Translation of "Geben soll" in English
Erstens
wurde
entschieden,
daß
es
eine
Übergangsregelung
geben
soll.
Firstly,
we
have
decided
that
there
is
to
be
a
transitional
regime.
Europarl v8
Wenn
es
Hoffnung
für
Afrika
geben
soll,
dann
müssen
wir
hier
ansetzen.
If
we
are
to
contribute
some
hope
to
Africa,
it
is
here
that
something
is
to
be
done.
Europarl v8
Ich
bezweifle,
dass
es
weniger
Bürokratie
geben
soll.
I
also
doubt
that
there
will
be
less
red
tape.
Europarl v8
Dies
bedeutet
allerdings
nicht,
dass
es
keine
Kontrollen
geben
soll.
However,
this
does
not
mean
that
there
should
not
be
controls.
Europarl v8
Wir
bleiben
aber
bei
unserer
Meinung,
dass
es
eine
Entschließung
geben
soll.
However,
we
stand
by
our
opinion
that
there
should
be
a
resolution.
Europarl v8
Sie
haben
darauf
hingewiesen,
dass
das
Europäische
Parlament
hierzu
Unterstützung
geben
soll.
You
referred
to
the
need
for
Parliament
to
give
its
support
in
this.
Europarl v8
Sag
Tom,
dass
er
dir
eine
Schere
geben
soll.
Tell
Tom
to
give
you
some
scissors.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
mir
nicht
gesagt,
wem
ich
das
hier
geben
soll.
Tom
didn't
tell
me
who
to
give
this
to.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht,
was
ich
Tom
geben
soll.
I
don't
know
what
to
give
to
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Und
dass
er
mir
die
100
Scheine
geben
soll.
And
he's
to
get
me
that
100
grand,
you
get
it?
OpenSubtitles v2018
Nirgendwo
steht
es,
dass
ich
ihr
mein
Bett
geben
soll.
There's
no
such
rule
that
I
should
give
her
my
bed!
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mir
den
Schlüssel
geben
oder
soll
ich
meinen
Mann
rufen?
Do
you
want
to
give
me
the
keys
or
shall
I
call
my
husband?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
Ihre
Bestellung
aufnehmen
soll,
geben
Sie
einfach
Bescheid.
So,
if
you
need
me
to
order
for
you,
just
let
me
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
wirklich
nicht,
warum
es
Frauen-
und
Männer-Autos
geben
soll.
Honestly,
I
just
can't
understand
why
people
think
there's
such
a
thing
OpenSubtitles v2018
Also
habe
ich
mich
gefragt
ob
ich
sie
nicht
dir
geben
soll.
And
so
I
wondered
if
I
could
give
them
to
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
für
irgendjemanden
ein
Morgen
geben
soll
müsst
ihr
den
Plan
befolgen.
If
there's
gonna
be
a
tomorrow
for
anyone...
you
gotta
follow
the
plan.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
gehört,
dass
es
hier
Wein
geben
soll.
I
hear
there's
supposed
to
be
wine
somewhere.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
ihm,
dass
er
den
Rentnern
ihr
Geld
wieder
geben
soll.
Tell
him
to
give
those
pensioners
back
their
money.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagte,
dass
ich
dir
das
hier
geben
soll.
She
said
you
should
have
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
suche
den
Mann,
dem
ich
den
Kohinoor
geben
soll.
I
need
to
find
someone
to
give
the
Kohinoor
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
auch
gehört,
dass
es
für
diesen
Hinweis
Geld
geben
soll.
I
have
heard
that
there
was
reward
money...
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
gerade,
dass
ich
Ihnen
die
zweite
Nachricht
nicht
geben
soll.
Actually,
I
see
here.
I
wasn't
supposed
to
give
you
her
second
message.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gehört,
dass
es
dort
sehr
guten
Kaffee
geben
soll.
I
hear
you
can
get
good
coffee
there.
OpenSubtitles v2018
Die
Schwester
sagte
mir,
dass
ich
Ihnen
Antibiotika
geben
soll.
Nurse
told
me
to
give
you
antibiotics.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Alessandra
gesagt,
dass
sie
dir
die
Buchrechte
geben
soll.
I
told
Alessandra
that
I'm
giving
you
the
book
rights.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
noch
nicht
aufgesetzt,
weil
es
wohl
Nebeneffekte
geben
soll.
I
haven't
used
them
yet
because
I
hear
there
are
side
effects.
OpenSubtitles v2018