
sie
es
tun.
To
bring
them
out
of
the
shade,
because
at
the
moment
no
one
really
knows
what
they
do,
what
is
their
status,
whether
they
produce
any
added
value
-
and
we
in
the
EPP
believe
that
they
do.
Europarl v8
Der
wegen
der
Wirtschaftskrise
und
der
sich
verändernden
Fertigungsprozesse
am
Arbeitsmarkt
stattfindende
Wandel
macht
eine
Entwicklung
des
Bereichs
Innovation,
der
nicht
nur
einen
technologischen,
sondern
auch
einen
sozialen
Mehrwert
erzeugen
wird,
notwendig.
The
change
taking
place
on
the
labour
market
due
to
the
current
economic
crisis
and
the
changing
production
process
make
it
necessary
to
develop
the
innovation
sector,
which
will
generate
not
only
technological
but
also
social
added
value.
Europarl v8
Es
sei
darauf
verwiesen,
dass
ein
gut
funktionierendes
System
durch
die
Ausschöpfung
ungenutzter
Kapazitäten
und
durch
die
Vermeidung
von
Verlusten
im
Logistikbereich
auch
einen
Mehrwert
erzeugen
kann.
It
must
be
noted
that
a
well-established
system
can
also
generate
added
value
by
exploiting
unused
capacities
and
avoiding
logistical
losses.
Europarl v8
Die
ökologische
Erzeugung
bietet
eine
Möglichkeit,
die
Qualität,
den
Geschmack
und
die
Haltbarkeit
der
Erzeugnisse
zu
verbessern
und
damit
für
die
landwirtschaftlichen
Betriebe
einen
Mehrwert
zu
erzeugen
und
deren
Rentabilität
zu
steigern.
Organic
production
is
a
way
to
improve
the
quality,
taste
and
preservability
of
produce,
thus
creating
added
value
on
farms
and
boosting
their
profitability.
Europarl v8
Die
Zukunft
Europas
hängt
von
hoch
technisierten
Arbeitsplätzen
ab,
die
hohe
Fertigkeiten
verlangen
und
einen
hohen
Mehrwert
erzeugen.
The
future
of
Europe
depends
on
high
tech,
high
skill,
high
value-added
jobs.
Europarl v8
Graham
Wiles
fügt
bis
heute
mehr
und
mehr
Elemte
hinzu,
um
Abfallströme
in
Pläne
zu
verwandeln
die
Mehrwert
erzeugen.
Graham
Wiles
has
continued
to
add
more
and
more
elements
to
this,
turning
waste
streams
into
schemes
that
create
value.
TED2013 v1.1
Die
EU-Freiwilligeninitiative
für
humanitäre
Hilfe
sollte
daher
einen
Mehrwert
erzeugen,
indem
sie
Freiwilligen
die
Möglichkeit
bietet,
gemeinsam
zu
humanitären
Hilfsmaßnahmen
beizutragen,
und
damit
ein
aktives
europäisches
bürgerschaftliche
Engagement
stärken.
The
EU
Aid
Volunteers
initiative
should,
therefore,
add
value
by
providing
opportunities
for
volunteers
to
jointly
contribute
to
humanitarian
aid
operations,
thus
reinforcing
active
European
citizenship.
DGT v2019