Translation of "Rechtsverbindliche unterschrift" in English
Der
Präsident
führt
zusammen
mit
einem
weiteren
Vorstandsmitglied
die
rechtsverbindliche
Unterschrift.
The
president
holds
the
legally
binding
signature,
together
with
another
board
member.
ParaCrawl v7.1
Diese
ist
durch
den
Aussteller
zu
bestätigen
(rechtsverbindliche
Unterschrift
und
Firmenstempel)
und
zurückzusenden.
This
must
be
confirmed
by
the
exhibitor
(legally
binding
signature
and
company
stamp)
and
sent
back.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftraggeber
erteilt
den
Auftrag
durch
rechtsverbindliche
Unterschrift
auf
dem
Angebotsformular,
welches
gleichzeitig
Bestellformular
ist.
The
customer
shall
authorise
the
order
by
attaching
its
legally
binding
signature
to
the
quote
form,
which
also
acts
as
the
order
form.
ParaCrawl v7.1
Nötig
ist
deshalb
eine
digitale
Lösung
für
eine
rechtsverbindliche
Unterschrift:
die
elektronische
Signatur.
That
is
why
there
is
a
need
for
a
digital
solution
for
a
legally
binding
signature:
the
electronic
signature.
ParaCrawl v7.1
Er
bestimmt,
welche
Personen
zur
Vertretung
des
Vereins
befugt
sind
und
in
welcher
Weise
die
rechtsverbindliche
Unterschrift
für
den
Verein
geführt
wird.
The
executive
board
shall
also
determine
which
persons
are
authorised
to
represent
the
association
and
the
manner
in
which
the
legally
binding
signature
of
the
association
is
to
be
exercised.
ParaCrawl v7.1
Verträge
mit
Dritten
können
für
die
Universität
nur
von
entsprechend
bevollmächtigten
Personen
abgeschlossen
werden
und
benötigen
daher
eine
rechtsverbindliche
Unterschrift
.
Contracts
for
the
university
with
third
parties
can
only
be
concluded
by
persons
authorized
to
do
so
and
therefore
require
a
legally
binding
signature
.
ParaCrawl v7.1
Per
qualifizierter
Signatur
wird
eine
rechtsverbindliche
Unterschrift
auf
digitalem
Weg
geleistet
und
damit
die
Papierarchivierung
mit
handschriftlicher
Unterschrift
vermieden.
By
means
of
qualified
signature
the
legally
binding
signature
is
performed
in
a
digital
way
and
therefore
paper
archiving
with
an
autographic
signature
is
avoided.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Annahme
des
Angebotes
entscheidet
die
VDEI-Service
GmbH
durch
eine
schriftliche
Teilnahmebestätigung
(Zulassung
des
Ausstellers)
Diese
ist
durch
den
Aussteller
zu
bestätigen
(rechtsverbindliche
Unterschrift
und
Stempel)
und
zurückzusenden.
VDEI-Service
GmbH
will
confirm
its
decision
to
accept
an
application
with
a
written
confirmation
of
participation
(acceptance
of
the
exhibitor).
This
must
be
confirmed
by
the
exhibitor
(legally
binding
signature
and
stamp)
and
sent
back.
ParaCrawl v7.1
Die
Formulare
bitte
ausdrucken
und
mit
einer
rechtsverbindlichen
Unterschrift
sowie
Stempel
versehen.
Please
print
out
the
forms
and
place
your
legally
binding
signature
and
company
stamp.
ParaCrawl v7.1
Senden
Sie
Dokumente
und
fordern
Sie
sichere,
rechtsverbindliche
elektronische
Unterschriften
an.
Send
documents
for
secure,
legally
binding
eSignatures.
CCAligned v1
Merken,
ist
eine
Unterschrift
rechtsverbindlich,
ein
Versprechen
des
Verkäufers
ist
nicht!
Remember,
a
signature
is
legally
binding,
a
salesman's
promise
is
not!
ParaCrawl v7.1
Einen
Präzedenzfall
gibt
es
bereits:
Die
Europäische
Kommission
und
ihre
Mitgliedstaaten
führten
rechtsverbindliche
elektronische
Unterschriften
ein.
