Translation of "Regelmäßige schulungen" in English
Die
Kommission
führt
jedoch
regelmäßige
Schulungen
für
die
Mitglieder
durch.
The
Commission
does,
however,
provide
them
with
regular
training
sessions.
Europarl v8
Regelmäßige
Schulungen
für
die
Besatzungsmitglieder
durchführen.
Conduct
periodic
crew
training
sessions.
DGT v2019
Regelmäßige
Schulungen
in
diesen
Bereichen
sind
ebenfalls
erforderlich.
Regular
training
in
these
fields
shall
also
be
required.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
durch
regelmäßige
Schulungen
rhetorischer
Methoden
und
Fertigkeiten
und
anschließende
Debatten
erreicht.
This
is
achieved
by
regular
trainings
in
rhetorical
methods
and
skills,
followed
by
debates.
WikiMatrix v1
Wir
bieten
regelmäßige
Beratungen
und
Schulungen
an.
Furthermore
we
offer
a
constant
consulting
and
schooling.
CCAligned v1
Unsere
Mechaniker
und
Elektriker
durchlaufen
regelmäßige
Schulungen
im
Bereich
der
Maschinenmechanik
und
-elektrik.
Our
mechanics
and
electricians
undergo
regular
trainings
in
machine
mechanics
and
electricity.
CCAligned v1
Außerdem
sorgen
regelmäßige
Schulungen
dafür,
dass
wir
im
Ernstfall
sofort
richtig
reagieren.
Also,
regular
training
ensures
that
we
are
able
to
react
immediately
in
the
event
of
an
emergency.
ParaCrawl v7.1
Unsere
kompetenten
Mitarbeiter
greifen
auf
langjährige
Erfahrung
und
regelmäßige
Schulungen
zurück.
Our
competent
employees
have
years
of
experience
and
regular
training
to
fall
back
on.
ParaCrawl v7.1
Dies
gewährleisten
wir
durch
regelmäßige
Schulungen
und
Qualifizierungen.
We
guarantee
this
by
providing
our
sales
personnel
with
regular
training
and
certification.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
Schulungen
und
Weiterbildung
sind
ein
fester
Bestandteil
der
Arbeit
unserer
Mitarbeiter.
Regular
training
courses
and
continuing
education
are
constant
elements
of
our
employees'
work.
ParaCrawl v7.1
Ja,
wir
organisieren
regelmäßige
Schulungen
und
Treffen
für
unsere
Kunden....
Yes,
we
organize
regular
trainnigs
and
meetings
for
our
customers...
CCAligned v1
Unsere
speziell
ausgebildeten
Fahrertrainer
führen
regelmäßige
Schulungen
für
das
Fahrerpersonal
durch.
Our
specially
trained
driving
instructors
hold
regular
training
sessions
for
drivers.
CCAligned v1
Regelmäßige
Schulungen
werden
an
einem
Veranstaltungsort
stattfinden,
der
mitgeteilt
wird.
Regular
trainings
will
be
scheduled
at
a
venue
that
will
be
communicated.
CCAligned v1
Regelmäßige
interne
Schulungen
undexterne
Weiterbildung
sind
nur
zwei
davon.
Regular
internal
training
and
external
further
education
are
only
two
of
these.
ParaCrawl v7.1
Zum
Freiwillige
regelmäßige
praktische
Schulungen
sind
obligatorisch.
For
volunteers
periodic
practical
trainings
are
compulsory.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Know-how
und
regelmäßige
Produkt-Schulungen
garantieren
unseren
Kunden
weltweit
beste
Bedingungen.
Their
know-how
and
constant
training
on
our
products
guarantee
best
conditions
for
our
customers
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Durch
regelmäßige
Schulungen
sind
unsere
Mitarbeiter
auf
einem
einheitlichen
Wissens-
und
Informationsstand.
Regular
training
ensures
our
employees
meet
our
knowledge
and
information
standards.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählen
beispielsweise
Gewährleistungsverlängerungen,
Troubleshooting-Pakete
oder
regelmäßige
Schulungen
zu
neuesten
Coperion
Technologien.
These
include
warranty
extensions,
troubleshooting
packages
or
regular
training
in
the
latest
Coperion
technologies
for
example.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Service
erfordert
außerdem
die
regelmäßige
Durchführung
von
Schulungen.
The
service
also
requires
an
ongoing
commitment
to
training.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
finanziert
Ausrüstung
und
regelmäßige
Schulungen
für
die
Grenzpolizei.
Germany
funds
equipment
and
regular
training
for
border
police.
ParaCrawl v7.1
Die
Kurse
im
Rahmen
des
Berufskraftfahrer-Qualifikationsgesetzes
sowie
regelmäßige
ADR-Schulungen
finden
Inhouse
statt.
The
courses
within
the
professional
driver
qualification
law
and
regular
ADR
trainings
take
place
in-house.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
Schulungen
und
Zertifizierungen
sind
fester
Bestandteil
unserer
Unternehmenspolitik.
Regular
trainings
and
certifications
are
an
integral
part
of
our
corporate
policy.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorgaben
werden
durch
regelmäßige
Schulungen,
Prüfungen
und
Audits
konzernweit
durchgesetzt.
Standards
are
upheld
through
regular
training,
checks
and
audits
across
the
group.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
legen
wir
Wert
auf
regelmäßige
Schulungen
und
die
Anwendung
von
Best-Practice-Methoden.
We
also
value
regular
training
programs
and
the
application
of
best
practice
methods.
ParaCrawl v7.1
Durch
regelmäßige
Schulungen
am
Arbeitsplatz
minimieren
wir
Gefahren
und
steigern
so
die
Arbeitssicherheit.
Continuous
trainings
in
the
workplace,
minimizes
risks
and
increases
safety
at
work.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
Schulungen
gehören
für
unsere
Berufskraftfahrer
zum
Alltag.
Regular
training
courses
are
part
of
the
daily
routine
for
our
professional
drivers.
ParaCrawl v7.1
Die
Demoanlage
der
MacroTech
Steuerungstechnik
GmbH
wird
für
regelmäßige
Schulungen
genutzt.
The
demonstration
equipment
from
MacroTech
Control
Systems
is
used
for
regular
training.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Kunden
für
regelmäßige
Schulungen
haben
sich
bereits
angemeldet.
The
first
customers
for
regular
training
have
already
registered.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
Schulungen
und
IT-Zertifizierungen
sind
für
die
technischen
Mitarbeiter
seines
Unternehmens
eine
Selbstverständlichkeit.
Continuous
training
and
IT
certification
are
taken
for
granted
by
his
company's
technical
staff.
ParaCrawl v7.1