Translation of "Unterschrift geben" in English
Sobald
Sie
dort
ankommen,
müssen
Sie
Ihren
Ausweis
vorlegen
und
auch
Ihre
Unterschrift
geben.
Once
you
arrive
there
you
need
to
provide
your
ID
and
also
give
your
signature.
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
über
UnterstützerInnen,
die
diesem
Katalog
mit
ihrer
Unterschrift
mehr
Gewicht
geben.
We
are
happy
about
supporters
who
give
more
weight
to
this
catalog
with
their
signature.
CCAligned v1
Nach
einigen
Erklärungen
des
Hintergrundes
der
Verfolgung
wollten
sie
unbedingt
ihre
Unterschrift
zur
Unterstützung
geben.
After
some
explanation
of
the
background
to
the
persecution
they
were
eager
to
give
their
support
and
sign
petition
forms.
ParaCrawl v7.1
Daher
kann
der
Präsident
dieser
Fassung
des
jetzt
beschlossenen
Nachtragshaushalts
seine
Zustimmung
in
Form
seiner
Unterschrift
geben.
That
is
why
the
President
is
now
able
to
sign
the
version
of
the
supplementary
and
amending
budget
which
we
have
just
approved.
EUbookshop v2
Einer
nach
dem
anderen
kam,
um
seine
Unterschrift
zu
geben
und
auf
diese
Weise
zur
Beendigung
der
Verfolgung
gegen
Falun
Gong
beizutragen.
People
came
one
after
another
to
sign
their
names
to
express
support
for
an
end
to
the
persecution.
ParaCrawl v7.1
Sogar
im
letzten
Augenblick
eilten
noch
Menschen
zu
unserem
Stand,
um
ihre
Unterschrift
zu
geben
und
mehr
über
Dafa
zu
erfahren.
Even
at
the
last
minute,
there
were
many
people
rushing
to
the
Dafa
booth
to
sign
their
names
and
find
out
more
about
Dafa.
ParaCrawl v7.1
Sie
sagte:
„Ich
freue
mich
sehr,
meine
Unterschrift
zu
geben,
weil
ich
ein
Ende
der
Verfolgung
unterstütze,
das
ist
sehr
wichtig.
She
said,
"I
am
very
happy
to
give
my
signature,
because
I
support
putting
a
stop
to
the
persecution,
which
is
very
important.
ParaCrawl v7.1
Der
General
will
zwar
seine
Unterschrift
nicht
geben,
hat
aber
nichts
dagegen,
daß
ein
anderer
die
Verantwortung
übernimmt.
The
general
was
not
prepared
to
give
his
signature,
but
he
had
no
objection
to
someone
else
taking
the
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Als
sie
sich
weigerte,
ihre
Unterschrift
zu
geben,
ergriff
der
Wärter
ihre
Hand
und
kritzelte
gewaltsam
ihren
Namen
auf
das
Dokument.
When
she
refused
to
give
her
signature,
the
guards
grabbed
her
hand
and
forcibly
scribbled
her
name
on
the
document.
ParaCrawl v7.1
Begleitet
von
warmem
Wetter
wurde
ein
Tisch
mit
Petitionen
aufgestellt,
damit
Passanten
ihre
Unterschrift
geben
konnten,
um
sich
damit
gegen
den
Organraub
an
lebenden
Falun
Gong-Praktizierenden
durch
die
Kommunistische
Partei
Chinas
(KPC)
auszusprechen.
Accompanied
by
the
warm
weather,
a
table
was
set
up
containing
petitions
for
passers-by
to
sign
to
help
stop
the
Chinese
Communist
Party
(CCP)
from
harvesting
organs
from
living
Falun
Gong
practitioners
in
China.
ParaCrawl v7.1
Am
13.
Juni
2008,
als
sie
sich
weigerte,
einen
Fingerabdruck
als
Unterschrift
zu
geben,
wurde
sie
durch
einen
männlichen
Gefängnisinsassen
und
einen
Aufseher
geschlagen.
On
June
13th,
2008,
when
she
refused
to
provide
a
fingerprint
as
a
signature,
she
was
beaten
by
a
male
inmate
and
a
guard
in
the
centre.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Neue
Unterschrift
Dialogfeld
geben
Sie
einen
Namen
in
die
Geben
Sie
einen
Namen
für
diese
Signatur
ein
Klicken
Sie
auf
die
Schaltfläche
OK
Taste.
In
the
New
Signature
dialog
box
type
a
name
in
the
Type
a
name
for
this
signature
box,
and
click
the
OK
button.
ParaCrawl v7.1
Als
ihr
Touristenführer
ihnen
sagte,
dass
es
Zeit
wäre
zu
gehen,
bestanden
sie
noch
darauf,
ihre
Unterschrift
zu
geben,
um
die
Gerechtigkeit
zu
wahren.
When
their
tour
guide
told
them
it
was
time
to
leave,
they
still
insisted
on
signing
their
names
to
uphold
justice.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
Zweifel
an
der
Unversehrtheit
der
Ware
oder
ist
der
Karton
beschädigt,
überprüfen
Sie
bitte
die
Unversehrtheit
der
Ware
(durch
Auspacken
und
Prüfen),
bevor
Sie
dem
Fahrer
die
Unterschrift
geben.
