Translation of "Rechtzeitig erkennen" in English

Es wäre aber eine, es nicht rechtzeitig zu erkennen.
The only shame would be not admitting it until it's too late.
OpenSubtitles v2018

Es ist also erforderlich, den Wandel rechtzeitig zu erkennen und zu begleiten.
Change must be therefore identified, antici­pated and accompanied.
EUbookshop v2

Sie werden seinen Zweck nie rechtzeitig erkennen.
They'll never know its true purpose until it's too late.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, ich muss rechtzeitig meine Auslöseimpulse erkennen.
Look, I know I'm supposed to recognize my triggers.
OpenSubtitles v2018

Fahrzeugcheck (Mängel rechtzeitig erkennen und beheben)
Vehicle check (detect defects in time and correct them)
ParaCrawl v7.1

Wir müssen unsere Fehler rechtzeitig erkennen.
We must recognize our mistakes in time.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es sehr wichtig, die Erkrankung rechtzeitig zu erkennen.
It's therefore very important to identify the disease in good time.
ParaCrawl v7.1

Er weiß die Körpersprache seiner Artgenossen zu deuten und kann Gefahren rechtzeitig erkennen.
He knows the body language of his fellows to interpret and can recognize danger in time.
ParaCrawl v7.1

Dies genügt jedoch, um kritische Trends rechtzeitig zu erkennen.
However, this is sufficient to recognise critical trends in time.
EuroPat v2

Mit Hilfe von Trübungsmessungen lassen sich diese Fehler rechtzeitig erkennen.
These faults can be recognised in good time with the aid of turbidity measurements.
EuroPat v2

Wollen Sie neue Markt- und Produktentwicklungen rechtzeitig erkennen?
Do you want to identify new market and product developments well enough in advance?
CCAligned v1

Sie möchten Schwachstellen dauerhaft rechtzeitig erkennen und strukturiert beheben?
Would you like to identify vulnerabilities permanently and on time and eliminate them systematically?
CCAligned v1

Schlaganfall – wie Sie rechtzeitig die Gefahren erkennen?
Stroke – how to recognize the danger?
CCAligned v1

Um Risiken für Ihre Gesundheit rechtzeitig erkennen und behandeln zu können.
To be able to identify and treat risks to your health in good time.
CCAligned v1

Die Seminare dienen der Sensibilisierung, die Muster von Gefahrensituationen rechtzeitig zu erkennen.
Our seminars act as sensitisation to recognise dangerous situations early enough.
ParaCrawl v7.1

Tuberkulose und Methoden der Umgang mit ihr .Wie die Symptome rechtzeitig zu erkennen ?
Tuberculosis and methods of dealing with it.How to identify the symptoms in time ?
CCAligned v1

Auch Fehlfunktionen, Schäden oder ganz einfach Verschwendung lassen sich so rechtzeitig erkennen.
Also malfunctions, damage or even waste can be recognized in time.
ParaCrawl v7.1

Um dieses rechtzeitig zu erkennen, ist es unumgänglich, regelmäßige Öluntersuchungen durchzuführen.
In order to detect oil deterioration at an early stage, the oil must be examined regularly.
ParaCrawl v7.1

Der offene Dialog ermöglicht dabei, Chancen und Risiken rechtzeitig zu erkennen.
The open dialogue makes it possible to identify opportunities and risks early on.
ParaCrawl v7.1

So können sie Chancen und Risiken rechtzeitig erkennen.
This way, they can recognize chances and risks in time.
ParaCrawl v7.1

Um eine Karies rechtzeitig zu erkennen sind spezielle Untersuchungsmaßnahmen notwendig.
Special examination measures are required in order to detect caries in good time.
ParaCrawl v7.1

Dank dessen ist es möglich, auftretende Gesundheitsprobleme rechtzeitig zu erkennen.
Thanks to this, it is possible to detect emerging health problems in a timely manner.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann der Betreiber rechtzeitig mögliche Flaschenhälse erkennen und vorbeugend durch Prozessanpassung eingreifen.
This allows the operator to identify potential bottlenecks in time and proactively intervene by process adjustment.
ParaCrawl v7.1

Die frühe Echtzeitsimulation der Funktion hilft Fehler zu vermeiden oder rechtzeitig zu erkennen.
The early real-time simulation of the function helps to avoid mistakes or to recognize them in time.
ParaCrawl v7.1