Translation of "Regelmäßige abstimmung" in English

Ermöglichen Sie regelmäßige Planung, Abstimmung, Steuerung und Feedback ohne Aufwand.
Enable regular planning, coordination, control and feedback without effort.
CCAligned v1

Das erfordert regelmäßige Abstimmung in den Teams und mit Kunden.
This requires regular coordination within the teams and with customers.
ParaCrawl v7.1

Außerdem erfolgt vor Ort eine regelmäßige Abstimmung unter den Gebern und mit den zuständigen beninischen Ministerien.
In addition, there is regular coordination on the ground among the donors and with the relevant Beninese ministries.
ParaCrawl v7.1

Mit keinem anderen Land gibt es eine so regelmäßige und intensive Abstimmung auf allen Gebieten.
There is no other country with which we coordinate so regularly and intensively in all areas.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang möchte ich Ihrer Delegation für die Beziehungen mit den Maghreb-Ländern zu dem während des Besuchs in Tripolis erzielten Abkommen, das nunmehr eine regelmäßige Abstimmung mit dem libyschen Parlament vorsieht, gratulieren.
In this context, I would particularly like to congratulate your Delegation for relations with the Maghreb countries for the agreement reached during the visit to Tripoli, which indeed provides for regular consultation with the Libyan Parliament.
Europarl v8

Es müßte jedoch zu be­werkstelligen sein, daß in (Teilbereichen) der Menschenrechtspolitik eine regelmäßige Abstimmung erfolgt und eine bestimmte Arbeitsteilung (beispielsweise in internationalen Einrichtungen) verein­bart wird.
It must surely be possible, however, in the field of (aspects of) human rights' policy to coordinate policy on a regular basis and to achieve a degree of work-sharing (e.g. in relations with international bodies).
TildeMODEL v2018

Im Hinblick darauf wird die Mitteilung einige Maßnahmen vorschlagen, z.B. den systematischen Informationsaustausch, die Koordinierung der Kontrollmaßnahmen, die regelmäßige Abstimmung zwischen den einzelstaatlichen Behörden und die Ausbildung der Kontrolleure.
To this end, the communication will draw attention to a number of measures that could usefully be taken, such as systematic exchange of information, co-ordination of inspection activities, regular consultations between national administrations and training of inspectors.
TildeMODEL v2018

Die Mitteilung fordert insbesondere eine regelmäßige Abstimmung im Vorfeld über die jeweiligen Länderbewertungen und Programmierungen der EG und der Vereinten Nationen, Maßnahmen zur Angleichung der Ausbildungsstandards, regelmäßige gemeinsame Schulungen und den regelmäßigen Austausch von Personal.
The Communication calls in particular for regular upstream concertation on the EC's and UN's respective country-level assessments and programming, for action to make training standards compatible, and for regular joint training activities and exchanges of personnel.
TildeMODEL v2018

Um Bildungsstrukturen für grüne Beschäfti­gung optimieren zu können, ist eine regelmäßige Abstimmung von Sozialpartnern und Aus­bildungsanbietern notwendig.
Regular coordination of the social partners and education providers will be needed to optimise the educational set-up for green jobs.
TildeMODEL v2018

Weitere Bestimmungen dieses Richtlinienvorschlags betreffen eine Förderung des systematischen Informationsaustauschs, der Koordinierung der Kontrolltätigkeit, besonders im grenzüberschreitenden Verkehr, die regelmäßige Abstimmung zwischen nationalen Verwaltungen sowie die Ausbildung der Kontrolleure im Hinblick auf eine bessere Durchsetzung der verschiedenen Rechtsvorschriften.
Other provisions of this proposal for a Directive are aimed at encouraging systematic exchanges of information, the coordination of control activities, especially as regards cross?border transport, periodic consultations between the national administrations and the training of inspectors to ensure better compliance with the various pieces of legislation.
TildeMODEL v2018

Eine regelmäßige Abstimmung unter den Partnern sicherstellen, um ihre jeweiligen Ansichten und gemeinsamen Prioritäten im Hinblick auf eine Zusammenarbeit in WuT mit Drittländern zu ermitteln („Was mit wem?“).
Ensuring regular consultation between the partners in order to identify their respective objectives and common priorities in terms of S & T cooperation with third countries (“what and with whom?”).
EUbookshop v2

Zur Überprüfung gibt es regelmäßige interne Abstimmung der SCORE-Verantwortlichen aus den unterschiedlichen Sparten zu aktuellen Themen und Maßnahmen.
For the review, the current topics and measures are coordinated internally by the SCORE officers from the different divisions at regular intervals.
ParaCrawl v7.1

Unser transparenter Prozess ermöglicht Ihnen jederzeit einen Blick auf den aktuellen Entwicklungsstand und durch regelmäßige Abstimmung im Rahmen unseres agilen Prozesses, können wir schnell auf Änderungen am Projekt reagieren.
Our transparent process allows you a view of the current development status at any time and by regular communication within the scope of our agile process, we can react quickly to changes in the project.
CCAligned v1