If
you
are
in
doubt
about
the
intactness
of
the
goods
or
if
the
cardboard
box
is
damaged,
please
check
the
intactness
of
the
goods
(by
unpacking
and
verifying)
before
you
give
your
signature
to
the
driver.
ParaCrawl v7.1
Als
Jiajuns
Verwandten
zu
Jiang
Xiaona,
ein
Beamter
des
Verkehrsamtes,
gingen,
um
eine
Unterschrift
zu
erbitten,
sagte
Jiang,
dass
er
ihnen
so
eine
Unterschrift
nur
geben
könnte,
wenn
Jiajuns
Eltern
zurückkommen
würden.
When
Jiajun's
relatives
went
to
Jia
Xiaona,
an
officer
of
the
street
committee
to
request
his
signature,
Jiang
said
such
a
signature
could
be
given
only
after
Jiajun's
parents
came
back.
ParaCrawl v7.1
Die
Polizei
ging
zur
Firma
ihres
Mannes,
um
ihn
zu
belästigen
und
zwang
seine
Angestellten
dazu,
eine
Unterschrift
zu
geben,
dass
sie
gegen
Falun
Gong
sind.
The
police
went
to
her
husband's
company
to
harass
him,
and
forced
his
employees
to
sign
an
agreement
to
oppose
Falun
Gong.
ParaCrawl v7.1
Von
den
Offizieren
der
Baltischen
Flotte
verlangten
die
Matrosen
ein
schriftliches
Treuegelöbnis
für
die
Revolution,
und
als
vier
Offiziere
des
Linienschiffes
Petropawlowsk
sich
sträubten,
ihre
Unterschrift
zu
geben,
und
sich
als
Kornilow-Anhänger
bekannten,
wurden
sie
auf
Beschluß
des
Schiffskommandos
an
Ort
und
Stelle
erschossen.
From
the
officers
of
the
Baltic
fleet
the
sailors
required
a
signed
declaration
of
loyalty
to
the
revolution,
and
when
four
officers
of
the
ship-of-the-line
Petropavlovsk
refused
to
sign,
declaring
themselves
Kornilovists,
they
were
by
resolution
of
the
crew
immediately
shot.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Ihre
Unterschrift
geben,
können
Sie
sicher
sein,
eine
gute
Investition
in
die
Sicherheit
getätigt
zu
haben.
When
you
eventually
sign,
you
can
be
sure
that
you
have
invested
in
safety.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihre
Unterschrift
zu
leisten,
geben
Sie
Ihren
Namen
in
das
Unterschriftsfeld
ein,
laden
Sie
ein
Bild
Ihrer
Unterschrift
hoch,
oder
unterschreiben
Sie
manuell
mit
Ihrer
Maus,
Ihrem
Finger
oder
Stylus.
When
it's
time
to
sign,
just
enter
your
name
in
the
signature
box,
upload
an
image
of
your
signature,
or
sign
using
a
mouse,
finger,
or
stylus.
ParaCrawl v7.1
Sie
sagte:
"Ich
freue
mich
sehr,
meine
Unterschrift
zu
geben,
weil
ich
ein
Ende
der
Verfolgung
unterstütze,
das
ist
sehr
wichtig.
She
said,
"I
am
very
happy
to
give
my
signature,
because
I
support
putting
a
stop
to
the
persecution,
which
is
very
important.
ParaCrawl v7.1
Bitte
noch
ihre
Unterschrift,
dann
gebe
ich
Ihnen
die
Aktien
gleich
mit.
Your
signature,
please,
so
I
can
hand
over
the
papers.
OpenSubtitles v2018
Ganz
einfach,
wir
entführen
ihn,
er
macht
ein
paar
Unterschriften,
wir
geben
ihm
einen
Protein-Shake
und
lassen
ihn
gehen.
Very
simple.
We
snatch
him,
we
grab
him,
he
signs
a
few
signatures,
we
give
him
a
protein
shake
and
we
show
him
the
door.
OpenSubtitles v2018
Fast
jeder
Este
hat
eine
aktive
elektronische
ID-Karte,
die
es
ermöglicht
mehr
als
100
Millionen
rechtsverbindliche
digitale
Unterschriften
jährlich
zu
geben.
Almost
everyone
has
an
active,
electronic
ID-card
in
their
pocket
that
enables
Estonians
to
give
more
than
100
million
digital,
legally
binding
signatures
a
year.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
da
diese
Dokumente
den
privaten
Charakter
trugen,
für
das
Verleihen
ihrer
Gesetzeskraft
folgte,
zum
notariellen
Buch
beizutragen
und,
von
der
eigenhändigen
Unterschrift
des
Gebers
zu
versichern.
However,
as
these
documents
had
private
character,
for
giving
of
validity
they
should
have
been
brought
in
the
notarial
book
and
to
assure
the
autographic
signature
of
the
donator.
ParaCrawl v7.1