This
has
already
been
done.
For
example,
the
EC
and
Member
States
have
legally
binding
electronic
signatures.
ParaCrawl v7.1
Fast
jeder
Este
hat
eine
aktive
elektronische
ID-Karte,
die
es
ermöglicht
mehr
als
100
Millionen
rechtsverbindliche
digitale
Unterschriften
jährlich
zu
geben.
Almost
everyone
has
an
active,
electronic
ID-card
in
their
pocket
that
enables
Estonians
to
give
more
than
100
million
digital,
legally
binding
signatures
a
year.
ParaCrawl v7.1
In
allen
Angelegenheiten
ist
zur
rechtsverbindlichen
Fertigung
die
Unterschrift
eines
weiteren
Vorstandsmitgliedes
erforderlich,
das
die
arabische
Seite
vertritt,
sofern
der
Präsident
Österreicher
ist
(Vertretungsorgan).
When
the
President
is
Austrian,
under
all
circumstances
the
signature
of
a
further
member
of
the
Executive
Committee,
representing
the
Arab
side,
shall
be
required
for
the
act
to
become
legally
binding
(representative
authority).
ParaCrawl v7.1
Die
Annahme
der
Bestellung
ist
durch
Rücksendung
der
mit
rechtsverbindlicher
Unterschrift
versehenen
Auftragsbestätigung
binnen
8
Tagen
zu
bestätigen.
Acceptance
of
the
order
is
to
be
confirmed
by
returning
the
order
confirmation
with
a
legally
binding
signature
within
8
days.
ParaCrawl v7.1
Der
beeidigte
Übersetzer
garantiert
mit
seinem
Siegel
und
seiner
Unterschrift
rechtsverbindlich,
dass
die
Übersetzung
den
Inhalt
des
Originaldokuments
wiedergibt.
The
sworn
translator
guarantees
with
his
seal
and
signature
that
the
translation
reflects
the
content
of
the
original
document.
CCAligned v1
Solche
Kryptographiecontroller
werden
beispielsweise
in
Chipkarten,
wie
z.B.
SIM-Karten
oder
Signaturkarten,
beispielsweise
zur
Zahlung
mit
dem
Mobiltelefon,
für
Homebankingtransaktionen
oder
rechtsverbindliche
elektronische
Unterschriften
verwendet.
Such
cryptography
controllers
are,
for
example,
used
in
chip
cards,
such
as,
for
example,
SIM
cards
or
signature
cards,
for
example,
for
paying
by
one's
mobile
phone,
for
home
banking
transactions
or
legally
binding
electronic
signatures.
EuroPat v2
Solche
Kryptographiecontroller
werden
beispielsweise
in
Chipkarten,
wie
z.B.
SIM-Karten
oder
Signaturkarten,
beispielsweise
zur
Zahlung
mit
dem
Mobiltelephon,
für
Homebankingtransaktionen
oder
rechtsverbindliche
elektronische
Unterschriften
verwendet.
Such
cryptography
controllers
are
used,
for
example,
in
chip
cards,
such
as,
e.g.,
SIM
cards
or
signature
cards,
for
example
for
effecting
payment
using
the
mobile
phone,
for
home
banking
transactions
or
legally
binding
electronic
signatures.
EuroPat v2
Bei
Lieferung
von
Schrotten
werden
von
uns
oder
unserem
Beauftragten
Zahlungen
nur
dann
geleistet,
wenn
der
Verkäufer
gegenüber
uns
eine
noch
gültige
Sprengkörperfreiheitsbescheinigung
unterschrieben
hat
oder
wenn
die
Rechnung
des
Verkäufers
folgenden
Vermerk
mit
rechtsverbindlicher
Unterschrift
trägt:
When
delivering
scrap,
we
or
our
agent
will
only
execute
payment
if
the
seller
has
supplied
us
with
a
signed
and
valid
"Free
of
explosives"
certificate
or
the
invoice
of
the
seller
bears
the
following
notice
with
a
legally
binding
signature:
ParaCrawl v7.1