Die regelmäßige Abstimmung mit Grafikern, Konzeptern, Programmierern und Projektmanagern sorgt dafür, dass wir die bestmöglichen Ergebnisse liefern.
Regular consultation with graphic artists and lead designers, programmers, and project managers ensures the best possible results.
CCAligned v1

Regelmäßige Abstimmung der zentralen Services mit VertreterInnen der einzelnen Studienrichtungen sichern einen kontinuierlichen Austausch des Know-hows, der Effizienz der Maßnahmen und führen zur Transparenz der durchgeführten Maßnahmen.
Our central services regularly consult with representatives of the degree programmes in order to ensure continuous knowledge transfer as well as the efficiency and transparency of their activities.
ParaCrawl v7.1

Das Referat für Beziehungen zu den Ländern und Öffentlichkeitsarbeit berät die Regionaldirektorin und die Mitarbeiter des Regionalbüros in Bezug auf Beziehungen zu und Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, gewährleistet eine enge und regelmäßige Abstimmung zwischen den Länderbüros der WHO und den Fachprogrammen des Regionalbüros und stellt die Umsetzung der Kommunikationsstrategie des Regionalbüros sicher.
Mission The Country Support and Communications unit provides advice to the Regional Director and WHO/Europe staff on country relations and cooperation with Member States, ensures close and regular coordination between the WHO country offices and the WHO/Europe technical programmes, and ensures the implementation of WHO/Europe's communications strategy.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende 2017 ist Leonhard Birnbaum zusätzlich auch Chief Sustainability Officer im Vorstand sowie Council Vorsitzender mit der Verantwortung für die regelmäßige Abstimmung mit dem Aufsichtsrat.
Since the end of 2017, Leonhard Birnbaum is also the Chief Sustainability Officer on the Executive Board as well as Council Chairman with the responsibility for consulting regularly with the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Durch regelmäßige Abstimmung mit dem verantwortlichen Lenkungsausschuss (Steering Committee) gewährleisten wir, dass das Projekt sich an den Zielen des Managements ausrichtet.
Through regular coordination with the responsible steering committee, we ensure that the project is aligned with the management's objectives.
ParaCrawl v7.1

Dies geschah regelmäßig in Abstimmung mit dem Außenministerium.
It does so in coordination with the Ministry of Foreign Affairs.
WikiMatrix v1

Eine enge Zusammenarbeit, regelmäßige Treffen und Abstimmungen zu relevanten wirtschaftlichen und politischen Themen wurden vereinbart.
They discussed possibilities for closer cooperation and agreed to hold regular meetings on current economic and political topics.
ParaCrawl v7.1

Der durch Artikel 52 der Richtlinie 78/660/EWG eingesetzte Kontaktausschuß hat ausserdem folgende Aufgaben: a) unbeschadet der Artikel 169 und 170 des Vertrages eine gleichmässige Anwendung dieser Richtlinie durch eine regelmässige Abstimmung, insbesondere in konkreten Anwendungsfragen, zu erleichtern;
The Contact Committee set up by Article 52 of Directive 78/660/EEC shall also: (a) facilitate, without prejudice to Articles 169 and 170 of the Treaty, harmonized application of this Directive through regular meetings dealing, in particular, with practical problems arising in connection with its application;
JRC-Acquis v3.0

Der Inhalt des Programms und die Methoden der Nutzung werden regelmäßig in enger Abstimmung mit Nutzern und allen beteiligten Parteien überprüft und aktualisiert, um diese an die übergeordneten politischen Zielen anzupassen.
The Programme’s content and the methodology of its use will be reviewed and updated regularly in close coordination with users and all stakeholders to reflect or adapt it to overall policy objectives.
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte diese Richtlinie regelmäßig in Abstimmung mit betroffenen Interessenträgern überprüfen, insbesondere um festzustellen, ob sie veränderten gesellschaftlichen, politischen oder technischen Bedingungen oder veränderten Marktbedingungen anzupassen ist.
The Commission should periodically review this Directive, in consultation with interested stakeholders, in particular with a view to determining the need for modification in the light of changes to societal, political, technological or market conditions.
DGT v2019

Um die Transparenz und die Rechenschaftspflicht gegenüber dem Europäischen Parlament und dem Rat zu verstärken, sollte die Kommission in Konsultation mit der Euro-Gruppe und der Europäischen Zentralbank dem Europäischen Parlament und dem Rat regelmäßig über die Abstimmung im IWF und in anderen internationalen Einrichtungen im Finanzbereich in Fragen, die für das Euro-Währungsgebiet von Bedeutung sind, Bericht erstatten –
In order to increase transparency and accountability to the European Parliament and the Council, the Commission, in consultation with the Eurogroup and the European Central Bank, should prepare regular reports on coordination on euro area matters in the IMF and other international financial institutions to the European Parliament and the Council,
TildeMODEL v2018

Die EU hat ihre Beziehungen zu den NRO im Rahmen von Menschenrechtsforen und durch regelmäßige Kontakte und Abstimmungen mit der Zivilgesellschaft auf allen Ebenen ausgebaut.
It has developed its relationship with NGOs through EU Human Rights Discussion Forums and through regular contact and consultation with civil society all levels.
TildeMODEL v2018